不晓得微博里发啥,可以发作文不??,关于名族文化传承滴……
圣迹
在冬天,在春天……为了寻找一节久违的圣迹,我孜然一人徘徊于一层层深情的薄雾缭绕着的凉山奴隶博物馆,闯进一间又一间装满历史的堂屋,一次又一次的向那古老毕摩圣迹靠近,去追寻毕摩文化的风身月影。
彝族毕摩文化,一种神秘而又古老的仪式,各方的人们无不为其古朴而充满神秘色彩的毕摩文化发出感叹。所谓“毕”指的是念经,而“摩”指的是有知识的长者。毕摩作为毕摩文化的传承者,历来深受尊重,他扮演的是人与神,人与祖先之间的交流,或人与鬼之间交流的使者,来求得家和万事兴人丁安康。
作为毕摩世家出身的孩子,心里莫名的敬畏。如今三个哥哥都搞学业,弟弟对文化的观念也渐渐淡化,我不禁有种担忧,毕摩世族的香火可不能断呀!
不经意间,我瞥见一位手持金属的老者,盘起的辫子长到腰间,仙风道骨的老者,白髯飘飘,披着刻满历史皱纹的白色羊毛查尔瓦。那微微泛黄的经卷,经过一代又一代的传承,记录着一代又一代人的故事。那神秘的彝文字体,没有楷书的工整,没有行书的流畅,也没有方块字的一波三折与横撇弯折。他横就是横,竖就是竖,如同撑天杆一样,斩钉截铁。我一回头,那老者似走非走,似飞非飞,嘴里认真地念着经书。我想他此刻正另一个世界融为一体,夕阳西下,进行着无人知的对话。
突然想起家门口上方的两对鸡翅,我想起了那位行走于春秋,背着圣帽(彝族毕摩特有的帽子,由竹子和黑布制成,俗称挡箭帽),闯荡了几代人的爷爷。此时,他也往后倾了倾,身体皱起,浓密的眉毛,眯着眼睛看着经书上的文字,不一会儿拿下眼镜,用粗厚的手被揉了揉眼睛,如同割舍挚爱一样放进包里,起身向外走去。他望着远处树深雾起的地方,他站得有点吃力,但我看见他眼神坚定,眼眸中有一条静静长流的河水,正编织着一个属于他自己的秘密……
如同春雨一样来的神秘,下得优雅,走的体面,润物无声……我听到了铃铛在那一刻响起,执御笔开始友好接触,喁喁细语。触摸着经书,我摸索到了历史的长绳。古灵精怪的彝文字体各自在纸上扮演着各自的角色,千百年来,忠实的履行着自己的职责,氤氲香气里传承着文字的博大精深。
低头一看,博物馆里诵经书的人依然在诵,坐在老者旁边的毕惹(学毕摩的学生),手拿木杉,外披羊毛斗篷,一大一小,稳重庄严。纸上的作文已画上了句号,世间的故事却仍在继续,那天空飞过的雄鹰告诉我,依然是原来的蓝天,原野狂奔的雄狮告诉我,草原依旧广阔,我告诉我自己,我们永远是持有初心的我们。我看见夕阳西下,一群老者从那走过,接下来的课堂就交给我这个人吧,追寻远古的圣迹,感受它带来的震撼,去触碰她的胡须,然后拍拍胸脯说:我们在!
圣迹
在冬天,在春天……为了寻找一节久违的圣迹,我孜然一人徘徊于一层层深情的薄雾缭绕着的凉山奴隶博物馆,闯进一间又一间装满历史的堂屋,一次又一次的向那古老毕摩圣迹靠近,去追寻毕摩文化的风身月影。
彝族毕摩文化,一种神秘而又古老的仪式,各方的人们无不为其古朴而充满神秘色彩的毕摩文化发出感叹。所谓“毕”指的是念经,而“摩”指的是有知识的长者。毕摩作为毕摩文化的传承者,历来深受尊重,他扮演的是人与神,人与祖先之间的交流,或人与鬼之间交流的使者,来求得家和万事兴人丁安康。
作为毕摩世家出身的孩子,心里莫名的敬畏。如今三个哥哥都搞学业,弟弟对文化的观念也渐渐淡化,我不禁有种担忧,毕摩世族的香火可不能断呀!
