《指月录》 :高高峰顶立,深深海底行,汝作么生会
原集述者:那罗延窟学人瞿汝稷
成都府信相宗显正觉禅师。少为进士有声。尝昼掬溪水为戏。至夜思之。遂见水泠然盈室。欲汲之不可。而尘境自空。曰吾世网裂矣。往依昭觉得度。具满分戒。后随众咨参。觉一日问师。高高峰顶立。深深海底行。汝作么生会。师于言下顿悟。曰钉杀脚跟也。觉拈起拂子曰。这个又作么生。师一笑而出。服勤七祀。南游至京师。历淮浙。晚见五祖演和尚于海会。
出问。未知关棙子。难过赵州桥。赵州桥即不问。如何是关棙子。祖曰。汝且在门外立。师进步一踏而退。祖曰。许多时茶饭。元来也有人知滋味。明日入室。祖云。你便是昨日问话底僧否。我固知你见处。只是未过得白云关在。师珍重便出。时圜悟为侍者。师以白云关意扣之。悟曰。你但直下会取。师笑曰。我不是不会。只是未谙。待见这老汉。共伊理会一上。明日祖往舒城。师与悟继往。适会于兴化。
祖问师。记得曾在郡里相见来。师曰。全火只候。祖顾悟曰。这汉饶舌。自是机缘相契。游庐阜回。师以高高峰顶立深深海底行所得之语。告五祖。祖曰。吾尝以此事诘先师。先师云。我曾问远和尚。远曰。猫有歃血之功。虎有起尸之德。非素达本源。不能到也。师给侍之久。祖钟爱之。后辞西归。为小参。复以颂送曰。离乡四十余年。一时忘却蜀语。禅人回到成都。切须记取鲁语。时觉尚无恙。师再侍之。名声蔼著。
原集述者:那罗延窟学人瞿汝稷
成都府信相宗显正觉禅师。少为进士有声。尝昼掬溪水为戏。至夜思之。遂见水泠然盈室。欲汲之不可。而尘境自空。曰吾世网裂矣。往依昭觉得度。具满分戒。后随众咨参。觉一日问师。高高峰顶立。深深海底行。汝作么生会。师于言下顿悟。曰钉杀脚跟也。觉拈起拂子曰。这个又作么生。师一笑而出。服勤七祀。南游至京师。历淮浙。晚见五祖演和尚于海会。
出问。未知关棙子。难过赵州桥。赵州桥即不问。如何是关棙子。祖曰。汝且在门外立。师进步一踏而退。祖曰。许多时茶饭。元来也有人知滋味。明日入室。祖云。你便是昨日问话底僧否。我固知你见处。只是未过得白云关在。师珍重便出。时圜悟为侍者。师以白云关意扣之。悟曰。你但直下会取。师笑曰。我不是不会。只是未谙。待见这老汉。共伊理会一上。明日祖往舒城。师与悟继往。适会于兴化。
祖问师。记得曾在郡里相见来。师曰。全火只候。祖顾悟曰。这汉饶舌。自是机缘相契。游庐阜回。师以高高峰顶立深深海底行所得之语。告五祖。祖曰。吾尝以此事诘先师。先师云。我曾问远和尚。远曰。猫有歃血之功。虎有起尸之德。非素达本源。不能到也。师给侍之久。祖钟爱之。后辞西归。为小参。复以颂送曰。离乡四十余年。一时忘却蜀语。禅人回到成都。切须记取鲁语。时觉尚无恙。师再侍之。名声蔼著。
#音频怪物[超话]# 半夜忽而想起妖的新歌,差点忘了,且循环个五六遍再睡觉[笑cry][笑cry]还有截图在秀色可餐,确实如此[亲亲][亲亲]可惜鄙人是个声控,比起阁下的秀色,更爱靓音[doge][doge]
「前尘只闻佛说,来生还圆夙念。前尘里,是我心向佛,不容二意。因为懂得,所以慈悲,那人如佛前一朵别有风姿的清莲。佛语里便是“高高山顶立,深深海底行。”只是其中清苦与至甘也只能独自体会了。夙念中,是怀揣对人世情感的难以忽视。用王国维的一句诗便是“偶开天眼觑红尘,可怜身是眼中人。”拿起与放下皆不易,问心有愧与无愧皆是画地为牢,自困其间。怎么说呢,过去的一年妖叔发了好多歌,真的很高产的。那么多首歌,风格不一,或温醇若云霞,或高昂若雄鹰……不过我还是很希望他再唱一首如琴师或者他早期的低徊宛转的歌,比较迤逦缠绵的那种。而年初第二首新歌夙念算是圆了我的梦,编曲和妖的唱腔、情感都很细腻,极爱,目测我会循环好久好久。想起之前誊抄的一首诗“某某,我的星星。你静静地凝视着群星,多么希望我就是那星空,也凝视你,以千万颗眼睛”也想对唱这首歌的妖叔说啊,每每收到新歌或是聆听旧曲触动心弦时都会惊悦不已,不同于一般的喜悦。我心如风,迫不及待」[心][心][心]
