#商务英语[超话]#
与技能有关的英语表达
1.acquire/obtain knowledge/skill 获取知识/技能
Acquiring more skills means more opportunities to succeed.
掌握越多技能意味着更大几率成功
2.know sth. inside out/like the back of one`s hand 很了解某事物,对某事了如指掌
He knows python inside out/like the back of his hand.
He is proficient/skillful in python.
他很精通python
3.mediocre
平庸的,没有特色的 neither very good nor very bad, of average quality, just acceptable
Parents don` t want their kids to go to mediocre schools.父母都不希望自己孩子去普通的学校
名词:mediocrity
Settling for mediocrity prevents you from making progress. We should reject mediocrity.
安于平庸永远都不会进步,我们应该拒绝平庸
4.get the hang of sth/pick up sth
初步掌握某种技能
He got the hang of/pick up Spanish after months of lessons.
上了几个月的课,他学会了一些西班牙语
5.be rusty: impaired by lack of recent practice
某种技能因为很久没用而变得不熟练,“生锈”
My Spanish is very rusty lately.
我的西班牙语已经生疏了
与技能有关的英语表达
1.acquire/obtain knowledge/skill 获取知识/技能
Acquiring more skills means more opportunities to succeed.
掌握越多技能意味着更大几率成功
2.know sth. inside out/like the back of one`s hand 很了解某事物,对某事了如指掌
He knows python inside out/like the back of his hand.
He is proficient/skillful in python.
他很精通python
3.mediocre
平庸的,没有特色的 neither very good nor very bad, of average quality, just acceptable
Parents don` t want their kids to go to mediocre schools.父母都不希望自己孩子去普通的学校
名词:mediocrity
Settling for mediocrity prevents you from making progress. We should reject mediocrity.
安于平庸永远都不会进步,我们应该拒绝平庸
4.get the hang of sth/pick up sth
初步掌握某种技能
He got the hang of/pick up Spanish after months of lessons.
上了几个月的课,他学会了一些西班牙语
5.be rusty: impaired by lack of recent practice
某种技能因为很久没用而变得不熟练,“生锈”
My Spanish is very rusty lately.
我的西班牙语已经生疏了
昨天去看拉赫玛尼诺夫之前看到知乎吐槽拉康,觉得很好玩于是在pyq大放厥词开始Q James Chen,然后晚上看完拉赫心情激动和金玛丽疯狂说psychoanalysis,然后突然pyq弹出一条消息,打开发现是James Chen的n长一段回复,当时人就疯球了∑(゚Д゚)
先说psychoanalysis,抛开subjectivity/objectivity这些争论,你无法否认psychoanalysis是如何为discussion of human mind提供了如何巧妙的方式,of course Childhood experience matters,或者说,any experience matters,而童年刚好是一个相对单纯好讨论且可视为“源头经历”的一段时间。如果你想任何一段思绪有逻辑,那么它先得有头,有尾,再有一条串起一切的线。对于我而言psychoanalysis最大的问题是它太不cost-efficient了,现在大家支付不起这么长一段时间,暴露的如此彻底,花费如此多心神,更何况还有这么多的ethical issue。夏目里总说,不可结缘,拉赫说拉赫的老师说,不要握手建立联系,而therapist在进入client生活的那一刻,便不可避免地建立起了这种联系。扪心问诊里Laura说,Paul你多么狡猾啊,你能知道我的一切,我却对你一无所知,也无法进入你的生活。That‘s true, laura不能也不应该进入Paul的生活,没人能说清这种transference到底如何产生,能维持多久,有多大的威力,是不是another distorted cognition. 但是你又无法否认,psychoanalysis是如此powerful,抛开心理学科学的一面,回到主观意识,哲学宗教,难以捉摸的concept,它完美地将人类情感和艺术相结合,留下一个又一个悬念和无数可以交织起来的线。
