译文:
梦里逝去的青春还能追得回来吗?想要通过作诗吟句牵绊住夕阳的光辉。
酒筵将尽,疲病旅居在外的人只想着去睡觉;花蜜已熟,黄蜂却懒得去飞采。
芍药与樱桃都已纷纷凋零了;我已年老之唯有僧床相伴,早已心无得失,荣辱置外了。
“我”向您借取《法界观》这本书,用其中的圆融无碍之说洗却人间一切烦恼。
注释
酒阑:饮酒将罢。
病客:作者自指。
蜜熟:指花蜜已熟。
扫地:指花谢了。
忘机:没有机心,言心无得失,无纷扰。
法界观:是佛教华严宗的一部重要著作的简称,本名《修大方广佛华严法界观门》,唐代杜顺述,宗密注。
梦里逝去的青春还能追得回来吗?想要通过作诗吟句牵绊住夕阳的光辉。
酒筵将尽,疲病旅居在外的人只想着去睡觉;花蜜已熟,黄蜂却懒得去飞采。
芍药与樱桃都已纷纷凋零了;我已年老之唯有僧床相伴,早已心无得失,荣辱置外了。
“我”向您借取《法界观》这本书,用其中的圆融无碍之说洗却人间一切烦恼。
注释
酒阑:饮酒将罢。
病客:作者自指。
蜜熟:指花蜜已熟。
扫地:指花谢了。
忘机:没有机心,言心无得失,无纷扰。
法界观:是佛教华严宗的一部重要著作的简称,本名《修大方广佛华严法界观门》,唐代杜顺述,宗密注。
译文
梦里逝去的青春还能追得回来吗?想要通过作诗吟句牵绊住夕阳的光辉。
酒筵将尽,疲病旅居在外的人只想着去睡觉;花蜜已熟,黄蜂却懒得去飞采。
芍药与樱桃都已纷纷凋零了;我已年老之唯有僧床相伴,早已心无得失,荣辱置外了。
“我”向您借取《法界观》这本书,用其中的圆融无碍之说洗却人间一切烦恼。
注释
酒阑:饮酒将罢。
病客:作者自指。
蜜熟:指花蜜已熟。
扫地:指花谢了。
忘机:没有机心,言心无得失,无纷扰。
法界观:是佛教华严宗的一部重要著作的简称,本名《修大方广佛华严法界观门》,唐代杜顺述,宗密注。
赏析
这是宋代诗人苏轼的一首送春诗。子由,是苏轼弟弟苏辙的字。苏辙原诗为《次韵刘敏殿丞送春》:“春去堂堂不复追,空余草木弄晴晖。交游归雁行将尽,踪迹鸣鸠懒不飞。老大未须惊节物,醉狂兼得避危机。东风虽有经旬在,芳意从今日日非。”苏轼又次韵苏辙,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗,而发挥自然,足见其才华情思。
梦里逝去的青春还能追得回来吗?想要通过作诗吟句牵绊住夕阳的光辉。
酒筵将尽,疲病旅居在外的人只想着去睡觉;花蜜已熟,黄蜂却懒得去飞采。
芍药与樱桃都已纷纷凋零了;我已年老之唯有僧床相伴,早已心无得失,荣辱置外了。
“我”向您借取《法界观》这本书,用其中的圆融无碍之说洗却人间一切烦恼。
注释
酒阑:饮酒将罢。
病客:作者自指。
蜜熟:指花蜜已熟。
扫地:指花谢了。
忘机:没有机心,言心无得失,无纷扰。
法界观:是佛教华严宗的一部重要著作的简称,本名《修大方广佛华严法界观门》,唐代杜顺述,宗密注。
赏析
这是宋代诗人苏轼的一首送春诗。子由,是苏轼弟弟苏辙的字。苏辙原诗为《次韵刘敏殿丞送春》:“春去堂堂不复追,空余草木弄晴晖。交游归雁行将尽,踪迹鸣鸠懒不飞。老大未须惊节物,醉狂兼得避危机。东风虽有经旬在,芳意从今日日非。”苏轼又次韵苏辙,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗,而发挥自然,足见其才华情思。
⛰️一⛰️
在街上走着走着,不知不觉,身边树上柳絮飞起,大朵大朵的白团轻柔的随风飘散,围绕在我眼前,有点模糊,思绪也跟着翻飞。
顿时想要作诗一首聊表情谊,苦想了一下,怕我的拙作唐突了佳人,所以翻找到圣贤所做的诗来,念与你听:(由于不知何原因我发不出视频音频,总是显示在审核,你就假装听到我在念了奥[并不简单]。)
“折桂令·春情
——徐再思(元)
平生不会相思,才会相思,便害相思。
身似浮云,心如飞絮,气若游丝。
空一缕余香在此,盼千金游子何之。
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。”
我希望你如风一般自由,似海一样无羁。[心]
然后我很想说,谁这么缺德把花都揪了!?[抓狂]
在街上走着走着,不知不觉,身边树上柳絮飞起,大朵大朵的白团轻柔的随风飘散,围绕在我眼前,有点模糊,思绪也跟着翻飞。
顿时想要作诗一首聊表情谊,苦想了一下,怕我的拙作唐突了佳人,所以翻找到圣贤所做的诗来,念与你听:(由于不知何原因我发不出视频音频,总是显示在审核,你就假装听到我在念了奥[并不简单]。)
“折桂令·春情
——徐再思(元)
平生不会相思,才会相思,便害相思。
身似浮云,心如飞絮,气若游丝。
空一缕余香在此,盼千金游子何之。
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。”
我希望你如风一般自由,似海一样无羁。[心]
然后我很想说,谁这么缺德把花都揪了!?[抓狂]
✋热门推荐