#西安翻译学院#
舞台上的西译人
舞台上的西译人
校园中多姿多彩的文娱活动丰富了我们的业余生活,也为我们提供了展示自我与发挥创造力的舞台。不但能开阔眼界、增加人生阅历,还能提高学生综合素质。丰富的各类活动还是我们大学生学业的“调味剂”。
绕过江山错落
一起回顾西译舞台上的人间星火
https://t.cn/A6G0lSmm
舞台上的西译人
舞台上的西译人
校园中多姿多彩的文娱活动丰富了我们的业余生活,也为我们提供了展示自我与发挥创造力的舞台。不但能开阔眼界、增加人生阅历,还能提高学生综合素质。丰富的各类活动还是我们大学生学业的“调味剂”。
绕过江山错落
一起回顾西译舞台上的人间星火
https://t.cn/A6G0lSmm
【史向/笔记】菊池寛「話の屑籠」(9)
菊池的社会时评、身边杂记等。
坪内逍遥博士死了。我从以前开始就不太能认同博士作为文学者的价值。去年,读千叶龟雄氏的《坪内逍遥传》的时候也想着“这是什么啊”,虽然想着写点什么,但想想写隐居的人的坏话也无济于事,于是作罢。但是,在他已经去世的现在,如果就留着这么一代隆隆赞词,后世的文学史家可能将会把博士的事业就这么误解为这个时代的人齐声称赞的那样,因此简单写一点我的异议。
(昭和十年四月)
坪内博士在「小説神髄」中宣扬没理想论,并引马琴的小说为例;但坪内博士的史剧,全是大道理,在概念的方面上和马琴的小说相差不大。并且,片桐且元在专业史学家之间普遍被怀疑其忠贞,坪内博士将之作为忠臣,这个历史眼光也真是乱七八糟。为了改良日本的歌舞伎,移植英国之歌舞伎莎士比亚戏剧之事,完全是估计错误。改编英国戏剧和爱尔兰戏剧等的态度也极其懒散。
(昭和十年四月)
莎士比亚四十卷的翻译,这像是博士的业余爱好。大体上日本的报纸等等,都无条件地吹捧莎士比亚,把英国的评价拿来现学现卖。日本人中,读了莎士比亚从内心感到佩服的人又有几个呢。莎士比亚对日本文坛的影响又有多少呢。在此之上,还把他的拙劣的作品也全部翻译到细枝末节,我觉得不过是博士的业余爱好罢了。莎士比亚的翻译听起来很难,但我觉得有这么多注释书的古典作品翻译起来是最容易的了。就像自己曾几何时说过的那样,能翻译莎士比亚的,日本大概有五六百人吧。虽然,有钱和闲暇、得以专念于此的人比较少就是了。
(昭和十年四月)
我读坪内博士的书感到佩服的,只有名为「妹と背鏡」的小说和对易卜生《野鸭》的解说这两篇而已。作为早稻田大学的大前辈、作为文学性教育家、还有作为演剧的鼓励者被认同是理所当然的,但作为纯文学者的话,我觉得和漱石、鸥外等可能相差悬殊。就算有学问,总在哪里有点半瓶醋的感觉,写游戏作品性质的人。作为文学者,无论态度和生活多么认真,那捧着的东西并不是最重要的东西。
(昭和十年四月)
上月号写了坪内博士的事情之后,从读者那收到了数封毁誉参半的来信。赞成的暂且不论,反对我的人大家都强调博士的人格云云。可是这是外行人的发言。无论如何强调人格高洁,无聊的东西就是无聊。文学者的人格对那个人的人气虽有影响,却丝毫改变不了那个人的作品价值。奥斯卡·王尔德和魏尔伦的颓废生活,对他们作为文学者的地位,丝毫也不减价。
(昭和十年五月)
芥川奖、直木奖的评选也近了,芥川奖的候补好像有,但直木奖好像非常难找到。如果没有直木奖的话,仅限这次,可能会把多余的奖金赠给芥川奖的次席数人。评选的方法也,想除了评选委员也广泛听取普通人的意见,奖给众望所归的人。
(昭和十年六月)
多磨墓地的直木纪念碑竣工了。虽然是没什么事的场所,大家诸君,如能什么时候前去一览,我将十分高兴。
(昭和十年七月)
三上於菟吉君开始运营名为サイレン社的出版书店,出了大众小说「青空無限城」和「随筆わが漂泊」。三上、广津、直木这三个人,在哪里有着共通的事业癖,而且只有计划方面很有趣,会做一些不合算的事情这一点上也很相像。可是,三上君这次的出版事业是第二次了,希望他能吸取前车之鉴获得成功。