我想了很久怎么回复Jams Chen,也不算久,因为我一直有很多问题想问。我想和他讲object-relation theory,我想告诉他that‘s ok, although I hate subjectivity in scientific research(Give me operational definitions and eliminate confounding variables), it is acceptable in literary, art and all the abstract things build up the complicated, beautiful human psyche.我写了一大堆,终于回了一段比James Chen回复还长的repo hhhhhh
害,虽然我真的很菜,虽然一个井底之蛙每天嚷着“外面的世界真是太美了”有那么一点点可笑,因为已知的东西真的太少了,而逻辑一不小心就会变得混乱,正确与错误一直如此模糊,“自己的标准”像the real一样模糊不定,但是只有去试了,去可笑地跌倒了,才会明白,原来这个的东西不是我想要的,符号的能指性正在于它的对立面。
我真的好喜欢心理学啊,我也好喜欢文学哲学,而我也想这份喜欢变成motivation,或者lack of desire of motivation. 我其实挺怕困难一来,我就会丢掉这份motivation,就会因为inferiority complex而错过那些美好的东西。也难过这份心情没有人能分享,因为无法build up connection而感觉到孤独。
但是还是要相信美好。也要相信自己的喜欢值得。
先说psychoanalysis,抛开subjectivity/objectivity这些争论,你无法否认psychoanalysis是如何为discussion of human mind提供了如何巧妙的方式,of course Childhood experience matters,或者说,any experience matters,而童年刚好是一个相对单纯好讨论且可视为“源头经历”的一段时间。如果你想任何一段思绪有逻辑,那么它先得有头,有尾,再有一条串起一切的线。对于我而言psychoanalysis最大的问题是它太不cost-efficient了,现在大家支付不起这么长一段时间,暴露的如此彻底,花费如此多心神,更何况还有这么多的ethical issue。夏目里总说,不可结缘,拉赫说拉赫的老师说,不要握手建立联系,而therapist在进入client生活的那一刻,便不可避免地建立起了这种联系。扪心问诊里Laura说,Paul你多么狡猾啊,你能知道我的一切,我却对你一无所知,也无法进入你的生活。That‘s true, laura不能也不应该进入Paul的生活,没人能说清这种transference到底如何产生,能维持多久,有多大的威力,是不是another distorted cognition. 但是你又无法否认,psychoanalysis是如此powerful,抛开心理学科学的一面,回到主观意识,哲学宗教,难以捉摸的concept,它完美地将人类情感和艺术相结合,留下一个又一个悬念和无数可以交织起来的线。
我想了很久怎么回复Jams Chen,也不算久,因为我一直有很多问题想问。我想和他讲object-relation theory,我想告诉他that‘s ok, although I hate subjectivity in scientific research(Give me operational definitions and eliminate confounding variables), it is acceptable in literary, art and all the abstract things build up the complicated, beautiful human psyche.我写了一大堆,终于回了一段比James Chen回复还长的repo hhhhhh
害,虽然我真的很菜,虽然一个井底之蛙每天嚷着“外面的世界真是太美了”有那么一点点可笑,因为已知的东西真的太少了,而逻辑一不小心就会变得混乱,正确与错误一直如此模糊,“自己的标准”像the real一样模糊不定,但是只有去试了,去可笑地跌倒了,才会明白,原来这个的东西不是我想要的,符号的能指性正在于它的对立面。
我真的好喜欢心理学啊,我也好喜欢文学哲学,而我也想这份喜欢变成motivation,或者lack of desire of motivation. 我其实挺怕困难一来,我就会丢掉这份motivation,就会因为inferiority complex而错过那些美好的东西。也难过这份心情没有人能分享,因为无法build up connection而感觉到孤独。
但是还是要相信美好。也要相信自己的喜欢值得。
The world is so big that someone will always want to see it, and others will never dare to break into it. It is not that easy to take that step, but it is not that difficult. Perhaps what we lack is really not time and money, but the courage to take the first step. Push the door open, it's the world!
世界那么大,永远有人想要去看看,也永远有人不敢去闯闯;迈出那一步,没有那么容易,但也并没有那么难。
或许,我们欠缺的,真的不是时间和钱,而仅仅是迈出第一步的勇气……推开门去,就是世界!
冬至快乐![微笑][微笑] https://t.cn/R2Wx3bL
世界那么大,永远有人想要去看看,也永远有人不敢去闯闯;迈出那一步,没有那么容易,但也并没有那么难。
或许,我们欠缺的,真的不是时间和钱,而仅仅是迈出第一步的勇气……推开门去,就是世界!
冬至快乐![微笑][微笑] https://t.cn/R2Wx3bL
✋热门推荐