동사 + ㄴ/은 过去时的冠词形
어제 밤에 읽은 책이에요.
어제 동대문 시장에 산 옷이에요.
어제 미국에서 온 친구를 만났어요.
저는 종국에서 온 ㅇㅇ입니다.
저는 친구에게 한국에서 산 부채를 선물했어요.
김 선생님 대학교를 좁업한 딸이 있어요.
지난 주에 본 한국 영화가 재미있었어요.
용돈을 벌써 다 썼어요.
용돈은 어제 받았어요.
어제 받은 용돈을 벌써 썼어요.
동사 + ㄹ/을 명사 将来时冠词形
내년에 저하고 결혼할 사람이에요.
이 옷은 결혼식날 입을 옷이에요.
여러본에게 한국어를 가르칠 선생님을 소개합니다.
저는 한국어 연습을 도와 줄 도움이가 필요해요.
다음 학기 제가 입학할 대학원은 대전에 있어요.
오후 박물관에 갈 사람은 2시에 정문 앞으로 오세요.
담배를 피울 사람은 건물 밖으로 나가서 피우세요.
다음 주에 러시아 노래 부를 사람은 누구예요?
전은이에요.
노래 부르다
춤을 추다
연극을 하다
태권도를 하다
말하기 대회에 나가다
사진을 찍다
비디오를 찍다
요리를 하다
수지 씨! 여기예요.
지수 씨,오래 기다렸어요?(기다리다)
아니요. 저도 지금 왔어요.
제가 먼저 두 사람을 소개할게요.(ㄹ게요个人意志)
이 쪽은 제가 전에 이야기한 친구 민호예요.
저하고 제일 친한 친구예요.그리고 이 쪽은 한국 생활을 많이 도와 준 지수 씨예요.
안녕하세요? 저는 이민호입니다.반갑습니다.
안녕하세요.이수지입니다. 반갑습니다. 수지 씨한데 이야기를 많이 들었습니다.
민호 씨, 어제 만난 지수 씨 어땠어요?
지수 씨요? 아주 좋은 사람 같아요. 내일 지수 씨랑 에버랜드에 갈 거예요. 거기서 김치 만들기(名词化) 축제가 있어요. 수지 씨 내일 뭐 할 거예요?
저는 전은 씨랑 만나서 극장에 갈 거예요.
그래요? 영화를 재미있게 보세요.
에버랜드에서 김치 축제가 열립니다.
(열리다 - 열다 的被动词
*注意:韩语中的被动词不强调“被”
而强调物体自身状态
不强调人去做而是物体自身如何
'가'这样一个事举办了并不强调谁去做了
)
한국에 사는 외국인들에게 맛있는 김치를 소개하는 축제입니다. 여러본이 김치를 직접 만드는(常态) 행사도 있습니다. 제일 맛있는 김치를 만든(已完成过去时) 본에게는 상품도 드립니다. 여러본이 만든 김치는 모두 보장해서 집에 가져가실 수 있습니다.(ㄹ/을 수 이다)
김치 만들기 축제에 참가하실 분들은 5월18일 까지 신청해 주세요.참가 신청은 전화나 에버랜드 홈페이지를 이용해 주세요.
여러분의 많은 참기를 바랍니다.
*김치 만들기 행사에 참기하신 외국인에게 에버랜드 무료 입장권을 드립니다.
일시: 5월25일 금요일 오후 1시~5시
장소: 에버랜드 장미정원
참가비: 10,000원
교통: 에버랜드 버스(서울 시청 잎 11시30분 출발)
어제 밤에 읽은 책이에요.
어제 동대문 시장에 산 옷이에요.
어제 미국에서 온 친구를 만났어요.
저는 종국에서 온 ㅇㅇ입니다.
저는 친구에게 한국에서 산 부채를 선물했어요.
김 선생님 대학교를 좁업한 딸이 있어요.
지난 주에 본 한국 영화가 재미있었어요.
용돈을 벌써 다 썼어요.
용돈은 어제 받았어요.
어제 받은 용돈을 벌써 썼어요.
동사 + ㄹ/을 명사 将来时冠词形
내년에 저하고 결혼할 사람이에요.
이 옷은 결혼식날 입을 옷이에요.
여러본에게 한국어를 가르칠 선생님을 소개합니다.
저는 한국어 연습을 도와 줄 도움이가 필요해요.
다음 학기 제가 입학할 대학원은 대전에 있어요.