不经意间,我瞥见一位手持金属的老者,盘起的辫子长到腰间,仙风道骨的老者,白髯飘飘,披着刻满历史皱纹的白色羊毛查尔瓦。那微微泛黄的经卷,经过一代又一代的传承,记录着一代又一代人的故事。那神秘的彝文字体,没有楷书的工整,没有行书的流畅,也没有方块字的一波三折与横撇弯折。他横就是横,竖就是竖,如同撑天杆一样,斩钉截铁。我一回头,那老者似走非走,似飞非飞,嘴里认真地念着经书。我想他此刻正另一个世界融为一体,夕阳西下,进行着无人知的对话。
突然想起家门口上方的两对鸡翅,我想起了那位行走于春秋,背着圣帽(彝族毕摩特有的帽子,由竹子和黑布制成,俗称挡箭帽),闯荡了几代人的爷爷。此时,他也往后倾了倾,身体皱起,浓密的眉毛,眯着眼睛看着经书上的文字,不一会儿拿下眼镜,用粗厚的手被揉了揉眼睛,如同割舍挚爱一样放进包里,起身向外走去。他望着远处树深雾起的地方,他站得有点吃力,但我看见他眼神坚定,眼眸中有一条静静长流的河水,正编织着一个属于他自己的秘密……
如同春雨一样来的神秘,下得优雅,走的体面,润物无声……我听到了铃铛在那一刻响起,执御笔开始友好接触,喁喁细语。触摸着经书,我摸索到了历史的长绳。古灵精怪的彝文字体各自在纸上扮演着各自的角色,千百年来,忠实的履行着自己的职责,氤氲香气里传承着文字的博大精深。
低头一看,博物馆里诵经书的人依然在诵,坐在老者旁边的毕惹(学毕摩的学生),手拿木杉,外披羊毛斗篷,一大一小,稳重庄严。纸上的作文已画上了句号,世间的故事却仍在继续,那天空飞过的雄鹰告诉我,依然是原来的蓝天,原野狂奔的雄狮告诉我,草原依旧广阔,我告诉我自己,我们永远是持有初心的我们。我看见夕阳西下,一群老者从那走过,接下来的课堂就交给我这个人吧,追寻远古的圣迹,感受它带来的震撼,去触碰她的胡须,然后拍拍胸脯说:我们在!
#龙枪#新作,《欺瞒之巨龙(Dragons of Deceit)》试读章节2翻译,试读章节1:
沃尔夫斯通(Wolfstone)打量着大高个。以他对人类的了解,这个乌黑头发、眼睛既大又黑、皮肤呈亮褐色的女人,称得上漂亮迷人。她衣着精良,身披索兰尼亚风格的毛皮斗篷。但当她来到光亮处,他发现她的奢华斗篷已然破旧,外衣的边角磨损开线,袖口也一样。她的靴子后跟磨掉了一截。她没有佩戴珠宝首饰,除了小手指上的一枚戒指,那不是婚戒,因为索兰尼克人通常把婚戒戴在代表“心脏”的手指上。
沃尔夫斯通看够了,便从楼梯离开了大厅的正厅,数层之下便是地牢。他能听见醉醺醺的歌声从牢房那边传来。显然有个囚犯灌了太多矮人烈酒。
他走向国王墙——本层外围的防御工事。沃尔夫斯通从铁架上拿起一盏提灯,顺着城墙,来到一间储物室的门前。
他从腰间掏出一把挂在链子上的钥匙,打开门锁,进去了。他转身锁上门,把提灯挂在墙钩上。屋子里别无他物,只有两把椅子。沃尔夫斯通坐在其中一把椅子上,双脚相互勾着,双手交握于腹部,安心等待。
没等多久,他听见钥匙插进锁头的响动。门打开了,霍恩费尔(Hornfel)走进来。国王再次锁上门,如此一来,两人的会谈只有天知地知。世界上只有他和沃尔夫斯通拥有这个房间的钥匙。
沃尔夫斯通站起身来,摘帽,鞠躬。霍恩费尔微笑着,热情地上来拥抱他。
“很高兴你这么快就赶过来了。”霍恩费尔说。
“接到您的消息时我正好在海巴丁(Hybardin)办事。”沃尔夫斯通说。
霍恩费尔点点头,在椅子上落座。他面容疲惫而憔悴,像是没有睡觉,神色异常阴沉严肃。他示意沃尔夫斯通坐下。
“我收到了不好的消息,需要你去调查。你看到那个和高阶牧师在一起的人类女性了吧?”
“看到了,”沃尔夫斯通说,“索兰尼亚人,贵族出身,未婚。她曾经很富有,但如今境况大不如前。她离家很远,长途跋涉而来的理由对您而言很重要,也很棘手,不然您不会邀请她来生命之树(Life Tree)。”
霍恩费尔欣赏地看着他。“了不起,沃尔夫斯通。你说的全对。你记得那个刺探赛瓦矮人(Theiwar)的索兰尼亚法师吗?被他们抓到了好一顿拷打,最后由你送回帕兰萨斯的那个家伙?”
