【斯里兰卡议会特别会议确认总统职位空缺 将在下周选举新总统】Le Parlement du Sri Lanka s'est réuni samedi pour lancer le processus de l'élection d'un nouveau président. Les députés doivent élire un nouveau président en l'espace d'une semaine, tandis que Ranil Wickremesinghe, Premier ministre à six reprises, restera président par intérim jusqu'à la fin du processus. Les manifestants demandent cependant que Wickremesinghe parte également. Mais il a été sélectionné vendredi comme candidat présidentiel par le parti au pouvoir, menant à la possibilité d'un nouveau soulèvement s'il est élu. Les manifestations de rue suite à l'effondrement économique du Sri Lanka mijotaient depuis plusieurs mois avant d'éclater il y a une semaine, quand des centaines de milliers de personnes ont investi les bâtiments gouvernementaux à Colombo. 视频报道链接: https://t.cn/A6aldhdM
【COMME desGARCONS x Nike 发售】于1999 年诞生的 Air Max Sunder,将拉链取代鞋带点缀上复古 AIR 徽标,侧边则是以小 Swoosh Logo 呈现,在面料上采用优质气丁橡胶与绒面革制成鞋面,COMME desGARCONS HOMME PLUS xNike Air MaxSunderSP一共推出「WhiteBlack」「Triple White」「TripleBlack」三款配色,预计于英国夏令时间7月21日上午11 时于Dover Street Market 发售,官网目前已开放登记~#时装资讯早知道#
#小小摘抄本##与法语相关#
Comment est-il ressuscité, ce passé terrible ? s'écria Villefort ; comment, du fond de la tombe et du fond de nos cœurs où il dormait, est-il sorti comme un fantôme pour faire pâlir nos joues et rougir nos fronts ?
“这可怕的回忆,是怎样给重新勾起来的呢?”维尔福大声说,“它是怎么从坟墓底下,从它沉睡着的我们的心底,像幽灵似的钻出来,吓白我们的脸颊,羞红我们的额头的呢?”
(周克希译文)
“这件可怕的往事是怎么被唤醒的?”维尔福喊道,“它本来已被埋葬在我们内心的深处,现在它怎么又会像一个幽灵似的从坟底里逃出来,重新来拜访我们,吓白了我们的面颊和羞红了我们的额头?”
(蒋学模译文)
Comment est-il ressuscité, ce passé terrible ? s'écria Villefort ; comment, du fond de la tombe et du fond de nos cœurs où il dormait, est-il sorti comme un fantôme pour faire pâlir nos joues et rougir nos fronts ?
“这可怕的回忆,是怎样给重新勾起来的呢?”维尔福大声说,“它是怎么从坟墓底下,从它沉睡着的我们的心底,像幽灵似的钻出来,吓白我们的脸颊,羞红我们的额头的呢?”
(周克希译文)
“这件可怕的往事是怎么被唤醒的?”维尔福喊道,“它本来已被埋葬在我们内心的深处,现在它怎么又会像一个幽灵似的从坟底里逃出来,重新来拜访我们,吓白了我们的面颊和羞红了我们的额头?”
(蒋学模译文)
✋热门推荐