오후 박물관에 갈 사람은 2시에 정문 앞으로 오세요.
담배를 피울 사람은 건물 밖으로 나가서 피우세요.
다음 주에 러시아 노래 부를 사람은 누구예요?
전은이에요.
노래 부르다
춤을 추다
연극을 하다
태권도를 하다
말하기 대회에 나가다
사진을 찍다
비디오를 찍다
요리를 하다
수지 씨! 여기예요.
지수 씨,오래 기다렸어요?(기다리다)
아니요. 저도 지금 왔어요.
제가 먼저 두 사람을 소개할게요.(ㄹ게요个人意志)
이 쪽은 제가 전에 이야기한 친구 민호예요.
저하고 제일 친한 친구예요.그리고 이 쪽은 한국 생활을 많이 도와 준 지수 씨예요.
안녕하세요? 저는 이민호입니다.반갑습니다.
안녕하세요.이수지입니다. 반갑습니다. 수지 씨한데 이야기를 많이 들었습니다.
민호 씨, 어제 만난 지수 씨 어땠어요?
지수 씨요? 아주 좋은 사람 같아요. 내일 지수 씨랑 에버랜드에 갈 거예요. 거기서 김치 만들기(名词化) 축제가 있어요. 수지 씨 내일 뭐 할 거예요?
저는 전은 씨랑 만나서 극장에 갈 거예요.
그래요? 영화를 재미있게 보세요.
에버랜드에서 김치 축제가 열립니다.
(열리다 - 열다 的被动词
*注意:韩语中的被动词不强调“被”
而强调物体自身状态
不强调人去做而是物体自身如何
'가'这样一个事举办了并不强调谁去做了
)
한국에 사는 외국인들에게 맛있는 김치를 소개하는 축제입니다. 여러본이 김치를 직접 만드는(常态) 행사도 있습니다. 제일 맛있는 김치를 만든(已完成过去时) 본에게는 상품도 드립니다. 여러본이 만든 김치는 모두 보장해서 집에 가져가실 수 있습니다.(ㄹ/을 수 이다)
김치 만들기 축제에 참가하실 분들은 5월18일 까지 신청해 주세요.참가 신청은 전화나 에버랜드 홈페이지를 이용해 주세요.
여러분의 많은 참기를 바랍니다.
*김치 만들기 행사에 참기하신 외국인에게 에버랜드 무료 입장권을 드립니다.
일시: 5월25일 금요일 오후 1시~5시
장소: 에버랜드 장미정원
참가비: 10,000원
교통: 에버랜드 버스(서울 시청 잎 11시30분 출발)
@iBigHit @BigHitLabels @BTS_official
尊敬的Bighit Entertainment:
您好,这里是爱着防弹少年团七位成员的ARMY。今年即将迎来防弹少年团出道七周年,作为粉丝首先非常感谢公司在这些年对防弹少年团的培养与支持,感谢每一位工作人员的付出与贡献。
而正是因为我们深爱着防弹少年团的七位成员,所以我们认为防弹少年团的一切,无论是作品与名誉,还是隐私与身心健康,大大小小各方面都应该得到保护。正是因为我们深爱着防弹少年团的七位成员,所以我们认为防弹少年团相关的消息、照片、视频以及周边等物料里,成员们都应当而且必须被平等且友好地对待。在满心期待地点开物料时,我们不想再为发现缺少了成员或者是出现错误而感到失望与难过。
我们无法知道防弹少年团本人对有关事情的看法,也没有资格进行揣测。但我们作为粉丝,喜欢并支持着七位成员,希望他们能被充分保护与平等对待,作为消费者,这更是我们的合理诉求。所以我们针对上述的情况提出以下意见与建议:
1. 希望公司对工作人员进行更为严格的审查与选择,提高工作人员的专业素养,提升工作人员的保密意识,加强工作人员管理。
2. 针对关于团队的物料(照片、视频、周边等等)出现的缺漏成员、成员物料出错以及其他各种物料出错等情况,希望公司加强各项审核,尽量减少纰漏。
3. 错误物料发出后,及时听取粉丝的反馈,尽早改正或是采取其他补救措施。对于商品贩卖,也应更灵活的调整退换货政策,保障消费者权益。
因没有其他更为直接的联系公司表达诉求的有效渠道,虽以此方式提出建议实为下策,但也恳请Bighit负责中国区运营的工作人员,若能看到此信,请向公司有关部门或相关负责人员传达一下诉求。细节决定成败,希望贵公司能予以重视,相信精益求精对贵公司自身也是大有裨益。
最后再次感谢公司的辛苦与付出,祝愿防弹少年团一切顺利。
ARMY 致上
2020年4月29日
존경하는 빅히트 엔터테인먼트께.