「前尘只闻佛说,来生还圆夙念。前尘里,是我心向佛,不容二意。因为懂得,所以慈悲,那人如佛前一朵别有风姿的清莲。佛语里便是“高高山顶立,深深海底行。”只是其中清苦与至甘也只能独自体会了。夙念中,是怀揣对人世情感的难以忽视。用王国维的一句诗便是“偶开天眼觑红尘,可怜身是眼中人。”拿起与放下皆不易,问心有愧与无愧皆是画地为牢,自困其间。怎么说呢,过去的一年妖叔发了好多歌,真的很高产的。那么多首歌,风格不一,或温醇若云霞,或高昂若雄鹰……不过我还是很希望他再唱一首如琴师或者他早期的低徊宛转的歌,比较迤逦缠绵的那种。而年初第二首新歌夙念算是圆了我的梦,编曲和妖的唱腔、情感都很细腻,极爱,目测我会循环好久好久。想起之前誊抄的一首诗“某某,我的星星。你静静地凝视着群星,多么希望我就是那星空,也凝视你,以千万颗眼睛”也想对唱这首歌的妖叔说啊,每每收到新歌或是聆听旧曲触动心弦时都会惊悦不已,不同于一般的喜悦。我心如风,迫不及待」[心][心][心]
【每日一禅】高高峰顶立,深深海底行,汝作么生会
来源:《指月录》 原集述者:那罗延窟学人瞿汝稷
成都府信相宗显正觉禅师。少为进士有声。尝昼掬溪水为戏。至夜思之。遂见水泠然盈室。欲汲之不可。而尘境自空。曰吾世网裂矣。往依昭觉得度。具满分戒。后随众咨参。觉一日问师。高高峰顶立。深深海底行。汝作么生会。师于言下顿悟。曰钉杀脚跟也。觉拈起拂子曰。这个又作么生。师一笑而出。服勤七祀。南游至京师。历淮浙。晚见五祖演和尚于海会。
出问。未知关棙子。难过赵州桥。赵州桥即不问。如何是关棙子。祖曰。汝且在门外立。师进步一踏而退。祖曰。许多时茶饭。元来也有人知滋味。明日入室。祖云。你便是昨日问话底僧否。我固知你见处。只是未过得白云关在。师珍重便出。时圜悟为侍者。师以白云关意扣之。悟曰。你但直下会取。师笑曰。我不是不会。只是未谙。待见这老汉。共伊理会一上。明日祖往舒城。师与悟继往。适会于兴化。
祖问师。记得曾在郡里相见来。师曰。全火只候。祖顾悟曰。这汉饶舌。自是机缘相契。游庐阜回。师以高高峰顶立深深海底行所得之语。告五祖。祖曰。吾尝以此事诘先师。先师云。我曾问远和尚。远曰。猫有歃血之功。虎有起尸之德。非素达本源。不能到也。师给侍之久。祖钟爱之。后辞西归。为小参。复以颂送曰。离乡四十余年。一时忘却蜀语。禅人回到成都。切须记取鲁语。时觉尚无恙。师再侍之。名声蔼著。
来源:《指月录》 原集述者:那罗延窟学人瞿汝稷
成都府信相宗显正觉禅师。少为进士有声。尝昼掬溪水为戏。至夜思之。遂见水泠然盈室。欲汲之不可。而尘境自空。曰吾世网裂矣。往依昭觉得度。具满分戒。后随众咨参。觉一日问师。高高峰顶立。深深海底行。汝作么生会。师于言下顿悟。曰钉杀脚跟也。觉拈起拂子曰。这个又作么生。师一笑而出。服勤七祀。南游至京师。历淮浙。晚见五祖演和尚于海会。
出问。未知关棙子。难过赵州桥。赵州桥即不问。如何是关棙子。祖曰。汝且在门外立。师进步一踏而退。祖曰。许多时茶饭。元来也有人知滋味。明日入室。祖云。你便是昨日问话底僧否。我固知你见处。只是未过得白云关在。师珍重便出。时圜悟为侍者。师以白云关意扣之。悟曰。你但直下会取。师笑曰。我不是不会。只是未谙。待见这老汉。共伊理会一上。明日祖往舒城。师与悟继往。适会于兴化。
祖问师。记得曾在郡里相见来。师曰。全火只候。祖顾悟曰。这汉饶舌。自是机缘相契。游庐阜回。师以高高峰顶立深深海底行所得之语。告五祖。祖曰。吾尝以此事诘先师。先师云。我曾问远和尚。远曰。猫有歃血之功。虎有起尸之德。非素达本源。不能到也。师给侍之久。祖钟爱之。后辞西归。为小参。复以颂送曰。离乡四十余年。一时忘却蜀语。禅人回到成都。切须记取鲁语。时觉尚无恙。师再侍之。名声蔼著。
✋热门推荐