溪山美学|文人家具论
古代文人的家具理论,大都散见于议论的只言片语中,最集中的当是清人李渔的《闲情偶寄》。现将文人的家具理论归纳如下:
创新论
李渔在《一家言居室器玩部》中,明确地阐述了在家具设 计和室内陈设方面,不能拘泥于旧式古法,不能专事仿效,而要追求变异与创新。他自谓:"性又不喜雷同,好为矫异,常谓人之葺居治宅,与读书作文,同一致 也,譬如治举业者,高则自出手眼,创为新异之篇。”“予生平耻拾唾余,何必更蹈其辙”。李渔志在“自出手眼”作“标新创异之文人”。
在造园方面,他批判那些亦步亦趋地旨在效仿名园的富人,他说:“兴造一事,则必肖人之堂以为堂,窥人之户以立户,稍有不合,不以为得,而反以为耻,谓其立户开窗,安廓置阁,事事皆仿名园,纤毫不谬,噫,陋矣。以构造园亭之胜事,上之不能自出手眼,如标新创异之文人,下之至不能换尾移头,学套腐为新之庸笔,尚嚣嚣以鸣得意,何其自处之卑哉。”
李渔尖锐地指出:“盖居室之制,贵精不贵丽,贵新奇大雅,不贵纤巧烂漫,凡人止好富丽者,非好富丽,因此不能创异标新,舍富丽无所见长,只得以此塞责。”“予往往自制窗栏之格,口授工匠使为之,以为极新极异矣。” 另外,李渔认为室内陈设也不应终年不变,他说:“居家所需之物,惟房舍不可动移,此外皆当活变,是无情之物变为有情。”室内位置“皆有就地立局之方,因时制宜之法,能于此等处展其才略,使人入其户,登其堂,见物物皆非苟设,事事具有深情”。“幽斋陈设,妙在日异月新。” 李渔在文中又明确地指出:“有耳目,即有聪明,有心思,即有智巧。”
除李渔而外,我们所见《燕几图》、《蝶几图》以及前代众多创新者,当必有创新之识见,但未见文字记载,也只好为憾了。
实用论
李渔在《闲情偶寄》之《一家言居室器玩部》中,还强调了家具设计原理是实用,即“凡人制物,务使人人可备,家家可用。”所以他所设计的具体家具,都明显地贯穿着实用这一指导思想。李渔说,橱柜的设计:“造橱立柜,无他智巧,总以多容善纳为贵”。 “制体极大,而所容甚少,反不若渺小其形,宽大其腹,有事半功倍之势。”暖椅的设计:“可享室暖无冬之福,砚石常暖,永无呵冻之劳。”“若止利于身而无利于事,乃是宴安之具,此则不然,此又其利于事者也。”
凉杌的设计:“汲凉水贮杌内,以瓦盖之”“其冷如冰”“其不为椅而为杌者,四面无障,取其透风。”
桌案的设计:“其中有三小物必不可少,一日抽屉,文人所需,如简牍刀锥,丹铅胶糊之属,无一可少,一曰隔板,此予所独置也,一曰桌撒,从来几案与地,不能两平,挪移之时,必相高低长短而为桌撒。”(桌撒即木楔子)床帐的安排:“床居外,帐居内,常也,亦有反此旧制,而使帐出床外者,善则善矣,其如夏月驱蚊,匿于床栏曲折之处,有若负隅,欲其美观,而以膏血殉之,非长策也。”壁橱的设计:“壁间留隙地,可以代橱,此仿伏生藏书于壁之义,大有古风,东南西北,地气不同,此法只宜于西北。”
床帐内设托板:“床帐之内,只设托板,以为坐花之具,而托板又勿露板形,妙在鼻受花香,俨若身眠树下。”
由上可知,清人李渔的创作思维非常活跃,创新立异之举比比皆是,实在是一位多才多艺之文士。