“我记得。他一直在念叨什么‘灰宝石’。”沃尔夫斯通说。
“这个索兰尼亚女人来找的也是灰宝石,她说就在赛瓦矮人王国里。”
“显而易见,是法师派她来的。”沃尔夫斯通说。
“毫无疑问,”霍恩费尔说,“她也承认了。女人说法师是在帕兰萨斯图书馆的一本藏书里读到的。”
“有意思……”沃尔夫斯通抓了抓脸颊,“这个女人要灰宝石做什么?”
“她杜撰了一些坎德人的传说,说是需要使用宝石救她父亲。谎话连篇。”
沃尔夫斯通点点头。“但您担心她在灰宝石的下落上没有说谎。宝石就在索巴丁。”
霍恩费尔叹了口气,愁眉不展。“根据女人所说,法师认为灰宝石镶嵌在一座废弃神庙的墙壁上。灰宝石散发出的微暗灰光照着祭坛。”霍恩费尔看着朋友。“我们藏在那个废弃神庙里的时候见过那种光,我的朋友!”
“里奥克斯救命,”沃尔夫斯通咕哝道,“是这样没错了。”
“你明白这意味着什么,”霍恩费尔说,“如果灰宝石在黑暗之后的神庙里,赛瓦矮人发现宝石在他们眼皮子底下,他们就会拿来对我们开战。整个索巴丁都可能面临危险。”
“我们最大危险的不是来自赛瓦矮人,而是灰宝石本身,”沃尔夫斯通说,“混沌封印在其中,它拥有摧垮大山的力量。”
“里奥克斯在上,我该怎么办?”
“想想看,陛下:假如灰宝石藏在赛瓦矮人当中,那么可能有好几个世纪之久都无人知晓、无人觉察。可是如今,不过几周之内,这个法师在一本书里读到了,你和我偶然遇到了,一个人类女性前来寻找了。混沌已经苏醒,宝石希望被人找到——但应该不希望被那个法师找到。宝石背叛了他。”
“那你去找它,”霍恩费尔严肃地说,“把它处理掉。”
沃尔夫斯通沉默了片刻,不愿公然违抗国王的命令。但在这种情况下,他别无选择。
“时间之初存在两股势力:至高神与混沌。里奥克斯用宝石封印了混沌,如今宝石就在我们的山脉里。原谅我,陛下,我不会接触诅咒之物,正如我不会对至高神吐口水。”沃尔夫斯通神色严峻地盯着霍恩费尔,“您会吗,陛下?”
霍恩费尔面色阴沉,沃尔夫斯通担心自己激怒了他。不过国王是讲道理的,正在思考如何接话。“不,我不会,”他终于开口,“给我龙窝里所有的财宝都不行。那我们怎么办?我们不能置之不理。”
“我们必须想办法把它交给祂,”沃尔夫斯通说,“里奥克斯亲手打造了那个该死的东西。祂可以处理。您对高个子有什么打算,陛下?您为何带她来生命之树?”
“方便盯着她,”霍恩费尔吼道,“我不能放任她到处散播流言,让所有人都知道灰宝石藏在索巴丁。”
“我不信她会那么做,陛下,”沃尔夫斯通说,“保密对她有利。”
“她是大高个,不是吗?”霍恩费尔说,“你不能相信他们。你怎么想?”
