北加蒙特利海湾边有条世界著名的“罐头厂街”:因诺贝尔文学奖得主约翰.斯坦贝克的同名小说而闻名。年青时,欧洲(包括苏俄)小说读过不少,对美国文学却是孤陋寡闻,除了马克.吐温及《漂》就几乎一无所知。这几天专门在《微信读书》找来一读。书中通过一个科学家(上层社会)的口描述一群生活在罐头厂街的下层小人物,如何面对经济大萧条?TA们(无论地位如何低微)都通过诚实的劳动生活,面对逆境仍热爰生活,无房无車无却快乐活在当下。作家认为,美国摆脱经济困境靠的是这样的下层大众。我们现在也面临经济危机,要不要看当年“罐头厂街”的人们是怎样面对的?书中还有许多篇幅着笔于一个中国人,杂货店店主李忠。
北宋时期宰相吕蒙正的《寒窑赋》是我读过的可以称得上心灵鸡汤鼻祖的古文,出身贫寒的他深刻体会穷人的苦难,年青时曾在破窑里读书,体会了人间冷暖、世态炎凉,后来做了宰相,更体会到了人心宠辱,所以他写就了这篇《寒窑赋》,以警示世人。特别是“天有不测风云 ,人有旦夕祸福”;“马有千里之行,无人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通”。提示我们保持一颗平常心态,看淡世事,在因上努力,在果上随缘。
“要写下去,在中国的现在,还是没有写处的。年青时读向子期《思旧赋》,很怪他为什么只有寥寥的几行,刚开头却又煞了尾。然而,现在我懂得了。”
而思旧赋里,我最喜欢的是“栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如”这句
本来只是想到最近收的3+3+3短信,想发微博,caption就写“为了忘却的纪念”
是在说屁话,但临要发了又心血来潮找出来读了一遍,读到最后又想起思旧赋
一些前言不搭后语,一些图文不符
一些千年后的寒冰凄然,还有一些九十年后的“从泥土中挖一个小孔”
而思旧赋里,我最喜欢的是“栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如”这句
本来只是想到最近收的3+3+3短信,想发微博,caption就写“为了忘却的纪念”
是在说屁话,但临要发了又心血来潮找出来读了一遍,读到最后又想起思旧赋
一些前言不搭后语,一些图文不符
一些千年后的寒冰凄然,还有一些九十年后的“从泥土中挖一个小孔”
✋热门推荐