《长物志》的书架设计,也有明确的实用为首的观点,因地面潮湿,要求书架的“下格不可置书,以近地卑湿故也,足亦当稍高”。另如滚凳,乃是“以运动为妙”。
《考盘余事》的便携旅游家具,更是以实用为本,叠桌、叠几、提盒、衣匣等,皆为文人访山问友之便,还有可藏三四十件文具和什物的备具匣。
《格古要论》的琴桌设计,取中空发响的郭公砖,更是出于音响效果——功能第一的设计意图。
《遵生八笺》的欹床、二宜床,其适应文人需要的实用观,更是不言而喻。
古雅论
古雅就是以古为雅,以朴为雅,追求自然天成,追求质朴之风,反对繁雕缛饰。特别是明代的文人,以古雅为审美标准的言论,处处可见。
在家具用材方面:推崇自然天成的朴素美,《格古要论》说,紫檀“有蟹爪纹”,花梨木“其花有鬼面”,瘿木“花细可爱”。《博物要览》也赞紫檀“有蟹爪纹”,花梨木“花纹成山水人物鸟兽”,影木“木理多节,缩蹙成山水、人物、鸟兽、花木之纹。”作者还特别介绍了他所见的一只影木桌面,因其材美而被誉为 “满架葡萄”。对于石材的“上品”与“下品”,也是爱恶分明。《长物志》说,大理石“白微带青,黑微带灰者皆下品,”“天成山水云烟,如米家山,此为无上佳品。”《博物要览》说,大理石“白质青章成山水者名春山,绿章者名夏山,黄纹者名秋山。石纹妙者,以春夏山为上,秋山次之。”曹明仲介绍他所得的几片永石“其山水人物鸟兽,俨然如画,皆出自然。”并将此石“嵌作春台屏风”。又说:“今又见金陵朱士选侍郎家,有一大屏风”,因为是“以药咬成”“以刀刮成”,所以“反不好看”。《格古要论》说,土玛瑙石“胡桃花者最好”。
在家具的造型、装饰以及室内陈设等方面,明确追求古雅之风,如:斋室几榻“必古雅可爱”; 形如小鼓,四角垂流苏之坐墩“精雅可用”;倭人所制之台几“古雅精丽”;有古断纹之榻“自然古雅”;无脂粉气,有古漆断纹的佛桌“自然古雅”;方桌须“大方古朴”; “宋元断纹小漆床为第一”。
相反,如追求雕琢,斧斤外露者,则为不雅或俗式。如:书架“方木竹架及朱黑漆者,俱不堪用”;书桌“狭长混角诸俗式,俱不可用,漆者尤俗”;方桌“八仙等式,仅可供宴集,非雅器也”;几若是“雕龙凤花草乃为俗式”。
榻若用“大理石镶者,有退光朱黑漆,中刻竹树,以粉填者,有新螺钿者,大非雅器。”认为“徒取雕绘文饰,乃是以悦俗眼,而古制荡然,令人慨叹实深”。
综上所述,文人,特别是明代的文人,对于家具情有独钟。在家具的造型、装饰、用材、室内陈设等等方面,大都是推崇自然古雅,反对繁雕缛饰。这些理论和观点,在存世的明代家具中,俱可得到印证。
古代文人的家具理论,大都散见于议论的只言片语中,最集中的当是清人李渔的《闲情偶寄》。现将文人的家具理论归纳如下:
创新论
李渔在《一家言居室器玩部》中,明确地阐述了在家具设 计和室内陈设方面,不能拘泥于旧式古法,不能专事仿效,而要追求变异与创新。他自谓:"性又不喜雷同,好为矫异,常谓人之葺居治宅,与读书作文,同一致 也,譬如治举业者,高则自出手眼,创为新异之篇。”“予生平耻拾唾余,何必更蹈其辙”。李渔志在“自出手眼”作“标新创异之文人”。
