日本老师用日语教你把英语翻成日语
好痛苦!
英语不好
日语不好
不擅长的两门语言互译简直烧脑
查了各种翻译才写完
本想百度翻译英译日
但翻出来的都是片假名 更痛苦!
我做作业的过程是:
先查英语的意思
再换成中文
再换成日语
期间用到的工具有有道翻译百度翻译沪江网还要各种转换输入法
神烦[骷髅] https://t.cn/RU14lZk
好痛苦!
英语不好
日语不好
不擅长的两门语言互译简直烧脑
查了各种翻译才写完
本想百度翻译英译日
但翻出来的都是片假名 更痛苦!
我做作业的过程是:
先查英语的意思
再换成中文
再换成日语
期间用到的工具有有道翻译百度翻译沪江网还要各种转换输入法
神烦[骷髅] https://t.cn/RU14lZk
今夜火锅!sara 是【苏曼日语】最早的学生之一,从沪江网还有团购页面的时候,在N5还拆成4个部分销售的年代,在五才老师还在教书的时代,就入了我们的坑……2年多了,至今还“赖着”不走,学完了N2又回了N4,只为了听白姐姐最后一期直播;现在又萌生了回N5听改版后新录播的想法。听她讲起当年的同班同学,小骨头、Jack、k妈、龙……啊,一段一段回忆鲜明浮现眼前,耳边响起了毛阿敏为《三国演义》唱的片尾曲:“岁月啊,你带不走,那一串串熟悉的姓名……”正如你们想念五才老师一样,我们也很想你们。
日语N1自学及备考打卡 D1/150
奶奶的花了4000大洋在沪江网上报了课程,结果几乎没怎么上课,现在课程结束连电子课件沪江都不给,为了这口气,姑奶奶我要发奋自学,在我家老二半岁生日之前把N1给过了!以此证明:1.沪江网校真TNND坑爹,大家不要再花这个冤枉钱2.姑奶奶我自学成才的本事依然在!
为了督促自己坚持下来,每天来打卡!这次不搞定自己所立目标,无脸再刷微博!
奶奶的花了4000大洋在沪江网上报了课程,结果几乎没怎么上课,现在课程结束连电子课件沪江都不给,为了这口气,姑奶奶我要发奋自学,在我家老二半岁生日之前把N1给过了!以此证明:1.沪江网校真TNND坑爹,大家不要再花这个冤枉钱2.姑奶奶我自学成才的本事依然在!
为了督促自己坚持下来,每天来打卡!这次不搞定自己所立目标,无脸再刷微博!
✋热门推荐