What a view! Perched high above a cliff is Gar Monastery (Ga’er Si), a Tibetan Buddhist temple belonging to the Kagyu Sect. Though difficult to access, it definitely ranks among the best sights to see in Nangqian County, Yushu Prefecture. Yushu is located within Qinghai Province in northwest China. #travelogue##在路上##玉树#
1981年十一月五日晚上,美国當地時間八點三十分,噶瑪巴示寂於齊恩市(Zion)的醫院。噶瑪巴住甚深禪定達三日之久,其間心臟仍保持微溫。齊恩市醫院的醫生們,無不驚訝於這種不可思議的力量。
十一月九日,運送噶瑪巴遺體的直升機毗大典。在這四十五天內,噶瑪巴的遺體並未傾倒,反而收縮,安住於兩尺高的箱子裏。從箱子的小窗,可以看見薄紗罩住噶瑪巴的面容。昔日昂藏之軀,如今收縮如小孩般大小,這種舍報瑞相,實乃大成就者的證量顯現。
在噶瑪巴四周唱誦噶舉上師金剛頌(Diamond Song of the Kagyu Masters)及禪修後,箱子被移到寺院屋頂平臺,置於一座新塑的荼毗泥塔中。然後請來一位從未接觸過這一世噶瑪巴的僧人,由他點燃塔下堆積的檀香木。
法會進行到一半時,天空中忽然出現巨大的彩虹環繞太陽,萬里無雲且乾晴。十六世噶瑪巴的心臟,從泥塔面向西藏的方向躍出。上百位仁波切、弟子,從世界各地趕來參加荼毗法會,祈請上師偉大的噶瑪巴早日乘願再來。
十一月九日,運送噶瑪巴遺體的直升機毗大典。在這四十五天內,噶瑪巴的遺體並未傾倒,反而收縮,安住於兩尺高的箱子裏。從箱子的小窗,可以看見薄紗罩住噶瑪巴的面容。昔日昂藏之軀,如今收縮如小孩般大小,這種舍報瑞相,實乃大成就者的證量顯現。
在噶瑪巴四周唱誦噶舉上師金剛頌(Diamond Song of the Kagyu Masters)及禪修後,箱子被移到寺院屋頂平臺,置於一座新塑的荼毗泥塔中。然後請來一位從未接觸過這一世噶瑪巴的僧人,由他點燃塔下堆積的檀香木。
法會進行到一半時,天空中忽然出現巨大的彩虹環繞太陽,萬里無雲且乾晴。十六世噶瑪巴的心臟,從泥塔面向西藏的方向躍出。上百位仁波切、弟子,從世界各地趕來參加荼毗法會,祈請上師偉大的噶瑪巴早日乘願再來。
請按➡️https://t.cn/Ai3xR6YG
ཆོས་པ་ཡང་དག་གི་ཚད་གཞི།
真正的修行者
A Real Practitioner
ཀོང་སྤྲུལ་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
蔣觀恭智仁波切
Jiang Guan Gong Zhi Rinpoche
47
བྱ་རྒྱུ་མང་ལ་གྲུབ་འབྲས་གཅིག་ཀྱང་མེད། །
喜多行卻成就一無有
Engaging in many activities but no accomplishment
དྲན་རྒྱུ་མང་ལ་གཏད་སོ་ཅི་ཡང་མེད། །
喜多思然倚仗一無有
Having many thinkings but none of them can be relied on
དགོས་དགོས་མང་ལ་འཛོམས་དུས་མེད་པ་ཡི། །
喜多事然聚合一無有
Involving in many things but nothing can be put together
བྱ་བ་བཏང་ནས་གདམས་ངག་སྒོམས་ཤིག་གུ། །
世事放下訣竅禪修矣
Give up the worldly activities and follow the special practice techniques to meditate
48
བྱའོ་བསམ་ན་རྒྱལ་གསུང་དཔང་པོར་ཚུགས། །
欲成佛陀教言為鑒證
Want to have accomplishment then use Buddha’s teaching as a proof
བྱེད་དོ་བསམ་ན་རང་རྒྱུད་ཆོས་དང་སྲེས། །
欲行自續應融入佛法
Want to conduct activities then my mind should dissolve in Buddhadhama
སྒྲུབ་བོ་བསམ་ན་བཀའ་བརྒྱུད་རྣམ་ཐར་ལྟོས། །
欲修應閲噶舉祖師傳
Want to practice then I should read Kagyu’s Lineage Masters’ biographies
ལང་ཤོར་ཁྱོད་ལ་བྱ་བ་གཞན་གྱིས་ཅི། །
頑劣之汝行諸事何用
People engage in activities with misconduct are meaningless
持明新譯2019年9月25日
ཆོས་པ་ཡང་དག་གི་ཚད་གཞི།
真正的修行者
A Real Practitioner
ཀོང་སྤྲུལ་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
蔣觀恭智仁波切
Jiang Guan Gong Zhi Rinpoche
47
བྱ་རྒྱུ་མང་ལ་གྲུབ་འབྲས་གཅིག་ཀྱང་མེད། །
喜多行卻成就一無有
Engaging in many activities but no accomplishment
དྲན་རྒྱུ་མང་ལ་གཏད་སོ་ཅི་ཡང་མེད། །
喜多思然倚仗一無有
Having many thinkings but none of them can be relied on
དགོས་དགོས་མང་ལ་འཛོམས་དུས་མེད་པ་ཡི། །
喜多事然聚合一無有
Involving in many things but nothing can be put together
བྱ་བ་བཏང་ནས་གདམས་ངག་སྒོམས་ཤིག་གུ། །
世事放下訣竅禪修矣
Give up the worldly activities and follow the special practice techniques to meditate
48
བྱའོ་བསམ་ན་རྒྱལ་གསུང་དཔང་པོར་ཚུགས། །
欲成佛陀教言為鑒證
Want to have accomplishment then use Buddha’s teaching as a proof
བྱེད་དོ་བསམ་ན་རང་རྒྱུད་ཆོས་དང་སྲེས། །
欲行自續應融入佛法
Want to conduct activities then my mind should dissolve in Buddhadhama
སྒྲུབ་བོ་བསམ་ན་བཀའ་བརྒྱུད་རྣམ་ཐར་ལྟོས། །
欲修應閲噶舉祖師傳
Want to practice then I should read Kagyu’s Lineage Masters’ biographies
ལང་ཤོར་ཁྱོད་ལ་བྱ་བ་གཞན་གྱིས་ཅི། །
頑劣之汝行諸事何用
People engage in activities with misconduct are meaningless
持明新譯2019年9月25日
✋热门推荐