在造园方面,他批判那些亦步亦趋地旨在效仿名园的富人,他说:“兴造一事,则必肖人之堂以为堂,窥人之户以立户,稍有不合,不以为得,而反以为耻,谓其立户开窗,安廓置阁,事事皆仿名园,纤毫不谬,噫,陋矣。以构造园亭之胜事,上之不能自出手眼,如标新创异之文人,下之至不能换尾移头,学套腐为新之庸笔,尚嚣嚣以鸣得意,何其自处之卑哉。”
李渔尖锐地指出:“盖居室之制,贵精不贵丽,贵新奇大雅,不贵纤巧烂漫,凡人止好富丽者,非好富丽,因此不能创异标新,舍富丽无所见长,只得以此塞责。”“予往往自制窗栏之格,口授工匠使为之,以为极新极异矣。” 另外,李渔认为室内陈设也不应终年不变,他说:“居家所需之物,惟房舍不可动移,此外皆当活变,是无情之物变为有情。”室内位置“皆有就地立局之方,因时制宜之法,能于此等处展其才略,使人入其户,登其堂,见物物皆非苟设,事事具有深情”。“幽斋陈设,妙在日异月新。” 李渔在文中又明确地指出:“有耳目,即有聪明,有心思,即有智巧。”
除李渔而外,我们所见《燕几图》、《蝶几图》以及前代众多创新者,当必有创新之识见,但未见文字记载,也只好为憾了。
实用论
李渔在《闲情偶寄》之《一家言居室器玩部》中,还强调了家具设计原理是实用,即“凡人制物,务使人人可备,家家可用。”所以他所设计的具体家具,都明显地贯穿着实用这一指导思想。李渔说,橱柜的设计:“造橱立柜,无他智巧,总以多容善纳为贵”。 “制体极大,而所容甚少,反不若渺小其形,宽大其腹,有事半功倍之势。”暖椅的设计:“可享室暖无冬之福,砚石常暖,永无呵冻之劳。”“若止利于身而无利于事,乃是宴安之具,此则不然,此又其利于事者也。”
凉杌的设计:“汲凉水贮杌内,以瓦盖之”“其冷如冰”“其不为椅而为杌者,四面无障,取其透风。”
桌案的设计:“其中有三小物必不可少,一日抽屉,文人所需,如简牍刀锥,丹铅胶糊之属,无一可少,一曰隔板,此予所独置也,一曰桌撒,从来几案与地,不能两平,挪移之时,必相高低长短而为桌撒。”(桌撒即木楔子)床帐的安排:“床居外,帐居内,常也,亦有反此旧制,而使帐出床外者,善则善矣,其如夏月驱蚊,匿于床栏曲折之处,有若负隅,欲其美观,而以膏血殉之,非长策也。”壁橱的设计:“壁间留隙地,可以代橱,此仿伏生藏书于壁之义,大有古风,东南西北,地气不同,此法只宜于西北。”
床帐内设托板:“床帐之内,只设托板,以为坐花之具,而托板又勿露板形,妙在鼻受花香,俨若身眠树下。”
由上可知,清人李渔的创作思维非常活跃,创新立异之举比比皆是,实在是一位多才多艺之文士。
《长物志》的书架设计,也有明确的实用为首的观点,因地面潮湿,要求书架的“下格不可置书,以近地卑湿故也,足亦当稍高”。另如滚凳,乃是“以运动为妙”。
《考盘余事》的便携旅游家具,更是以实用为本,叠桌、叠几、提盒、衣匣等,皆为文人访山问友之便,还有可藏三四十件文具和什物的备具匣。
《格古要论》的琴桌设计,取中空发响的郭公砖,更是出于音响效果——功能第一的设计意图。
《遵生八笺》的欹床、二宜床,其适应文人需要的实用观,更是不言而喻。
古雅论
古雅就是以古为雅,以朴为雅,追求自然天成,追求质朴之风,反对繁雕缛饰。特别是明代的文人,以古雅为审美标准的言论,处处可见。
