#第一眼# 安妮·海瑟薇、本·阿弗莱克、威廉·达福等主演,迪·里斯([泥土之界])自编自导的[父亲的遗愿]首曝剧照!影片根据琼·迪丹1996年同名小说改编,故事讲述一位名叫埃琳娜·麦克马宏的记者放弃对1984年总统竞选活动的报道,而为了实现父亲的意愿,她决定报道伊朗毒品交易的新闻。影片将于明年#圣丹斯电影节#世界首映。
#北美身边事#【美国华裔女求职被“告白”,信里暗藏玄机惹众怒!】一名亚裔美国女子日前在网络上,看见一间公司正在招聘营销助理,因此便传送电子邮件,与该公司人资部门预约面试,岂料隔几日便收到副总裁的电子邮件,内容竟写着“我爱你很久了(Me love you long time)”,看似是表白的字句,但却藏有歧视的意思。
根据《WFLD》报导,27岁的康妮(Connie Cheung)毕业于爱荷华大学,日前在网络上发现公司Chicago Search Group正在招募营销助理,便写信申请面试,岂料日后收到副总裁麦克马宏(Jim McMahon)的回信,但信中却仅了一句“我爱你很久了(Me love you long time)”,让人看得雾煞煞,但实际上这封信里却充满歧视。
麦克马宏这一封信原先是要寄给总裁哈夫(Brian Haugh),却误寄给面试者,内容中提到的“我爱你很久了(Me love you long time)”,出自于1987年的电影“金甲部队(Full Metal Jacket)”,电影中一名越南妓女为了接近美国士兵而说的话,日后被指带有种族主义及性别歧视的意思。
这让康妮相当傻眼,无奈地表示“我非常震惊!因为我已有一段时间,没收到这类种族歧视的言论”,对此其朋友还写信要求总裁哈夫道歉,没想到对方竟强硬的回应,表示“比起你朋友感觉被电影台词冒犯,在将此内容公布前,你应该要去查一下毁谤法,因为我的律师随时待命”。
不过此事曝光后,麦克马宏也赶紧出面灭火,提到他已致电向康妮道歉,且此为独立事件,当时只是传给商业伙伴的玩笑话,也保证未来不会再发生,哈夫也替好友道歉,并声明这种歧视行为,他们团队也无法接受。如今康妮在找工作时,仍会感到不安“我不知道其他雇主是否也有种族偏见,让我因此找不到工作”。
根据《WFLD》报导,27岁的康妮(Connie Cheung)毕业于爱荷华大学,日前在网络上发现公司Chicago Search Group正在招募营销助理,便写信申请面试,岂料日后收到副总裁麦克马宏(Jim McMahon)的回信,但信中却仅了一句“我爱你很久了(Me love you long time)”,让人看得雾煞煞,但实际上这封信里却充满歧视。
麦克马宏这一封信原先是要寄给总裁哈夫(Brian Haugh),却误寄给面试者,内容中提到的“我爱你很久了(Me love you long time)”,出自于1987年的电影“金甲部队(Full Metal Jacket)”,电影中一名越南妓女为了接近美国士兵而说的话,日后被指带有种族主义及性别歧视的意思。
这让康妮相当傻眼,无奈地表示“我非常震惊!因为我已有一段时间,没收到这类种族歧视的言论”,对此其朋友还写信要求总裁哈夫道歉,没想到对方竟强硬的回应,表示“比起你朋友感觉被电影台词冒犯,在将此内容公布前,你应该要去查一下毁谤法,因为我的律师随时待命”。
不过此事曝光后,麦克马宏也赶紧出面灭火,提到他已致电向康妮道歉,且此为独立事件,当时只是传给商业伙伴的玩笑话,也保证未来不会再发生,哈夫也替好友道歉,并声明这种歧视行为,他们团队也无法接受。如今康妮在找工作时,仍会感到不安“我不知道其他雇主是否也有种族偏见,让我因此找不到工作”。
美国华裔女求职却被告白,信藏玄机惹众怒!