“我可以利用她得到灰宝石,”沃尔夫斯通说,“根据您所说,是宝石吸引她来这里的。我们就让她找到宝石,然后交给里奥克斯。不过,这样做有风险。我可能会害了她。”
“她自称索兰尼亚骑士的女儿,”霍恩费尔哼了一声,“那些傻瓜就盼着壮烈牺牲的机会!该怎么做就去做吧,沃尔夫斯通。只要能把那个该死的东西解决掉。”
沃尔夫斯点点头,站了起来。霍恩费尔面对着他,双手按在他的肩头。
“保重,我的朋友。我送你古老的祝语,‘里奥克斯与你同在’。不过,里奥克斯的胡子在上,你最不需要的就是神的帮助。”
书名:欺瞒之巨龙(#龙枪# 命运三部曲 卷一)(暂译)
原名:Dragons of Deceit (Dragonlance Destinies trilogy, Volume One)
作者:玛格丽特·魏丝 Margaret Weis、崔西·西克曼 Tracy Hickman
翻译:露可小溪
英文版2022.8.2出版
试读章节1:https://t.cn/A6aYCBGL
沃尔夫斯通(Wolfstone)打量着大高个。以他对人类的了解,这个乌黑头发、眼睛既大又黑、皮肤呈亮褐色的女人,称得上漂亮迷人。她衣着精良,身披索兰尼亚风格的毛皮斗篷。但当她来到光亮处,他发现她的奢华斗篷已然破旧,外衣的边角磨损开线,袖口也一样。她的靴子后跟磨掉了一截。她没有佩戴珠宝首饰,除了小手指上的一枚戒指,那不是婚戒,因为索兰尼克人通常把婚戒戴在代表“心脏”的手指上。
沃尔夫斯通看够了,便从楼梯离开了大厅的正厅,数层之下便是地牢。他能听见醉醺醺的歌声从牢房那边传来。显然有个囚犯灌了太多矮人烈酒。
他走向国王墙——本层外围的防御工事。沃尔夫斯通从铁架上拿起一盏提灯,顺着城墙,来到一间储物室的门前。
他从腰间掏出一把挂在链子上的钥匙,打开门锁,进去了。他转身锁上门,把提灯挂在墙钩上。屋子里别无他物,只有两把椅子。沃尔夫斯通坐在其中一把椅子上,双脚相互勾着,双手交握于腹部,安心等待。
没等多久,他听见钥匙插进锁头的响动。门打开了,霍恩费尔(Hornfel)走进来。国王再次锁上门,如此一来,两人的会谈只有天知地知。世界上只有他和沃尔夫斯通拥有这个房间的钥匙。
沃尔夫斯通站起身来,摘帽,鞠躬。霍恩费尔微笑着,热情地上来拥抱他。
“很高兴你这么快就赶过来了。”霍恩费尔说。
“接到您的消息时我正好在海巴丁(Hybardin)办事。”沃尔夫斯通说。
霍恩费尔点点头,在椅子上落座。他面容疲惫而憔悴,像是没有睡觉,神色异常阴沉严肃。他示意沃尔夫斯通坐下。
“我收到了不好的消息,需要你去调查。你看到那个和高阶牧师在一起的人类女性了吧?”
“看到了,”沃尔夫斯通说,“索兰尼亚人,贵族出身,未婚。她曾经很富有,但如今境况大不如前。她离家很远,长途跋涉而来的理由对您而言很重要,也很棘手,不然您不会邀请她来生命之树(Life Tree)。”
霍恩费尔欣赏地看着他。“了不起,沃尔夫斯通。你说的全对。你记得那个刺探赛瓦矮人(Theiwar)的索兰尼亚法师吗?被他们抓到了好一顿拷打,最后由你送回帕兰萨斯的那个家伙?”
“我记得。他一直在念叨什么‘灰宝石’。”沃尔夫斯通说。
“这个索兰尼亚女人来找的也是灰宝石,她说就在赛瓦矮人王国里。”
“显而易见,是法师派她来的。”沃尔夫斯通说。
“毫无疑问,”霍恩费尔说,“她也承认了。女人说法师是在帕兰萨斯图书馆的一本藏书里读到的。”
“有意思……”沃尔夫斯通抓了抓脸颊,“这个女人要灰宝石做什么?”
“她杜撰了一些坎德人的传说,说是需要使用宝石救她父亲。谎话连篇。”
沃尔夫斯通点点头。“但您担心她在灰宝石的下落上没有说谎。宝石就在索巴丁。”
霍恩费尔叹了口气,愁眉不展。“根据女人所说,法师认为灰宝石镶嵌在一座废弃神庙的墙壁上。灰宝石散发出的微暗灰光照着祭坛。”霍恩费尔看着朋友。“我们藏在那个废弃神庙里的时候见过那种光,我的朋友!”
“里奥克斯救命,”沃尔夫斯通咕哝道,“是这样没错了。”
“你明白这意味着什么,”霍恩费尔说,“如果灰宝石在黑暗之后的神庙里,赛瓦矮人发现宝石在他们眼皮子底下,他们就会拿来对我们开战。整个索巴丁都可能面临危险。”
“我们最大危险的不是来自赛瓦矮人,而是灰宝石本身,”沃尔夫斯通说,“混沌封印在其中,它拥有摧垮大山的力量。”
“里奥克斯在上,我该怎么办?”
“想想看,陛下:假如灰宝石藏在赛瓦矮人当中,那么可能有好几个世纪之久都无人知晓、无人觉察。可是如今,不过几周之内,这个法师在一本书里读到了,你和我偶然遇到了,一个人类女性前来寻找了。混沌已经苏醒,宝石希望被人找到——但应该不希望被那个法师找到。宝石背叛了他。”
“那你去找它,”霍恩费尔严肃地说,“把它处理掉。”
沃尔夫斯通沉默了片刻,不愿公然违抗国王的命令。但在这种情况下,他别无选择。
“时间之初存在两股势力:至高神与混沌。里奥克斯用宝石封印了混沌,如今宝石就在我们的山脉里。原谅我,陛下,我不会接触诅咒之物,正如我不会对至高神吐口水。”沃尔夫斯通神色严峻地盯着霍恩费尔,“您会吗,陛下?”