在家具用材方面:推崇自然天成的朴素美,《格古要论》说,紫檀“有蟹爪纹”,花梨木“其花有鬼面”,瘿木“花细可爱”。《博物要览》也赞紫檀“有蟹爪纹”,花梨木“花纹成山水人物鸟兽”,影木“木理多节,缩蹙成山水、人物、鸟兽、花木之纹。”作者还特别介绍了他所见的一只影木桌面,因其材美而被誉为 “满架葡萄”。对于石材的“上品”与“下品”,也是爱恶分明。《长物志》说,大理石“白微带青,黑微带灰者皆下品,”“天成山水云烟,如米家山,此为无上佳品。”《博物要览》说,大理石“白质青章成山水者名春山,绿章者名夏山,黄纹者名秋山。石纹妙者,以春夏山为上,秋山次之。”曹明仲介绍他所得的几片永石“其山水人物鸟兽,俨然如画,皆出自然。”并将此石“嵌作春台屏风”。又说:“今又见金陵朱士选侍郎家,有一大屏风”,因为是“以药咬成”“以刀刮成”,所以“反不好看”。《格古要论》说,土玛瑙石“胡桃花者最好”。
在家具的造型、装饰以及室内陈设等方面,明确追求古雅之风,如:斋室几榻“必古雅可爱”; 形如小鼓,四角垂流苏之坐墩“精雅可用”;倭人所制之台几“古雅精丽”;有古断纹之榻“自然古雅”;无脂粉气,有古漆断纹的佛桌“自然古雅”;方桌须“大方古朴”; “宋元断纹小漆床为第一”。
相反,如追求雕琢,斧斤外露者,则为不雅或俗式。如:书架“方木竹架及朱黑漆者,俱不堪用”;书桌“狭长混角诸俗式,俱不可用,漆者尤俗”;方桌“八仙等式,仅可供宴集,非雅器也”;几若是“雕龙凤花草乃为俗式”。
榻若用“大理石镶者,有退光朱黑漆,中刻竹树,以粉填者,有新螺钿者,大非雅器。”认为“徒取雕绘文饰,乃是以悦俗眼,而古制荡然,令人慨叹实深”。
综上所述,文人,特别是明代的文人,对于家具情有独钟。在家具的造型、装饰、用材、室内陈设等等方面,大都是推崇自然古雅,反对繁雕缛饰。这些理论和观点,在存世的明代家具中,俱可得到印证。
启功生前曾经给自己写过一个《墓志铭》:
“中学生,副教授,博不精,专不透。名虽扬,实不够。高不成,低不就。面微圆,皮欠厚,妻已逝,并无后,丧犹新,病照旧。六十六,非不寿,八宝山,渐相凑。计平生,谥曰陋。身与名,一齐臭。”
启功对自己一生的总结中,没有夸耀,心态平和,潇洒自然,短短几句话就可以看出他的本色。
本色做人有诸多好处:不用心计,可免去勾心斗角可能导致的不测之祸;淡泊宁静,自然神怡体舒,活得坦然自在;把心思花在自己感兴趣的知识上,一旦学有所长,便可受用终身。
本色做人,无欺无诈,时间长了,就会赢得别人的尊重。如果一个人能得人心之顺,就可以风里浪里自由自在地行舟了。
“中学生,副教授,博不精,专不透。名虽扬,实不够。高不成,低不就。面微圆,皮欠厚,妻已逝,并无后,丧犹新,病照旧。六十六,非不寿,八宝山,渐相凑。计平生,谥曰陋。身与名,一齐臭。”
启功对自己一生的总结中,没有夸耀,心态平和,潇洒自然,短短几句话就可以看出他的本色。
本色做人有诸多好处:不用心计,可免去勾心斗角可能导致的不测之祸;淡泊宁静,自然神怡体舒,活得坦然自在;把心思花在自己感兴趣的知识上,一旦学有所长,便可受用终身。
本色做人,无欺无诈,时间长了,就会赢得别人的尊重。如果一个人能得人心之顺,就可以风里浪里自由自在地行舟了。
淳化阁帖中的王羲之07#筆法研究# #北京書法培訓#北京書法培訓#
现存阁帖
潘祖藏本