现在社会追求平等,但仍有少数人带着歧视眼光。一名亚裔美国女子日前在网络上,看见一间公司正在招聘营销助理,因此便传送电子邮件,与该公司人资部门预约面试,岂料隔几日便收到副总裁的电子邮件,内容竟写着“我爱你很久了(I love you long time)”看似是表白的字句,但却藏有歧视的意思。
根据《WFLD》报导27岁的康妮(Connie Cheung)毕业于爱荷华大学,日前在网络上发现公司Chicago Search Group正在招募营销助理,便写信申请面试,岂料日后收到副总裁麦克马宏(Jim McMahon)的回信,但信中却仅了一句“我爱你很久了(Me love you long time)”让人看得雾煞煞,但实际上这封信里却充满歧视。
麦克马宏这一封信原先是要寄给总裁哈夫(Brian Haugh)却手误寄给面者,内容中提到的“我爱你很久了(Me love you long time)”,出自于1987年的电影“金甲部队(Full Metal Jacket)”,电影中一名越南妓女为了接近美国士兵而说的话,日后被指带有种族主义及性别歧视的意思。
这让康妮相当傻眼无奈地表示“我非常震惊!因为我已有一段时间,没收到这类种族歧视的言论”,对此其朋友还写信要求总裁哈夫道歉,没想到对方竟强硬的回应,表示“比起你朋友感觉被电影台词冒犯,在将此内容公布前,你应该要去查一下毁谤法,因为我的律师随时待命”。
不过此事曝光后麦克马宏也赶紧出面灭火,提到他已致电向康妮道歉,且此为独立事件,当时只是传给商业伙伴的玩笑话,也保证未来不会再发生,哈夫也替好友道歉,并声明这种歧视行为,他们团队也无法接受。如今康妮在找工作时,仍会感到不安“我不知道其他雇主是否也有种族偏见,让我因此找不到工作”。
现在社会追求平等,但仍有少数人带着歧视眼光。一名亚裔美国女子日前在网络上,看见一间公司正在招聘营销助理,因此便传送电子邮件,与该公司人资部门预约面试,岂料隔几日便收到副总裁的电子邮件,内容竟写着“我爱你很久了(I love you long time)”看似是表白的字句,但却藏有歧视的意思。
根据《WFLD》报导27岁的康妮(Connie Cheung)毕业于爱荷华大学,日前在网络上发现公司Chicago Search Group正在招募营销助理,便写信申请面试,岂料日后收到副总裁麦克马宏(Jim McMahon)的回信,但信中却仅了一句“我爱你很久了(Me love you long time)”让人看得雾煞煞,但实际上这封信里却充满歧视。
麦克马宏这一封信原先是要寄给总裁哈夫(Brian Haugh)却手误寄给面者,内容中提到的“我爱你很久了(Me love you long time)”,出自于1987年的电影“金甲部队(Full Metal Jacket)”,电影中一名越南妓女为了接近美国士兵而说的话,日后被指带有种族主义及性别歧视的意思。
这让康妮相当傻眼无奈地表示“我非常震惊!因为我已有一段时间,没收到这类种族歧视的言论”,对此其朋友还写信要求总裁哈夫道歉,没想到对方竟强硬的回应,表示“比起你朋友感觉被电影台词冒犯,在将此内容公布前,你应该要去查一下毁谤法,因为我的律师随时待命”。
不过此事曝光后麦克马宏也赶紧出面灭火,提到他已致电向康妮道歉,且此为独立事件,当时只是传给商业伙伴的玩笑话,也保证未来不会再发生,哈夫也替好友道歉,并声明这种歧视行为,他们团队也无法接受。如今康妮在找工作时,仍会感到不安“我不知道其他雇主是否也有种族偏见,让我因此找不到工作”。
✋热门推荐