霍恩费尔面色阴沉,沃尔夫斯通担心自己激怒了他。不过国王是讲道理的,正在思考如何接话。“不,我不会,”他终于开口,“给我龙窝里所有的财宝都不行。那我们怎么办?我们不能置之不理。”
“我们必须想办法把它交给祂,”沃尔夫斯通说,“里奥克斯亲手打造了那个该死的东西。祂可以处理。您对高个子有什么打算,陛下?您为何带她来生命之树?”
“方便盯着她,”霍恩费尔吼道,“我不能放任她到处散播流言,让所有人都知道灰宝石藏在索巴丁。”
“我不信她会那么做,陛下,”沃尔夫斯通说,“保密对她有利。”
“她是大高个,不是吗?”霍恩费尔说,“你不能相信他们。你怎么想?”
“我可以利用她得到灰宝石,”沃尔夫斯通说,“根据您所说,是宝石吸引她来这里的。我们就让她找到宝石,然后交给里奥克斯。不过,这样做有风险。我可能会害了她。”
“她自称索兰尼亚骑士的女儿,”霍恩费尔哼了一声,“那些傻瓜就盼着壮烈牺牲的机会!该怎么做就去做吧,沃尔夫斯通。只要能把那个该死的东西解决掉。”
沃尔夫斯点点头,站了起来。霍恩费尔面对着他,双手按在他的肩头。
“保重,我的朋友。我送你古老的祝语,‘里奥克斯与你同在’。不过,里奥克斯的胡子在上,你最不需要的就是神的帮助。”
书名:欺瞒之巨龙(#龙枪# 命运三部曲 卷一)(暂译)
原名:Dragons of Deceit (Dragonlance Destinies trilogy, Volume One)
作者:玛格丽特·魏丝 Margaret Weis、崔西·西克曼 Tracy Hickman
翻译:露可小溪
英文版2022.8.2出版
试读章节1:https://t.cn/A6aYCBGL
#我和法国房东爷爷的二三事#
昨天跟我房东还有我房东的神父堂侄出去玩了[嘻嘻]
1⃣️关于我房东的眼睛
前天做完白内障手术之后,昨天上午10:00,爷爷和眼科医生约了约会,医生看过之后说:“您现在拥有了一只全新的眼睛!是一只!不是一双!下一周您就会有另一只全新的了![嘻嘻]”
爷爷前天做完手术的时候还是看东西有点不清楚,昨天就完全没事了,而且是越看越清楚,生活工作走路都没有问题,所以我们才带他出去玩的[嘻嘻]
2⃣️周六从堂侄在Saint Séverin教堂主持的一场弥撒开始,堂侄在这间教堂工作过五年,虽然现在他不是全职在这工作,毕竟他平时还要教课,还要处理一些学校的事情……但他偶尔也会来主持弥撒,他说这是很享受的工作,他一点都不会觉得辛苦。
3⃣️神父跟我们这些普通打工仔是不太一样的,没有老板,如果非说要有的话那就是上帝。他没有像我们这种正常的双休,但是是有休息日和假期的(而你们有些人虽然不是神父,但是你们既没有双休,也没有假期,不过你们有老板,并且不止一个[doge]),神父休息的时候也会串个亲戚旅个游去海边度假晒太阳啥的,过着普通人的生活。
4⃣️Saint Séverin 教堂位于巴黎五区,离圣母院很近,是一间非常古老的教堂,一直处于攒钱翻修修一半没钱了攒钱翻修的循环中。比如我图2⃣️发的就是翻修前和翻修后的对比。
我问神父,为什么左边这个就修复了,右边那个就不给修复呢?
神父:“……”
我:“是……有什么特殊的理由吗?”