안녕하세요,방탄소년단 일곱 멤버를 사랑하는 아미입니다.올해 방탄소년단은 곧 데뷔 7주년을 맞이하게 됩니다.팬으로서 우선 그동안 방탄소년단을 키워주시고 지원해주신 소속사에 진심으로 감사드리고, 또한 모든 스텝분들의 헌신과 노고에도 깊은 감사드립니다.
우리는 방탄소년단 일곱 멤버를 진심으로 사랑하고 있습니다.그렇기 때문에 방탄소년단의 모든 것들,작품과 명예,프라이버시와 심신건강을 포함한 여러 방면의 크고 작은 것들이 보호받아야 한다고 생각합니다, 방탄소년단과 관련된 소식,사진,영상,굿즈 등에서 모든 멤버들이 평등하고 우호적인 대우를 받기를 원합니다.더이상 부푼 마음으로 기대를 안고 이런 것들을 확인했을 때 멤버가 누락되었거나 오류가 있는 등의 원인으로 실망하고 슬퍼하고 싶지 않습니다.
우리는 방탄소년단 멤버 본인이 이런 일들에 대하여 어떻게 생각하는지 알 수도 없고 감히 추측할 자격도 없습니다.하지만 팬으로서,일곱 멤버를 좋아하고 지지하는 팬으로서,그들이 충분한 보호를 받고 평등한 대우를 받을 수 있기를 원하고 있으며 이건 소비자로서의 합리적인 요구이기도 합니다. 그러므로 위에 상술한 정황에 대하여 다음과 같은 건의사항을 말씀드립니다.
1. 회사에서 직원을 채용 시 엄격한 심사를 거쳐 선택하고,직원분들의 업무 관련 전문 소양과 보안 의식을 향상시키고,직원 관리를 강화하여 주시기 바랍니다.
2. 방탄소년단관 관련된 콘텐츠들(사진,영상,공식굿즈 등등)에 멤버 누락이 발생하거나 멤버 개인의 콘텐츠 및 기타 각종 콘텐츠에 오류가 발생하는 정황에 대하여,회사측에서 콘텐츠에 대한 심사를 강화하여 실수를 최소한으로 줄여주시기 바랍니다.
3. 잘못된 콘텐츠가 이미 나왔을 경우에는,팬들의 피드백을 빠르게 받아들여 빠른 시일 내에 수정하거나 기타 보상 조치를 취해주시기 바라며, 상품 판매에 있어서도 환불교환 정책을 융통성 있게 조정하여 소비자의 권익을 보장하여주시기 바랍니다.
회사에 직접적으로 연락하고 전달할 수 있는 다른 효과적인 루트를 찾지 못하여,가장 좋은 방식은 아니란 것을 인지하고 있으면서도 이런 방식으로 건의사항을 제기할 수밖에 없어 아쉬운 마음입니다.그럼에도 불구하고 중국쪽 운영을 담당하고 계시는 빅히트 관계자분께서 이 편지를 보시게 된다면,회사의 관련 부서 혹은 담당자에게 이 요구사항을 전달하여 주시기를 간절히 부탁드립니다.작은 부분들이 성패를 결정하기도 합니다.회사에서 이런 문제들을 가볍게 넘기지 않고 중요하게 생각해 주셨으면 하며,이미 훌륭하지만 더욱더 훌륭한 것을 추구하는 마음이 회사자체의 발전에 있어서도 큰 도움이 될 것이라 믿어 의심치 않습니다.
마지막으로 다시 한 번 회사의 수고와 노력에 진심으로 감사드리며, 방탄소년단 멤버들도 앞날에 좋은 일들만 가득하기를 기원합니다.
