它很年轻,年轻到只有两岁
它很成熟,成熟到可以把晚会办的这么好
感谢全体学生会同学两个月的努力
无论到什么时候,大家认真的态度从未改变
我们也证明了什么是优秀的组织
证明了什么是中德工程学院学生会
之后的路还很长
而我很荣幸能够和这样一群人并肩同行
“用最初的心,做永远的事”
Ich Liebe CDC[心] https://t.cn/RDUBkfz
它很成熟,成熟到可以把晚会办的这么好
感谢全体学生会同学两个月的努力
无论到什么时候,大家认真的态度从未改变
我们也证明了什么是优秀的组织
证明了什么是中德工程学院学生会
之后的路还很长
而我很荣幸能够和这样一群人并肩同行
“用最初的心,做永远的事”
Ich Liebe CDC[心] https://t.cn/RDUBkfz
每一个不曾起舞的日子都是对生命辜负(Verloren sei uns der Tag, wo nicht ein Mal getanzt wurde) 这句话的后一句是 Und falsch heißt uns jede Wahrheit, bei der es nicht ein Gelächter gab (每一个剥夺欢笑的真理都是谬误)。相比响当当的前一句,我更喜欢后一句。
Warum mag ich Nietzsche? Weil ich habe 中二之魂!Frohe Weihnachten!
Warum mag ich Nietzsche? Weil ich habe 中二之魂!Frohe Weihnachten!
#每日德语短语# tauben Ohren predigen对牛弹琴
【解析】
taub adj. 聋的
das Ohr,- en 耳朵
predigen vt. (唠叨地)劝诫
【例句】
Solange ich mit ihm sage, finde ich, tauben Ohren zu predigen.
我只要和他讲话,我就觉得是在对牛弹琴。
【拓展延伸】
其他含有“牛”的德语短语:
die Kuh vom Eis bringen/ holen/ kriegen 解决一个困难的问题
von etw. so viel verstehen wie die Kuh vom Sonntag/ vom Brezelbacken 对一件事,什么都没有明白
dastehen wie die Kuh vom neuen Tor/ vom Scheunentor/ vom Berg 面临一个新的情况
eine Kuh melken 挤牛奶
melkende Kuh 获利的生意
【解析】
taub adj. 聋的
das Ohr,- en 耳朵
predigen vt. (唠叨地)劝诫
【例句】
Solange ich mit ihm sage, finde ich, tauben Ohren zu predigen.
我只要和他讲话,我就觉得是在对牛弹琴。
【拓展延伸】
其他含有“牛”的德语短语:
die Kuh vom Eis bringen/ holen/ kriegen 解决一个困难的问题
von etw. so viel verstehen wie die Kuh vom Sonntag/ vom Brezelbacken 对一件事,什么都没有明白
dastehen wie die Kuh vom neuen Tor/ vom Scheunentor/ vom Berg 面临一个新的情况
eine Kuh melken 挤牛奶
melkende Kuh 获利的生意
✋热门推荐