AIIC 外展活动及职业导师网络中文版网页终于正式上线了!其中,面向青年译员的VEGA旨在向口译系高年级学生及毕业生提供职业发展建议。不过,无论您是初出茅庐的新手译员,还是有志加入AIIC的资深同行,都可以参加VEGA在全球各地举办多种外展活动、工作坊、分享会,深入探讨会议口译最佳实践。更有口译员职业导师计划,为有志加入国际会议口译员协会(AIIC)的同行提供帮助。详情请看:https://t.cn/A6aV1XYL,记得选择中文版喔!
5月8日,AIIC VEGA(青年译员网络)的三位同事,包括Claudia Cereghino、Katty Kauffman及刘海龙走进广东外语外贸大学高级翻译学院,与七十余名口译系学生进行了一次线上分享,涵盖口译职业生涯的方方面面:译员职业道德、团队协作、客户教育、维护市场环境、如何加入AIIC……内容非常丰富!口译行业的未来,需要我们一起努力!#AIIC# #会议口译#
每年,AIIC培训及职业发展部(ATPD)和各区域组织都会举办各种形式的工作坊,帮助译员磨练技能,持续精进。从线上口译教学法到如何提升现场口译表现,从跨语言交际到自由译员的税务安排,总有你感兴趣的话题!疫情之下,足不出户就能参加世界各地同行带来的精彩活动。点击https://t.cn/A6tx8Piu 即可查看活动列表及报名详情,别错过了!
✋热门推荐