此帖宋代流传未详,明代秘藏于潘家,历经天泉翁(潘祖纯伯祖)、潘凤洲(潘祖纯伯父)、潘祖纯三代收藏,明万历庚申(一六二○)季夏,经吴兴方仁宇重新装裱于观生堂。清代经卓蔗老、梁国治、李宗瀚、李联琇、李翊煌递藏。帖中有潘祖纯、查升、李翊煌、许福昺题跋,以明万历丙午(一三○六)潘祖纯题跋最早,故称之为“潘祖纯本”。清宣统元年(一九○九)经李翊煌手石印行世,民国二十四年(一九三五),许福昺又用珂版印行,印刷极为精美,但流传极稀,唯罗原觉、曾克专、张彦生诸先生稍有论及。现藏上海博物馆。
上述两种宋拓本亦非同一时间所拓,“懋勤殿本”要早于“潘祖纯藏本”。因相传《淳化阁帖》祖本刻于枣木,年代久远,枣木本开裂,后用银锭加固,故有无银锭纹是祖本的凭证。南宋人对此亦深信不疑,往往在宋刻原石上加刻银锭纹,以充祖本,故在宋代拓制“潘祖纯藏本”时,就已经有银锭纹出现,而“懋勤殿本”拓制时还未刻银锭纹。浙江图书馆现存残石上还能找到银锭纹两处。
校勘
现存《淳化阁帖》刻石与潘祖纯藏本、懋勤殿本的校勘
区别拓本与刻石的异同,最简便的方法就是对比石花痕、字口特征。因两者完全吻合,没有必要一一罗举,笔者随机地抽取了浙图新近发现《淳化阁帖》几块刻石与懋勤殿本进行校对,结果如下:
卷六谯周帖,首行“谯”字右侧、二行“令”字均有相同石花
卷六谯周帖,二行“严君”之“严”字右侧均有相同石花。
卷六谯周帖,三行“司马相如”之“相”字均有相同石花。
卷九授衣帖,六行“忧驰无复”之“复”字左侧有相同圆形石花。
卷九奉别帖,一行“奉别”之“奉”字左侧有相同石花。
卷九奉别帖,六行 “当可耳然”之“然”字左侧有相同石花。
卷九奉别帖,九行“体气顿至”之“顿”字下有相同石花。
卷一齐高祖萧道成帖,三行“见卿”,四行“知卿”间有相同石花。
此外,(西十石)卷一唐太宗《所疾帖》首行“所疾者”上尚多一“卿”字,(西二石)卷三刘环之《感闰帖》第一行“环之顿首”下尚多一“秋”字,(西九石)卷七《朱处仁帖》后尚多存《吾服食帖》二行,以上特征《淳化阁帖》其它版本均无,唯在“懋勤殿本”、“潘祖纯本”上出现。
通过以上简便的校对已经能够明确浙江图书馆新近发现《淳化阁帖》刻石就是宋代刻石。
现在有人提出这样的问题:浙图现存《淳化阁帖》刻石会不会是明清时期从“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”或相类的底本再翻刻?其实是不可能的,因为翻刻碑刻大多会将石花照样摹刻,翻刻法帖未见有将石花一并摹入的。其次,刻石的质材不可能完全一致,每块石头有其自身独特的石质纹理(石筋、石裂纹),这些纹理是无法用刻刀模仿的。浙江图书馆现存《淳化阁帖》刻石上能见到的石质纹理痕与“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”完全一致。
