#好书推荐# 《论自由》作者: [英] 约翰·穆勒
约翰•穆勒的《论自由》一直是政治哲学乃至人文思想领域内享誉至高的作品,虽然篇幅不大,却是一部划时代的思想巨著,它深化了启蒙运动以来关于个人自由和政治自由的论述,集古典自由主义理论体系之大成,成为历久不衰的经典之作。
本书清晰地阐明了自由主义的核心思想:个人只要在不伤害他人的范围内,就应该拥有完全的思想自由、言论自由和个性自由(行动自由),而这一原则的实施,有赖于对政府及社会权力的界定和限制,这也正是本书最早的中译者严复先生将其译为“群己权界”的渊源所在,这种思考对每一个迈向现代社会的国家来说,仍然至关重要。
约翰•穆勒的《论自由》一直是政治哲学乃至人文思想领域内享誉至高的作品,虽然篇幅不大,却是一部划时代的思想巨著,它深化了启蒙运动以来关于个人自由和政治自由的论述,集古典自由主义理论体系之大成,成为历久不衰的经典之作。
本书清晰地阐明了自由主义的核心思想:个人只要在不伤害他人的范围内,就应该拥有完全的思想自由、言论自由和个性自由(行动自由),而这一原则的实施,有赖于对政府及社会权力的界定和限制,这也正是本书最早的中译者严复先生将其译为“群己权界”的渊源所在,这种思考对每一个迈向现代社会的国家来说,仍然至关重要。
严复当年翻译穆勒(John Stuart Mil)的《论自由》,他想来想去不知道怎么翻,他觉得如果翻译成“自由”的话那就变成中国意义上的自由了,中国意义上的自由就是没有法,那就是为所欲为,想干什么就干什么。但是西方的自由它不是这样,西方的自由是“自由权”,自由权它是有“法”在里面的,是有权的自由。所以他最后翻译成什么呢?翻译成《群己权界论》,群体和个人之间的权利的界限。特别烦琐吧?“自由”,liberty,要用“群己权界”这么几个字来翻译。他是用心良苦,他是不想使中国人望文生义,而把这个意思传达出来。这个自由确实就是群体和自己的权利界限,我有自由,他人也有,那么就要划定这个界限才有自由;如果不划定界限,那就没有自由。(邓晓芒)
在折大最喜欢的课结束啰 最后一节五人圆桌讲proposal提建议好好[报税] 老师是一个社会学+政治学+经济学做量化和实证的(也不知道他是经历了什么来到我所)言必称哈耶克的老自由派,虽然有着自由派自康德以来一贯的philistine审美品味,但并没有这一群体常见的拿一元理性推演规范去给别人立法的爹味(毕竟哈耶克[报税]),只要正常讲话就会很搞笑那种有点幽默在身上的中年男
看他写的对各级gov的差序信任成因、群己权界等等文章尺度很惊讶他还能简中任教评审国家课题,学院里还存在这种人撑起正经学术真是太宽慰人心了…
收获一些我欠缺的社科训练
印象最深内容是为什么市场机制在任何情况下 包括自然垄断行业包括基建包括赈灾等极端情况 都好过国有
收到很多表扬除了建议我反思现代性那些左翼理论都别读了,在经济学眼里都是垃圾(我:我考虑一下[交税]
看他写的对各级gov的差序信任成因、群己权界等等文章尺度很惊讶他还能简中任教评审国家课题,学院里还存在这种人撑起正经学术真是太宽慰人心了…
收获一些我欠缺的社科训练
印象最深内容是为什么市场机制在任何情况下 包括自然垄断行业包括基建包括赈灾等极端情况 都好过国有
收到很多表扬除了建议我反思现代性那些左翼理论都别读了,在经济学眼里都是垃圾(我:我考虑一下[交税]
✋热门推荐