2020.04.29
ARMY 드림
尊敬的Bighit Entertainment:
您好,这里是爱着防弹少年团七位成员的ARMY。今年即将迎来防弹少年团出道七周年,作为粉丝首先非常感谢公司在这些年对防弹少年团的培养与支持,感谢每一位工作人员的付出与贡献。
而正是因为我们深爱着防弹少年团的七位成员,所以我们认为防弹少年团的一切,无论是作品与名誉,还是隐私与身心健康,大大小小各方面都应该得到保护。正是因为我们深爱着防弹少年团的七位成员,所以我们认为防弹少年团相关的消息、照片、视频以及周边等物料里,成员们都应当而且必须被平等且友好地对待。在满心期待地点开物料时,我们不想再为发现缺少了成员或者是出现错误而感到失望与难过。
我们无法知道防弹少年团本人对有关事情的看法,也没有资格进行揣测。但我们作为粉丝,喜欢并支持着七位成员,希望他们能被充分保护与平等对待,作为消费者,这更是我们的合理诉求。所以我们针对上述的情况提出以下意见与建议:
1. 希望公司对工作人员进行更为严格的审查与选择,提高工作人员的专业素养,提升工作人员的保密意识,加强工作人员管理。
2. 针对关于团队的物料(照片、视频、周边等等)出现的缺漏成员、成员物料出错以及其他各种物料出错等情况,希望公司加强各项审核,尽量减少纰漏。
3. 错误物料发出后,及时听取粉丝的反馈,尽早改正或是采取其他补救措施。对于商品贩卖,也应更灵活的调整退换货政策,保障消费者权益。
因没有其他更为直接的联系公司表达诉求的有效渠道,虽以此方式提出建议实为下策,但也恳请Bighit负责中国区运营的工作人员,若能看到此信,请向公司有关部门或相关负责人员传达一下诉求。细节决定成败,希望贵公司能予以重视,相信精益求精对贵公司自身也是大有裨益。
最后再次感谢公司的辛苦与付出,祝愿防弹少年团一切顺利。
ARMY 致上
2020年4月29日
존경하는 빅히트 엔터테인먼트께.
안녕하세요,방탄소년단 일곱 멤버를 사랑하는 아미입니다.올해 방탄소년단은 곧 데뷔 7주년을 맞이하게 됩니다.팬으로서 우선 그동안 방탄소년단을 키워주시고 지원해주신 소속사에 진심으로 감사드리고, 또한 모든 스텝분들의 헌신과 노고에도 깊은 감사드립니다.
우리는 방탄소년단 일곱 멤버를 진심으로 사랑하고 있습니다.그렇기 때문에 방탄소년단의 모든 것들,작품과 명예,프라이버시와 심신건강을 포함한 여러 방면의 크고 작은 것들이 보호받아야 한다고 생각합니다, 방탄소년단과 관련된 소식,사진,영상,굿즈 등에서 모든 멤버들이 평등하고 우호적인 대우를 받기를 원합니다.더이상 부푼 마음으로 기대를 안고 이런 것들을 확인했을 때 멤버가 누락되었거나 오류가 있는 등의 원인으로 실망하고 슬퍼하고 싶지 않습니다.
우리는 방탄소년단 멤버 본인이 이런 일들에 대하여 어떻게 생각하는지 알 수도 없고 감히 추측할 자격도 없습니다.하지만 팬으로서,일곱 멤버를 좋아하고 지지하는 팬으로서,그들이 충분한 보호를 받고 평등한 대우를 받을 수 있기를 원하고 있으며 이건 소비자로서의 합리적인 요구이기도 합니다. 그러므로 위에 상술한 정황에 대하여 다음과 같은 건의사항을 말씀드립니다.
1. 회사에서 직원을 채용 시 엄격한 심사를 거쳐 선택하고,직원분들의 업무 관련 전문 소양과 보안 의식을 향상시키고,직원 관리를 강화하여 주시기 바랍니다.
2. 방탄소년단관 관련된 콘텐츠들(사진,영상,공식굿즈 등등)에 멤버 누락이 발생하거나 멤버 개인의 콘텐츠 및 기타 각종 콘텐츠에 오류가 발생하는 정황에 대하여,회사측에서 콘텐츠에 대한 심사를 강화하여 실수를 최소한으로 줄여주시기 바랍니다.
3. 잘못된 콘텐츠가 이미 나왔을 경우에는,팬들의 피드백을 빠르게 받아들여 빠른 시일 내에 수정하거나 기타 보상 조치를 취해주시기 바라며, 상품 판매에 있어서도 환불교환 정책을 융통성 있게 조정하여 소비자의 권익을 보장하여주시기 바랍니다.
