郑和下西洋时在斯里兰卡立碑。[围观]
这个碑是郑和第二次下西洋,是郑和1409年在布施锡兰山当地佛寺所立。
1911年,被一个英国工程师在斯里兰卡南部港口加勒(Galle)发现,现收藏于斯里兰卡科伦坡国家博物馆。
碑文由三种文字,中文、泰米尔文和波斯文写就。其中泰米尔文和波斯文风化严重,难以辨认,中文部分大体可识。该碑制作考究,推测为在郑和出发前于南京刻制完好后携带至斯里兰卡安置。
搞笑的是,斯里兰卡比较穷,这个碑被随意地放在博物馆里,一个中国游客看不下去了,自费买了一个玻璃外罩框起来了。#历史##历史冷知识# (来源:历史趣闻与奇闻)#历史小喇叭[超话]#
这个碑是郑和第二次下西洋,是郑和1409年在布施锡兰山当地佛寺所立。
1911年,被一个英国工程师在斯里兰卡南部港口加勒(Galle)发现,现收藏于斯里兰卡科伦坡国家博物馆。
碑文由三种文字,中文、泰米尔文和波斯文写就。其中泰米尔文和波斯文风化严重,难以辨认,中文部分大体可识。该碑制作考究,推测为在郑和出发前于南京刻制完好后携带至斯里兰卡安置。
搞笑的是,斯里兰卡比较穷,这个碑被随意地放在博物馆里,一个中国游客看不下去了,自费买了一个玻璃外罩框起来了。#历史##历史冷知识# (来源:历史趣闻与奇闻)#历史小喇叭[超话]#
图一:郑和下西洋时在斯里兰卡立碑。
这个碑是郑和第二次下西洋,是郑和1409年在布施锡兰山当地佛寺所立。
1911年,被一个英国工程师在斯里兰卡南部港口加勒(Galle)发现,现收藏于斯里兰卡科伦坡国家博物馆。
碑文由三种文字,中文、泰米尔文和波斯文写就。其中泰米尔文和波斯文风化严重,难以辨认,中文部分大体可识。该碑制作考究,推测为在郑和出发前于南京刻制完好后携带至斯里兰卡安置。
搞笑的是,斯里兰卡比较穷,这个碑被随意地放在博物馆里,一个中国游客看不下去了,自费买了一个玻璃外罩框起来了。
图二为这是专家的校正译文,有兴趣的可以看看。 https://t.cn/Ryhojbb
这个碑是郑和第二次下西洋,是郑和1409年在布施锡兰山当地佛寺所立。
1911年,被一个英国工程师在斯里兰卡南部港口加勒(Galle)发现,现收藏于斯里兰卡科伦坡国家博物馆。
碑文由三种文字,中文、泰米尔文和波斯文写就。其中泰米尔文和波斯文风化严重,难以辨认,中文部分大体可识。该碑制作考究,推测为在郑和出发前于南京刻制完好后携带至斯里兰卡安置。
搞笑的是,斯里兰卡比较穷,这个碑被随意地放在博物馆里,一个中国游客看不下去了,自费买了一个玻璃外罩框起来了。
图二为这是专家的校正译文,有兴趣的可以看看。 https://t.cn/Ryhojbb
#斯里兰卡·加勒[地点]#.
#斯里兰卡##斯里兰卡旅行##srilanka##斯里兰卡自由行##斯里兰卡旅游##锡兰##加勒##Galle##随手拍##不止旅行##带着微博去旅行##遇见美好##摄影##手机摄影##爱上这座城##狮子国斯里兰卡之旅##楞伽##印度洋之泪##佛教##南传佛教##殖民地##古城##上座部佛教##佛陀##释迦牟尼佛##佛塔##浮屠##佛像#
#斯里兰卡##斯里兰卡旅行##srilanka##斯里兰卡自由行##斯里兰卡旅游##锡兰##加勒##Galle##随手拍##不止旅行##带着微博去旅行##遇见美好##摄影##手机摄影##爱上这座城##狮子国斯里兰卡之旅##楞伽##印度洋之泪##佛教##南传佛教##殖民地##古城##上座部佛教##佛陀##释迦牟尼佛##佛塔##浮屠##佛像#
✋热门推荐