一直在蚂蚁森林里种树,为了多点能量,就在天天能量雨里玩点击游戏,经常为了一两个点的能量手忙脚乱。昨晚读“日极则仄,月盈则亏”“多言数穷,不如守中”这些词语,遂今日任由掉落,保持常心,不再强追全部与完美,错过三个,结果还是满分[污]。暗喜后大悲,貌似想装作无所谓,不再求大求全,但深处仍满是对大全的渴望[汗]
我梦中听到的声音,我有时记下来;字的选择有时不用想,有时需要想明白,再翻译成字;有的直接就是诗;如果写的话,那必是在一种心境下,在一种特殊的呼吸、特殊的气息之下。一些话都是很平常的。我比较喜欢老子那句话:多言数穷,不如守中。就是你向外执求的时候,几乎什么都不能帮助你。我呢,心性到的时候,有时候也找一些新词,它是一种变戏法游戏式的,一会儿变出一个这样的,一会儿又变出个那样的。但是我知道,我要的东西,根本上的,不是这个词汇,而是这些字生长出来时的气息。它使我回归本源,就是“清水出芙蓉,天然去雕饰”。在这样的时刻我获得喜悦和安慰。所以我现在也做一点儿语言上的事。基于我从小听、说,直至进入思想、感觉里的北京话,很多现在的摩登语言、外国语言,对我都成为不重要的了。对我重要的是能使我自由呼吸的、能使我表达我的哭声的那种语言。他们看了些我最近的诗,说没法翻译,比方说这个“猫”字,它一会儿变成了叫声“喵”,后来又变成了瞄准的“瞄”。这中间有一个声音的通感,字只是换了个偏旁,这种变幻像是同一个精灵它换了换外衣,它的几度出现像有一种魔性,有一种暗示和提醒的意味。这种表达除了使用中文没有第二个办法,外文没有办法。中国古代做一些文字游戏,像回文诗什么的,那都没法译成外文。像我写的一首诗《大清》,你可以有一千个读法,那往外文译几乎是不可能的。(顾城)
《道德经·第六十三章》轻诺必寡信,多易必多难
---喜时不诺
《道德经·第八十一章》天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
---怒时不争
《道德经·第五章》多言数穷,不如守中。
---哀时不语
《道德经·第六十四章》“民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
---倦时有终
《道德经·第三十三章》“胜人者力,自胜者强。” https://t.cn/A6cyN5Ar
---喜时不诺
《道德经·第八十一章》天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
---怒时不争
《道德经·第五章》多言数穷,不如守中。
---哀时不语
《道德经·第六十四章》“民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
---倦时有终
《道德经·第三十三章》“胜人者力,自胜者强。” https://t.cn/A6cyN5Ar
✋热门推荐