회사에 직접적으로 연락하고 전달할 수 있는 다른 효과적인 루트를 찾지 못하여,가장 좋은 방식은 아니란 것을 인지하고 있으면서도 이런 방식으로 건의사항을 제기할 수밖에 없어 아쉬운 마음입니다.그럼에도 불구하고 중국쪽 운영을 담당하고 계시는 빅히트 관계자분께서 이 편지를 보시게 된다면,회사의 관련 부서 혹은 담당자에게 이 요구사항을 전달하여 주시기를 간절히 부탁드립니다.작은 부분들이 성패를 결정하기도 합니다.회사에서 이런 문제들을 가볍게 넘기지 않고 중요하게 생각해 주셨으면 하며,이미 훌륭하지만 더욱더 훌륭한 것을 추구하는 마음이 회사자체의 발전에 있어서도 큰 도움이 될 것이라 믿어 의심치 않습니다.
마지막으로 다시 한 번 회사의 수고와 노력에 진심으로 감사드리며, 방탄소년단 멤버들도 앞날에 좋은 일들만 가득하기를 기원합니다.
2020.04.29
ARMY 드림
파요부(破窯賦)
天有不測風雲
하늘에는 예측할 수 없는 바람과 구름이 있고
人有旦夕禍福
사람은 아침 저녁에 있을 화와 복을 알지 못한다.
蜈蚣百足行不及蛇
오공(지네)은 발이 많으나 달리는 것은 뱀을 따르지 못하고
家鷄翼大飛不及鳥
닭은 날개는 크나 나는 것은 새를 따르지 못한다.
馬有千里之程
말은 하루에 천리를 달릴 수 있으나
非人不能自往
사람이 타지 않으면 스스로 가지 못하며
人有凌雲之志
사람은 비록 구름과 같은 뜻이 있다고 하여도
非運不能騰達
운이 따르지 않으면 그 뜻을 펼칠 수 없다.
文章蓋世孔子尙困於東邦
학문이 세상을 뒤 덮은 공자도 일찍이 진나라에서 곤욕을 당하였으며
武略超群太公垂釣於渭水
무략이 출중한 강태공도 위수 강가에서 낚시를 드리우며 세월을 보냈다.
盜跖年長不是善良之輩
도척은 장수하였으나 선량한 사람이 아니었으며
顔回命短非凶惡之徒
안회는 단명하였지만 흉악한 사람이 아니었다.
堯舜至聖却生不肖之子
요순은 비록 성인이었으나 불초한 자식을 낳았으며
瞽叟頑呆反生大聖之兒
고수는 완고하고 미련하였지만 도리어 대성인을 낳았다.
張良原是布衣 蕭何稱謂縣吏
장량은 원래 한미한 선비였고 소하는 작은 현의 관리에 불과 하였다.
晏子身無五尺封爲齊國首相
안자는 오척이 안되는 단신이었으나 제나라의 수상으로 봉하여졌고
孔明居臥草廬能作蜀漢軍師
제갈공명은 초려에 은거하다 촉한의 불세출의 군사가 되었다.
韓信無縛鷄之力 封爲漢朝大將
한신은 스스로 닭 잡을 힘도 없었으나 한조의 대장군이 되었고
馮唐有安邦之志 到老半官無封
풍당은 나라를 평안하게 할 뜻이 있었으나 늙도록 미관말직도 얻지를 못하였으며
李廣有射虎之威 終身不第
이광 또한 활로 호랑이를 쏠 수 있는 위력이 있었으나 종신토록 급제를 하지 못하였다.
楚王雖雄難免烏江自刎
초왕은 비록 영웅이나 오강에서 자결함을 면치 못하였고
漢王雖弱却有河山萬里
한왕은 비록 약하였으나 산하만리의 나라를 세웠다.
滿腹經綸白髮不第 才疏學淺少年登科
경륜 가득 백발이 되도록 급제를 못하는 사람이 있는가 하면 재능 없고 학문이 깊지 못해도 소년에 등과 하는 사람도 있다.
有先富而後貧 有先貧而後富
처음에는 부유하다 나중에 가난해지는가 하면 처음에는 가난하다가도 나중에는 부하게 되기도 한다.
蛟龍未遇潛身於魚蝦之間
교룡이 때를 얻지 못하면 물고기나 새우들이 노는 물속에 몸을 잠기며
君子失時拱手於小人之下
군자도 시운을 얻지 못하면 소인의 아래에서 몸을 굽힌다.