还有一种说法就是,“这批石刻皆为太湖石所刻,最早共有八十一块,但后来由于历史原因有些被人为破坏了。石刻中绝大多数是南宋所刻,还有部分是清代乾隆年间的复刻。两者区别在于南宋刻石皆系双面,而清朝所刻为单面。两者所用太湖石料也有区别,南宋石质更为细腻,颜色更为白皙,而清代所用刻材较粗糙,颜色也相对要深一些”。是否如此呢?其实,上文统计帖目已经可知,现存二十五块刻石(四十六面)已经包括《淳化阁帖》的五分之三强,故此套刻石全套完整数目应该在四十块左右,而不应是相传的八十一块。八十一块的说法可能还包括浙江图书馆收藏的其他明清墓志、刻帖。所谓“南宋刻石皆系双面,清朝所刻为单面”完全是臆测,经鉴定坐南四块单面的刻石亦为原刻无疑。即便偶有补刻,亦是在宋代椎拓“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”之前,现存《阁帖》残石绝无明、清补刻现象。
结语
据文献记载,宋代刊刻《淳化阁帖》有数十套之多,要确定它究竟是其中哪一套,还有一定难度。但可以推断的是,此帖刻于浙江杭州,如此众多、笨重的帖石从它处移到杭州的可能性不大。其次,此套帖石可能私刻而非官刻,理由是:首先,此帖存在同一面颠倒刊刻的情况(一卷内容刊刻结束,其后尚有余石,就颠倒刊刻他卷内容),比较节约石材。其次,双面刻石文字有的正反颠倒(为传拓方便,颠倒的帖石翻一面正好是正面),但也有的是不颠倒,不够统一严谨。基于刊刻在杭州又属私刻,笔者推断为“世堂本”,刻于宋度宗咸淳间(一二六五—一二七四),系贾似道门客刻帖高手廖莹中摹刻,因置于世堂而得名。据传贾似道门客廖莹中精于摹勒,王用和工于镌刻,曾令翻刻,故“世堂本”亦属“贾刻本”体系。笔者认为此帖是传世《淳化阁帖》较佳的修缮本,刊刻精细无比,又将《阁帖》原本的刊刻失误一一更正,且笔法墨趣突现,较符合现代人的审美眼光。
二○○七年四月写于上海图书馆碑帖研究室
现存阁帖
潘祖藏本
此帖宋代流传未详,明代秘藏于潘家,历经天泉翁(潘祖纯伯祖)、潘凤洲(潘祖纯伯父)、潘祖纯三代收藏,明万历庚申(一六二○)季夏,经吴兴方仁宇重新装裱于观生堂。清代经卓蔗老、梁国治、李宗瀚、李联琇、李翊煌递藏。帖中有潘祖纯、查升、李翊煌、许福昺题跋,以明万历丙午(一三○六)潘祖纯题跋最早,故称之为“潘祖纯本”。清宣统元年(一九○九)经李翊煌手石印行世,民国二十四年(一九三五),许福昺又用珂版印行,印刷极为精美,但流传极稀,唯罗原觉、曾克专、张彦生诸先生稍有论及。现藏上海博物馆。
上述两种宋拓本亦非同一时间所拓,“懋勤殿本”要早于“潘祖纯藏本”。因相传《淳化阁帖》祖本刻于枣木,年代久远,枣木本开裂,后用银锭加固,故有无银锭纹是祖本的凭证。南宋人对此亦深信不疑,往往在宋刻原石上加刻银锭纹,以充祖本,故在宋代拓制“潘祖纯藏本”时,就已经有银锭纹出现,而“懋勤殿本”拓制时还未刻银锭纹。浙江图书馆现存残石上还能找到银锭纹两处。
校勘
现存《淳化阁帖》刻石与潘祖纯藏本、懋勤殿本的校勘
区别拓本与刻石的异同,最简便的方法就是对比石花痕、字口特征。因两者完全吻合,没有必要一一罗举,笔者随机地抽取了浙图新近发现《淳化阁帖》几块刻石与懋勤殿本进行校对,结果如下:
卷六谯周帖,首行“谯”字右侧、二行“令”字均有相同石花
卷六谯周帖,二行“严君”之“严”字右侧均有相同石花。
卷六谯周帖,三行“司马相如”之“相”字均有相同石花。
卷九授衣帖,六行“忧驰无复”之“复”字左侧有相同圆形石花。