神父:“……呃……主要是因为没钱了。”
我:“啊原来是这么简单的理由。”
这里有一根别的地方都很难见到的像树枝向上攀爬一样拧巴的束柱,就在祭坛的正后方,神父说有很多人大老远跑来就为了看一眼它。
5⃣️出教堂后我们去吃了一个饭,这间餐厅叫L'Annexe de la Petite Périgourdine,虽然是临街,但不是特别吵,适合聊天,肉挺好。我跟神父聊了很多关于中国的事情,他在此之前对中国真的不怎么了解。我房东就更牛了,我在那边讲故事,我房东在那给我狂补时间线,他对于中国任何只要说得上名字来的历史事件,发生的年份甚至日期,他都能脱口而出,我真的瑞思拜。
6⃣️之后我们去了神父任教的Collège des Bernardins,在这里他负责教授神学课程,并且选拔神职人员。然后也是在这个建筑里,正在举办一个巴黎圣母院的免费展览。简单来说就是通过一个类似VR但不是眼镜的一个东西,能够让你认识巴黎圣母院的前世今生,从1160年打算修建,到2019年大火,到现在2022年的修复工程,就做得有点像那种捏脸的游戏界面一样,你转它也转,可以看到模拟的各种细节,然后还可以点开有说明,有声音,有中文,挺有意思的。
展览看完之后神父送了我一本书,是华裔法兰西学术院院士程抱一写的。神父和我房东都看过很多他的书,就想让我这个不学无术的也学一点儿术大概是这个意思
7⃣️展览结束之后我们去了Gibert Joseph 书店,因为神父说他觉得跟我聊天很有意思,他想了解更多关于中国的事情,希望我给他推荐一些书。然后我就给他推荐了莫言的《丰乳肥臀》,法语翻译是《Beaux Seins, Belles Fesses》。
我作为一个特别特别特别不爱看书,就算是为了催眠我都看不下去书的人,莫言的几乎所有书,无论是长中短篇,我都看过至少一遍,有的长篇的我看过两遍,真的很喜欢很喜欢。但是咱们就是说我都是在网上或者kindle上白嫖的,我没有买过,多少有点不好意思,所以这次就买了。
其实就在跟神父出来之前那一天,我本来也是在亚马逊上买了两本《丰乳肥臀》想送人的,诶结果您猜怎么着?您猜怎么着?亚马逊上写着“全新”的书,我拿到手的这两本书每一本的书角都有深折痕,而且是非常严重,完全无法忽视的那一种,我立刻就给退了。
好,总之呢,就这一次呢,就买了三本。两本二手的(这两本二手的比我从亚马逊上买那个全新的还新,就无语,就大无语),五欧一本,一本给我房东一本给神父,还有那本全新的10欧一本,给我房东的弟妹(我之前就是打算改天随便送送的,结果就刚刚我房东跟我说明天是他弟妹的80岁生日,就刚刚好可以有这个理由送给她[doge])。
书我买的,钱是我房东花的,理由是什么呢,就是我房东觉得我总是给他买东西,他欠我很多钱。
这个书店算是巴黎比较大比较老的书店之一了,有好几层,我在逛的时候就有一种小的时候在逛西单图书大厦那种感觉,但是当然它比图书大厦可能还是小一些的,但是就是你们知道吧,那种徜徉在知识的海洋里差点就被淹死的感觉。
它有一层是专门卖口袋书的,像我们找莫言的书,我们找那种正装的,就在外国文学那层,但是找同样一本书的口袋书就得在口袋书的这层,再去找外国文学,是按姓氏排列的,莫言是按M排的,不是Y。
8⃣️我问神父:“就是说你们所谓神职人员(男女友都有,神父都是男的,修女都是女的)不能结婚,意思是你们可以有男女朋友吗?还是说都不行?”
神父:“可以有普通朋友,但是不能有带有性关系的朋友,而且本来在我们天主教看来就是不能有婚前性行为的。”
我:“啊……那这个(上帝是住在天上又不是住在海边还管得蛮宽的哦)……是为什么呢?”
神父:“人获取上帝的爱的方式有两种,一种是通过结婚,把爱传递;另一种就是像我们一样,直接从上帝那里得到爱。所以我们可以被认为是已经跟上帝结婚了的人,所以我们就不能再跟任何一个其他人结婚。”
我:“有人会中途往回走吗?”
神父:“嗯,有这样的人存在,你当然可以往回走,但是一般来讲当你决定要从事这个职业之后,你就是要已经下定决心要做一辈子的,就像婚姻一样,我们结婚就是为了一辈子。”
9⃣️突然想起来我还有一个想说的,就是我跟这个神父聊天的时候,他总是在我说出一些词的时候表达出或者露出“你连这个词都知道啊?!”的惊讶的语气或者表情,或者在他说出一些他觉得我可能不知道的高雅用语的时候,他会在后面附加一个平白的解释……我知道他是照顾我是外国人,但这让我感到很受挫,不禁开始思考我究竟是哪一点透露出了一丝没有文化的气息让对方察觉到了呢?
