#太和智库##Taihe News# 《Mr. Ma Yuntao Joins TI as Senior Fellow》
On July 30, 2022, Mr. Ma Yuntao joined Taihe Institute (TI) as a senior fellow.
Since graduating from the People's Public Security University of China, Mr. Ma has had an extensive career in national security. Mr. Ma is widely recognized for his rich practical experience and profound insights in this field. The addition of Mr. Ma Yuntao further strengthens Taihe Institute's research capabilities in both international politics and the protection of China's interests abroad.
Also, Taihe Institute is pleased to announce that Mr. Ma Yuntao has been appointed as Deputy Secretary-General. In his new capacity, Mr. Ma will take up the responsibility for daily management and coordination.
Click here to accss the full article:https://t.cn/A6agWKm3
On July 30, 2022, Mr. Ma Yuntao joined Taihe Institute (TI) as a senior fellow.
Since graduating from the People's Public Security University of China, Mr. Ma has had an extensive career in national security. Mr. Ma is widely recognized for his rich practical experience and profound insights in this field. The addition of Mr. Ma Yuntao further strengthens Taihe Institute's research capabilities in both international politics and the protection of China's interests abroad.
Also, Taihe Institute is pleased to announce that Mr. Ma Yuntao has been appointed as Deputy Secretary-General. In his new capacity, Mr. Ma will take up the responsibility for daily management and coordination.
Click here to accss the full article:https://t.cn/A6agWKm3
今晚的饭堂最后那个改变历史环节真的很感慨,游戏可以重来,但是现实永远没办法remake,火箭的g6,kd的踩线,哈登的拉伤,远古时期的omg我真的希望多走远一点,中野别给我恩断义绝,s5的lgd别给我大火炼金,那一q别歪,s7四强对换或者大飞三冠,ti8求你别百万美金波高地,ti10如果你的身边还是查may皇天使和fy,niko的沙鹰不要叛主,仿佛我的人生就是被遗憾填满的,时间过得很快,我忘了好多事,当时的心境也不在了,不过没关系,我还会等,感谢你们,让我平凡如斯的人生也曾因怀有梦想而闪亮。
ra-ba-ta:应该又是rabû的各种变体或拼法之一。伟大、高贵的、顶呱呱。
ina:同第五行。
aralle:冥府。这里应该又是一种拼法……
ma-ḫi-ra:由于德翻,个人逆向判断是:mahīru(ma-ḫi-ra-ti)?对手?但英书有注释,这里是表意(?),还是复合表意(?)所以英书这里,字形ma(i)划到前面,字形sar.ra()念为“ašâru(âšira(ra)):祝福?
la:非、没有(?)
ti-šu:语法作用?宾格?他?这里得问专业的。笔者放弃思考。
ina ma-ti-šu:由于修补源的另一副本写有(ina)i(ma)(TIL3)(shu2)。既前面的字形“la”拆出ina和ma。ina就不重复。māmītu?誓言、臣民对宗主的效忠行为?所以是备选参考?
英注:ra-ba-ta ina aralli-ma âšira(ra) LA.TI-šu
英翻:Thou art exalted in the Under-world and art the bene-factor of its
德翻:gross bist du im Orkus,deinesgleichen hast du nicht.
第六行,这一行在理解上显然有不同分歧,个人挫译就老老实实跟着德书吧:“在冥府是如此尊贵,无可匹敌”。
润色一下?
5-6行
在明空是何等璀璨,地位无上崇高
在冥府又如此尊贵,力量无可匹敌
#亚述学##楔形文字##阿卡德语#
ina:同第五行。
aralle:冥府。这里应该又是一种拼法……
ma-ḫi-ra:由于德翻,个人逆向判断是:mahīru(ma-ḫi-ra-ti)?对手?但英书有注释,这里是表意(?),还是复合表意(?)所以英书这里,字形ma(i)划到前面,字形sar.ra()念为“ašâru(âšira(ra)):祝福?
la:非、没有(?)
ti-šu:语法作用?宾格?他?这里得问专业的。笔者放弃思考。
ina ma-ti-šu:由于修补源的另一副本写有(ina)i(ma)(TIL3)(shu2)。既前面的字形“la”拆出ina和ma。ina就不重复。māmītu?誓言、臣民对宗主的效忠行为?所以是备选参考?
英注:ra-ba-ta ina aralli-ma âšira(ra) LA.TI-šu
英翻:Thou art exalted in the Under-world and art the bene-factor of its
德翻:gross bist du im Orkus,deinesgleichen hast du nicht.
第六行,这一行在理解上显然有不同分歧,个人挫译就老老实实跟着德书吧:“在冥府是如此尊贵,无可匹敌”。
润色一下?
5-6行
在明空是何等璀璨,地位无上崇高
在冥府又如此尊贵,力量无可匹敌
#亚述学##楔形文字##阿卡德语#
✋热门推荐