#TopCGTN#【英国摄影师捕捉精彩一幕 雄鹿头顶“皇冠”发饰引人注目】Ce cerf, photographié par Mark Draper à Essex, en Angleterre, arbore un bien étrange accessoire de mode sur ses bois. L'auteur de ces photos pense que cette corde a pu s'accrocher lorsque l'animal, paradant et se frottant contre des branches et des feuilles comme le font ses congénères à la saison du rut, s'est malencontreusement emmêlé dans ce déchet qui traînait là. La corde a donc pu rester sur sa tête pendant des mois...
1.上一次拿毛笔还是1月中旬帮陈老师写春联,明天deadline,想着练练,然后写首诗交差吧。前两句一边写一边骂自己写的什么玩意儿,然后越来越顺手,最后两句emm…有nèi味儿了,又是被自己天赋和悟性折服的一个晚上。
好像总是这样,要不在一段时间内打死都不想练字,要不拿起笔就停不下来。想起之前有人说我写字风格挺硬朗,不太像女生写出来的,如果不是因为近几年写的都是褚体,就真以为是夸我了[允悲]
2.这些天断断续续把童年记忆《数码宝贝》第一季又看了一遍,依然津津有味。又想看《猫和老鼠》了,小时候爱看的动画片现在回顾还是经典。
好像总是这样,要不在一段时间内打死都不想练字,要不拿起笔就停不下来。想起之前有人说我写字风格挺硬朗,不太像女生写出来的,如果不是因为近几年写的都是褚体,就真以为是夸我了[允悲]
2.这些天断断续续把童年记忆《数码宝贝》第一季又看了一遍,依然津津有味。又想看《猫和老鼠》了,小时候爱看的动画片现在回顾还是经典。
Tu es en train d'attendre un train, un train qui t'emménera loin. Tu ne sais pas où ce train t'emmènera. Mais ce n'est pas grave. Parce que nous serons ensemble.#每日法语#
你在等一列火车,火车会带你去很远的地方,你不能确定最终带你去向何方,但那不重要,因为,我们会永远在一起。—《盗梦空间》 https://t.cn/RoZOvfJ
你在等一列火车,火车会带你去很远的地方,你不能确定最终带你去向何方,但那不重要,因为,我们会永远在一起。—《盗梦空间》 https://t.cn/RoZOvfJ
✋热门推荐