天不得時日月無光 地不得時草木不長
하늘도 때가 되지 않으면 해와 달의 광채가 없으며 땅도 때가 되지 않으면 초목이 자라지 않는다.
水不得時風浪不平 人不得時利運不通
물도 때가 되지 않으면 풍랑이 일어 잔잔할 수 없으며 사람도 때를 얻지 못하면 이로운 운이라도 뜻이 통하지 않는다.
昔時也 余在洛陽 日投僧院 夜宿寒窯
내가 어릴 적 낙양에 머무를 때 낮에는 절에 가서 밥을 얻어먹고 밤에는 차가운 도자기 가마에서 잠을 청하였다.
布衣不能遮其體 淡粥不能充其飢
입는 옷은 몸을 다 가릴 수 없었고 멀건 죽으로는 배고픔을 면할 수가 없었다.
上人憎 下人壓 皆言余之賤也
그 때 윗사람들은 나를 미워하였고 아래 사람들 역시 나를 억누르려 하며 모두 나에 대하여 말하기를 천하다고 하였다.
余曰, 非賤也 乃時也運也命也
내가 말하기를 이것은 천한 것이 아니고 나에게 주어진 時와 運과 命이 그러한 것뿐이다.
余及第登科官至極品 位列三公
내가 그 뒤에 과거에 등과를 하고 벼슬이 높아져 지위가 삼공의 반열에 이르니
有撻百僚之杖 有斬嗇吝之劍
만조백관을 통솔할 수 있고 생사여탈의 징벌 권한을 가지게 되었다.
出則壯士 執鞭 入則佳人捧秧
밖으로 나갈 때는 채찍을 든 군사들이 호위하고 집으로 돌아오면 미인이 시중을 거들며
思衣則有綾羅錦緞 思食則有山珍海味
옷 입을 생각만 하면 능라금단이 대령되고 음식 먹을 생각만 해도 산해진미를 대령하였다.
上人寵 下人擁 人皆仰慕 言余之貴也
윗사람은 나를 총애하며 신분이 낮은 이들은 나를 받들면서 모든 사람들이 우러러 흠모하고 말하기를 내가 귀하다고 하였다.
余曰, 非貴也 乃時也運也命也
그 때 내가 말하기를 내가 귀한 것이 아니고 단지 나에게 주어진 時와 運과 命일 뿐이라 하였다.
蓋人生在世
대저 사람이 이 세상을 사는 동안에
富貴不可捧 貧賤不可欺
부귀만을 받드는 것은 옳지 못하며 빈천함을 업신여기는 것 또한 옳지 않은 것으로
此乃天地循環 終而復始者也
이는 천지가 순환하여 마치면 다시 시작하는 이치와 같은 것이다.
天有不測風雲
하늘에는 예측할 수 없는 바람과 구름이 있고
人有旦夕禍福
사람은 아침 저녁에 있을 화와 복을 알지 못한다.
蜈蚣百足行不及蛇
오공(지네)은 발이 많으나 달리는 것은 뱀을 따르지 못하고
家鷄翼大飛不及鳥
닭은 날개는 크나 나는 것은 새를 따르지 못한다.
馬有千里之程
말은 하루에 천리를 달릴 수 있으나
非人不能自往
사람이 타지 않으면 스스로 가지 못하며
人有凌雲之志
사람은 비록 구름과 같은 뜻이 있다고 하여도
非運不能騰達
운이 따르지 않으면 그 뜻을 펼칠 수 없다.
文章蓋世孔子尙困於東邦
학문이 세상을 뒤 덮은 공자도 일찍이 진나라에서 곤욕을 당하였으며
武略超群太公垂釣於渭水
무략이 출중한 강태공도 위수 강가에서 낚시를 드리우며 세월을 보냈다.
盜跖年長不是善良之輩
도척은 장수하였으나 선량한 사람이 아니었으며
顔回命短非凶惡之徒
안회는 단명하였지만 흉악한 사람이 아니었다.
堯舜至聖却生不肖之子
요순은 비록 성인이었으나 불초한 자식을 낳았으며
瞽叟頑呆反生大聖之兒
고수는 완고하고 미련하였지만 도리어 대성인을 낳았다.
張良原是布衣 蕭何稱謂縣吏
장량은 원래 한미한 선비였고 소하는 작은 현의 관리에 불과 하였다.