卷九奉别帖,一行“奉别”之“奉”字左侧有相同石花。
卷九奉别帖,六行 “当可耳然”之“然”字左侧有相同石花。
卷九奉别帖,九行“体气顿至”之“顿”字下有相同石花。
卷一齐高祖萧道成帖,三行“见卿”,四行“知卿”间有相同石花。
此外,(西十石)卷一唐太宗《所疾帖》首行“所疾者”上尚多一“卿”字,(西二石)卷三刘环之《感闰帖》第一行“环之顿首”下尚多一“秋”字,(西九石)卷七《朱处仁帖》后尚多存《吾服食帖》二行,以上特征《淳化阁帖》其它版本均无,唯在“懋勤殿本”、“潘祖纯本”上出现。
通过以上简便的校对已经能够明确浙江图书馆新近发现《淳化阁帖》刻石就是宋代刻石。
现在有人提出这样的问题:浙图现存《淳化阁帖》刻石会不会是明清时期从“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”或相类的底本再翻刻?其实是不可能的,因为翻刻碑刻大多会将石花照样摹刻,翻刻法帖未见有将石花一并摹入的。其次,刻石的质材不可能完全一致,每块石头有其自身独特的石质纹理(石筋、石裂纹),这些纹理是无法用刻刀模仿的。浙江图书馆现存《淳化阁帖》刻石上能见到的石质纹理痕与“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”完全一致。
还有一种说法就是,“这批石刻皆为太湖石所刻,最早共有八十一块,但后来由于历史原因有些被人为破坏了。石刻中绝大多数是南宋所刻,还有部分是清代乾隆年间的复刻。两者区别在于南宋刻石皆系双面,而清朝所刻为单面。两者所用太湖石料也有区别,南宋石质更为细腻,颜色更为白皙,而清代所用刻材较粗糙,颜色也相对要深一些”。是否如此呢?其实,上文统计帖目已经可知,现存二十五块刻石(四十六面)已经包括《淳化阁帖》的五分之三强,故此套刻石全套完整数目应该在四十块左右,而不应是相传的八十一块。八十一块的说法可能还包括浙江图书馆收藏的其他明清墓志、刻帖。所谓“南宋刻石皆系双面,清朝所刻为单面”完全是臆测,经鉴定坐南四块单面的刻石亦为原刻无疑。即便偶有补刻,亦是在宋代椎拓“懋勤殿本”、“潘祖纯藏本”之前,现存《阁帖》残石绝无明、清补刻现象。
结语
据文献记载,宋代刊刻《淳化阁帖》有数十套之多,要确定它究竟是其中哪一套,还有一定难度。但可以推断的是,此帖刻于浙江杭州,如此众多、笨重的帖石从它处移到杭州的可能性不大。其次,此套帖石可能私刻而非官刻,理由是:首先,此帖存在同一面颠倒刊刻的情况(一卷内容刊刻结束,其后尚有余石,就颠倒刊刻他卷内容),比较节约石材。其次,双面刻石文字有的正反颠倒(为传拓方便,颠倒的帖石翻一面正好是正面),但也有的是不颠倒,不够统一严谨。基于刊刻在杭州又属私刻,笔者推断为“世堂本”,刻于宋度宗咸淳间(一二六五—一二七四),系贾似道门客刻帖高手廖莹中摹刻,因置于世堂而得名。据传贾似道门客廖莹中精于摹勒,王用和工于镌刻,曾令翻刻,故“世堂本”亦属“贾刻本”体系。笔者认为此帖是传世《淳化阁帖》较佳的修缮本,刊刻精细无比,又将《阁帖》原本的刊刻失误一一更正,且笔法墨趣突现,较符合现代人的审美眼光。
二○○七年四月写于上海图书馆碑帖研究室
✋热门推荐