那种感觉就像是啥呢,你三岁的时候做对了1+1=2,别人都夸你好棒棒,你也觉得自己好棒棒;
而你今年30岁了,做对了一个1+1=2,别人:“诶你居然知道1+1=2啊!”,你:
我跟神父聊了很多很多,尤其我是一个比较直白的人,神父也是,一点儿都没有我以往印象里那种端着架子啊,装啊,或者是自认为高人一等,尔等凡人给老子退下的那种感觉,反而是超级温柔超级朴实的一个人,讲话很慢,很有礼貌,总是微笑,有问必答,而且他笑点还蛮低的,他会为一些我讲的很粗鲁或者很不怎么高雅的话而笑
然后我全程就是一副特别没有见过世面“诶,神父居然也会自己拉屎吃饭诶!”的样子,就真的觉得很神奇
神父跟我说,他马上要去度假了,他先是回布列塔尼老家去看看他刚刚做完脑部手术的比我房东大三岁的爹,然后要带一个团去以色列(耶路撒冷),回来再去海边晒晒太阳,等他回来的时候他要给我《丰乳肥臀》的读后感。
额,我说我就不一定了,就是有可能你回来的时候你送我的这本书我还没开始看呢,我就先不答应你了[嘻嘻]。
#亿点曝光计划# https://t.cn/RU1ysJl
昨天跟我房东还有我房东的神父堂侄出去玩了[嘻嘻]
1⃣️关于我房东的眼睛
前天做完白内障手术之后,昨天上午10:00,爷爷和眼科医生约了约会,医生看过之后说:“您现在拥有了一只全新的眼睛!是一只!不是一双!下一周您就会有另一只全新的了![嘻嘻]”
爷爷前天做完手术的时候还是看东西有点不清楚,昨天就完全没事了,而且是越看越清楚,生活工作走路都没有问题,所以我们才带他出去玩的[嘻嘻]
2⃣️周六从堂侄在Saint Séverin教堂主持的一场弥撒开始,堂侄在这间教堂工作过五年,虽然现在他不是全职在这工作,毕竟他平时还要教课,还要处理一些学校的事情……但他偶尔也会来主持弥撒,他说这是很享受的工作,他一点都不会觉得辛苦。
3⃣️神父跟我们这些普通打工仔是不太一样的,没有老板,如果非说要有的话那就是上帝。他没有像我们这种正常的双休,但是是有休息日和假期的(而你们有些人虽然不是神父,但是你们既没有双休,也没有假期,不过你们有老板,并且不止一个[doge]),神父休息的时候也会串个亲戚旅个游去海边度假晒太阳啥的,过着普通人的生活。
4⃣️Saint Séverin 教堂位于巴黎五区,离圣母院很近,是一间非常古老的教堂,一直处于攒钱翻修修一半没钱了攒钱翻修的循环中。比如我图2⃣️发的就是翻修前和翻修后的对比。
我问神父,为什么左边这个就修复了,右边那个就不给修复呢?
神父:“……”
我:“是……有什么特殊的理由吗?”
神父:“……呃……主要是因为没钱了。”
我:“啊原来是这么简单的理由。”
这里有一根别的地方都很难见到的像树枝向上攀爬一样拧巴的束柱,就在祭坛的正后方,神父说有很多人大老远跑来就为了看一眼它。
5⃣️出教堂后我们去吃了一个饭,这间餐厅叫L'Annexe de la Petite Périgourdine,虽然是临街,但不是特别吵,适合聊天,肉挺好。我跟神父聊了很多关于中国的事情,他在此之前对中国真的不怎么了解。我房东就更牛了,我在那边讲故事,我房东在那给我狂补时间线,他对于中国任何只要说得上名字来的历史事件,发生的年份甚至日期,他都能脱口而出,我真的瑞思拜。
6⃣️之后我们去了神父任教的Collège des Bernardins,在这里他负责教授神学课程,并且选拔神职人员。然后也是在这个建筑里,正在举办一个巴黎圣母院的免费展览。简单来说就是通过一个类似VR但不是眼镜的一个东西,能够让你认识巴黎圣母院的前世今生,从1160年打算修建,到2019年大火,到现在2022年的修复工程,就做得有点像那种捏脸的游戏界面一样,你转它也转,可以看到模拟的各种细节,然后还可以点开有说明,有声音,有中文,挺有意思的。
展览看完之后神父送了我一本书,是华裔法兰西学术院院士程抱一写的。神父和我房东都看过很多他的书,就想让我这个不学无术的也学一点儿术大概是这个意思