晏子身無五尺封爲齊國首相
안자는 오척이 안되는 단신이었으나 제나라의 수상으로 봉하여졌고
孔明居臥草廬能作蜀漢軍師
제갈공명은 초려에 은거하다 촉한의 불세출의 군사가 되었다.
韓信無縛鷄之力 封爲漢朝大將
한신은 스스로 닭 잡을 힘도 없었으나 한조의 대장군이 되었고
馮唐有安邦之志 到老半官無封
풍당은 나라를 평안하게 할 뜻이 있었으나 늙도록 미관말직도 얻지를 못하였으며
李廣有射虎之威 終身不第
이광 또한 활로 호랑이를 쏠 수 있는 위력이 있었으나 종신토록 급제를 하지 못하였다.
楚王雖雄難免烏江自刎
초왕은 비록 영웅이나 오강에서 자결함을 면치 못하였고
漢王雖弱却有河山萬里
한왕은 비록 약하였으나 산하만리의 나라를 세웠다.
滿腹經綸白髮不第 才疏學淺少年登科
경륜 가득 백발이 되도록 급제를 못하는 사람이 있는가 하면 재능 없고 학문이 깊지 못해도 소년에 등과 하는 사람도 있다.
有先富而後貧 有先貧而後富
처음에는 부유하다 나중에 가난해지는가 하면 처음에는 가난하다가도 나중에는 부하게 되기도 한다.
蛟龍未遇潛身於魚蝦之間
교룡이 때를 얻지 못하면 물고기나 새우들이 노는 물속에 몸을 잠기며
君子失時拱手於小人之下
군자도 시운을 얻지 못하면 소인의 아래에서 몸을 굽힌다.
天不得時日月無光 地不得時草木不長
하늘도 때가 되지 않으면 해와 달의 광채가 없으며 땅도 때가 되지 않으면 초목이 자라지 않는다.
水不得時風浪不平 人不得時利運不通
물도 때가 되지 않으면 풍랑이 일어 잔잔할 수 없으며 사람도 때를 얻지 못하면 이로운 운이라도 뜻이 통하지 않는다.
昔時也 余在洛陽 日投僧院 夜宿寒窯
내가 어릴 적 낙양에 머무를 때 낮에는 절에 가서 밥을 얻어먹고 밤에는 차가운 도자기 가마에서 잠을 청하였다.
布衣不能遮其體 淡粥不能充其飢
입는 옷은 몸을 다 가릴 수 없었고 멀건 죽으로는 배고픔을 면할 수가 없었다.
上人憎 下人壓 皆言余之賤也
그 때 윗사람들은 나를 미워하였고 아래 사람들 역시 나를 억누르려 하며 모두 나에 대하여 말하기를 천하다고 하였다.
余曰, 非賤也 乃時也運也命也
내가 말하기를 이것은 천한 것이 아니고 나에게 주어진 時와 運과 命이 그러한 것뿐이다.
余及第登科官至極品 位列三公
내가 그 뒤에 과거에 등과를 하고 벼슬이 높아져 지위가 삼공의 반열에 이르니
有撻百僚之杖 有斬嗇吝之劍
만조백관을 통솔할 수 있고 생사여탈의 징벌 권한을 가지게 되었다.
出則壯士 執鞭 入則佳人捧秧
밖으로 나갈 때는 채찍을 든 군사들이 호위하고 집으로 돌아오면 미인이 시중을 거들며
思衣則有綾羅錦緞 思食則有山珍海味
옷 입을 생각만 하면 능라금단이 대령되고 음식 먹을 생각만 해도 산해진미를 대령하였다.
上人寵 下人擁 人皆仰慕 言余之貴也
윗사람은 나를 총애하며 신분이 낮은 이들은 나를 받들면서 모든 사람들이 우러러 흠모하고 말하기를 내가 귀하다고 하였다.
余曰, 非貴也 乃時也運也命也
그 때 내가 말하기를 내가 귀한 것이 아니고 단지 나에게 주어진 時와 運과 命일 뿐이라 하였다.
蓋人生在世
대저 사람이 이 세상을 사는 동안에
富貴不可捧 貧賤不可欺
부귀만을 받드는 것은 옳지 못하며 빈천함을 업신여기는 것 또한 옳지 않은 것으로
此乃天地循環 終而復始者也
이는 천지가 순환하여 마치면 다시 시작하는 이치와 같은 것이다.
✋热门推荐