《荀子•劝学》中云:“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。” 意思是说,骑马的人,自己跑得并不快,但可以到达千里之外;乘船的,并不一定会游泳,但可以穿过江河。君子并非智慧异于常人,只是善于利用事物而已。
这说明,一个人的力量终究有限,要想取得非凡的成就,仅靠一个人的微薄的力量是不够的。因此要学会可以给自己帮助的贵人。凭借贵人的帮助,事业往往会拨云见日,逐步走向成功。【转载】 https://t.cn/EyPFKKk
这说明,一个人的力量终究有限,要想取得非凡的成就,仅靠一个人的微薄的力量是不够的。因此要学会可以给自己帮助的贵人。凭借贵人的帮助,事业往往会拨云见日,逐步走向成功。【转载】 https://t.cn/EyPFKKk
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
译文:
我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没 什么 不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
译文:
我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没 什么 不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
《劝学》 摘录其中一段荀子《劝学》
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生(通“性”)非异也,善假于物也。
翻译白话文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 https://t.cn/z8AFcrV
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生(通“性”)非异也,善假于物也。
翻译白话文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 https://t.cn/z8AFcrV
✋热门推荐