7⃣️展览结束之后我们去了Gibert Joseph 书店,因为神父说他觉得跟我聊天很有意思,他想了解更多关于中国的事情,希望我给他推荐一些书。然后我就给他推荐了莫言的《丰乳肥臀》,法语翻译是《Beaux Seins, Belles Fesses》。
我作为一个特别特别特别不爱看书,就算是为了催眠我都看不下去书的人,莫言的几乎所有书,无论是长中短篇,我都看过至少一遍,有的长篇的我看过两遍,真的很喜欢很喜欢。但是咱们就是说我都是在网上或者kindle上白嫖的,我没有买过,多少有点不好意思,所以这次就买了。
其实就在跟神父出来之前那一天,我本来也是在亚马逊上买了两本《丰乳肥臀》想送人的,诶结果您猜怎么着?您猜怎么着?亚马逊上写着“全新”的书,我拿到手的这两本书每一本的书角都有深折痕,而且是非常严重,完全无法忽视的那一种,我立刻就给退了。
好,总之呢,就这一次呢,就买了三本。两本二手的(这两本二手的比我从亚马逊上买那个全新的还新,就无语,就大无语),五欧一本,一本给我房东一本给神父,还有那本全新的10欧一本,给我房东的弟妹(我之前就是打算改天随便送送的,结果就刚刚我房东跟我说明天是他弟妹的80岁生日,就刚刚好可以有这个理由送给她[doge])。
书我买的,钱是我房东花的,理由是什么呢,就是我房东觉得我总是给他买东西,他欠我很多钱。
这个书店算是巴黎比较大比较老的书店之一了,有好几层,我在逛的时候就有一种小的时候在逛西单图书大厦那种感觉,但是当然它比图书大厦可能还是小一些的,但是就是你们知道吧,那种徜徉在知识的海洋里差点就被淹死的感觉。
它有一层是专门卖口袋书的,像我们找莫言的书,我们找那种正装的,就在外国文学那层,但是找同样一本书的口袋书就得在口袋书的这层,再去找外国文学,是按姓氏排列的,莫言是按M排的,不是Y。
8⃣️我问神父:“就是说你们所谓神职人员(男女友都有,神父都是男的,修女都是女的)不能结婚,意思是你们可以有男女朋友吗?还是说都不行?”
神父:“可以有普通朋友,但是不能有带有性关系的朋友,而且本来在我们天主教看来就是不能有婚前性行为的。”
我:“啊……那这个(上帝是住在天上又不是住在海边还管得蛮宽的哦)……是为什么呢?”
神父:“人获取上帝的爱的方式有两种,一种是通过结婚,把爱传递;另一种就是像我们一样,直接从上帝那里得到爱。所以我们可以被认为是已经跟上帝结婚了的人,所以我们就不能再跟任何一个其他人结婚。”
我:“有人会中途往回走吗?”
神父:“嗯,有这样的人存在,你当然可以往回走,但是一般来讲当你决定要从事这个职业之后,你就是要已经下定决心要做一辈子的,就像婚姻一样,我们结婚就是为了一辈子。”
9⃣️突然想起来我还有一个想说的,就是我跟这个神父聊天的时候,他总是在我说出一些词的时候表达出或者露出“你连这个词都知道啊?!”的惊讶的语气或者表情,或者在他说出一些他觉得我可能不知道的高雅用语的时候,他会在后面附加一个平白的解释……我知道他是照顾我是外国人,但这让我感到很受挫,不禁开始思考我究竟是哪一点透露出了一丝没有文化的气息让对方察觉到了呢?
那种感觉就像是啥呢,你三岁的时候做对了1+1=2,别人都夸你好棒棒,你也觉得自己好棒棒;
而你今年30岁了,做对了一个1+1=2,别人:“诶你居然知道1+1=2啊!”,你:
我跟神父聊了很多很多,尤其我是一个比较直白的人,神父也是,一点儿都没有我以往印象里那种端着架子啊,装啊,或者是自认为高人一等,尔等凡人给老子退下的那种感觉,反而是超级温柔超级朴实的一个人,讲话很慢,很有礼貌,总是微笑,有问必答,而且他笑点还蛮低的,他会为一些我讲的很粗鲁或者很不怎么高雅的话而笑
然后我全程就是一副特别没有见过世面“诶,神父居然也会自己拉屎吃饭诶!”的样子,就真的觉得很神奇
神父跟我说,他马上要去度假了,他先是回布列塔尼老家去看看他刚刚做完脑部手术的比我房东大三岁的爹,然后要带一个团去以色列(耶路撒冷),回来再去海边晒晒太阳,等他回来的时候他要给我《丰乳肥臀》的读后感。
额,我说我就不一定了,就是有可能你回来的时候你送我的这本书我还没开始看呢,我就先不答应你了[嘻嘻]。
#亿点曝光计划# https://t.cn/RU1ysJl
✋热门推荐