今天看完了月亮与六便士,不得不说,超级好看,一章连着一章,让人欲罢不能!虽然是译本,仍旧是感觉毛姆的文笔了得,人物的外形,人物的心理,艺术给人的感受等等,都刻画的细致入微,还有许多金句。这本小说看起来很投入,因为让我看到了世界上的另一种活法,为了理想而过,人就像被某种能量指引,不达目的不罢休,可以摆脱一切世俗的眼光与诱惑,这样的人算是活出了真我吧!
接上条微博,我看《月亮与六便士》也是有很多困惑。
虽然每一次有人问我,选理想还是选现实时,我都建议他读一读这本书,原因如下:
1.你是否能做到像斯特里克兰德那样,为了理想,奋不顾身,仿佛溺水的人要抓住理想那个救生圈,他非做不可?
2.你是否能做到像他一样,自私冷漠不负责任,除了自己的绘画,其他毫不关心?
3.而且最重要的是,思特里克兰德的原型是高更,高更之所以能成为高更,是因为他本来就是高更。
天赋这件事,他不讲理。
如果你都能做到,那么来吧,追寻你内心的蓝莲花吧。
我知道,歌颂的是,满地都是六便士,他却看到了月亮。
可是,他在伸手够月亮时,却踩在了别人的六便士,别人的欣赏,救助与感情之上。那么多帮助他的人,他利用以后(甚至没有好脸)马上弃之如敝履,这样真的好吗?困惑。
很多人认为,艺术家有道德豁免权,但是这豁免权底线是不能践踏别人的人生,不是吗。
这就是我的困惑,为什么天才艺术家,就可以为所欲为? 那这跟令人憎恶的精英主义有什么区别呢?
虽然每一次有人问我,选理想还是选现实时,我都建议他读一读这本书,原因如下:
1.你是否能做到像斯特里克兰德那样,为了理想,奋不顾身,仿佛溺水的人要抓住理想那个救生圈,他非做不可?
2.你是否能做到像他一样,自私冷漠不负责任,除了自己的绘画,其他毫不关心?
3.而且最重要的是,思特里克兰德的原型是高更,高更之所以能成为高更,是因为他本来就是高更。
天赋这件事,他不讲理。
如果你都能做到,那么来吧,追寻你内心的蓝莲花吧。
我知道,歌颂的是,满地都是六便士,他却看到了月亮。
可是,他在伸手够月亮时,却踩在了别人的六便士,别人的欣赏,救助与感情之上。那么多帮助他的人,他利用以后(甚至没有好脸)马上弃之如敝履,这样真的好吗?困惑。
很多人认为,艺术家有道德豁免权,但是这豁免权底线是不能践踏别人的人生,不是吗。
这就是我的困惑,为什么天才艺术家,就可以为所欲为? 那这跟令人憎恶的精英主义有什么区别呢?
【#转发赠书# 】#青春书单季##月亮与六便士#
读经典文学的人都知道,《月亮与六便士》自公版以来已经上市了许多译本有,毛姆似乎是一位雅俗共赏人人都能读得懂的作家,毛姆的文风虽然看似简白,长句不多,但也时有讳饰婉转之语,别具诙谐或讥诮的效果,转呈起来颇费思量。
所以其实在毛姆的这部小说里,我们所了解到的他好像是试图用一个故事阐述在他的时代流行的象征主义艺术理念,而象征主义又素以玄奥晦涩著称。
因此,在译者熊裕老师和编辑的多方查证反复校改和推敲打磨下,全本书店推出了新版本的《月亮与六便士》,豆瓣新书开分高达9.4分,这部译本更贴近原文风格,让复译经典显其意义,还原给读者一个更加清晰立体的毛姆。
关注我,转评赞本微博。抽1人送《月亮与六便士》一本!
读经典文学的人都知道,《月亮与六便士》自公版以来已经上市了许多译本有,毛姆似乎是一位雅俗共赏人人都能读得懂的作家,毛姆的文风虽然看似简白,长句不多,但也时有讳饰婉转之语,别具诙谐或讥诮的效果,转呈起来颇费思量。
所以其实在毛姆的这部小说里,我们所了解到的他好像是试图用一个故事阐述在他的时代流行的象征主义艺术理念,而象征主义又素以玄奥晦涩著称。
因此,在译者熊裕老师和编辑的多方查证反复校改和推敲打磨下,全本书店推出了新版本的《月亮与六便士》,豆瓣新书开分高达9.4分,这部译本更贴近原文风格,让复译经典显其意义,还原给读者一个更加清晰立体的毛姆。
关注我,转评赞本微博。抽1人送《月亮与六便士》一本!
✋热门推荐