(昭和十年八月)
三上君是文士中擅长交谈的人之一。是会把所有事情都配合兴趣、有趣搞笑地说话的人。我虽然只是偶尔见到他,但很喜欢听他说话。因此,他的随笔在趣味性上,也让人觉得大概是大众作家中数一数二的吧。此外,意外地博学。前段时间,读了他在《朝日》的学艺栏上写的法国文豪(名字有点忘了)的文章,很佩服他的博识。而且,他虽然只写大众小说,但心境却和广津、宇野等同事相同,是纯文学者的心境。
(昭和十年八月)
因佐佐木(味津三)、直木、牧(逸马)三人的死,大众文学的分野中,出现了新人可以进出的巨大空间,但没什么出色的人,很令人寂寞。
(昭和十年八月)
Keywords: 菊池宽 坪内逍遥 直木三十五 三上於菟吉 广津和郎 宇野浩二 佐佐木味津三 牧逸马
菊池的社会时评、身边杂记等。
坪内逍遥博士死了。我从以前开始就不太能认同博士作为文学者的价值。去年,读千叶龟雄氏的《坪内逍遥传》的时候也想着“这是什么啊”,虽然想着写点什么,但想想写隐居的人的坏话也无济于事,于是作罢。但是,在他已经去世的现在,如果就留着这么一代隆隆赞词,后世的文学史家可能将会把博士的事业就这么误解为这个时代的人齐声称赞的那样,因此简单写一点我的异议。
(昭和十年四月)
坪内博士在「小説神髄」中宣扬没理想论,并引马琴的小说为例;但坪内博士的史剧,全是大道理,在概念的方面上和马琴的小说相差不大。并且,片桐且元在专业史学家之间普遍被怀疑其忠贞,坪内博士将之作为忠臣,这个历史眼光也真是乱七八糟。为了改良日本的歌舞伎,移植英国之歌舞伎莎士比亚戏剧之事,完全是估计错误。改编英国戏剧和爱尔兰戏剧等的态度也极其懒散。
(昭和十年四月)
莎士比亚四十卷的翻译,这像是博士的业余爱好。大体上日本的报纸等等,都无条件地吹捧莎士比亚,把英国的评价拿来现学现卖。日本人中,读了莎士比亚从内心感到佩服的人又有几个呢。莎士比亚对日本文坛的影响又有多少呢。在此之上,还把他的拙劣的作品也全部翻译到细枝末节,我觉得不过是博士的业余爱好罢了。莎士比亚的翻译听起来很难,但我觉得有这么多注释书的古典作品翻译起来是最容易的了。就像自己曾几何时说过的那样,能翻译莎士比亚的,日本大概有五六百人吧。虽然,有钱和闲暇、得以专念于此的人比较少就是了。
(昭和十年四月)
我读坪内博士的书感到佩服的,只有名为「妹と背鏡」的小说和对易卜生《野鸭》的解说这两篇而已。作为早稻田大学的大前辈、作为文学性教育家、还有作为演剧的鼓励者被认同是理所当然的,但作为纯文学者的话,我觉得和漱石、鸥外等可能相差悬殊。就算有学问,总在哪里有点半瓶醋的感觉,写游戏作品性质的人。作为文学者,无论态度和生活多么认真,那捧着的东西并不是最重要的东西。
(昭和十年四月)
上月号写了坪内博士的事情之后,从读者那收到了数封毁誉参半的来信。赞成的暂且不论,反对我的人大家都强调博士的人格云云。可是这是外行人的发言。无论如何强调人格高洁,无聊的东西就是无聊。文学者的人格对那个人的人气虽有影响,却丝毫改变不了那个人的作品价值。奥斯卡·王尔德和魏尔伦的颓废生活,对他们作为文学者的地位,丝毫也不减价。
(昭和十年五月)
芥川奖、直木奖的评选也近了,芥川奖的候补好像有,但直木奖好像非常难找到。如果没有直木奖的话,仅限这次,可能会把多余的奖金赠给芥川奖的次席数人。评选的方法也,想除了评选委员也广泛听取普通人的意见,奖给众望所归的人。
(昭和十年六月)
多磨墓地的直木纪念碑竣工了。虽然是没什么事的场所,大家诸君,如能什么时候前去一览,我将十分高兴。
(昭和十年七月)
三上於菟吉君开始运营名为サイレン社的出版书店,出了大众小说「青空無限城」和「随筆わが漂泊」。三上、广津、直木这三个人,在哪里有着共通的事业癖,而且只有计划方面很有趣,会做一些不合算的事情这一点上也很相像。可是,三上君这次的出版事业是第二次了,希望他能吸取前车之鉴获得成功。
(昭和十年八月)
三上君是文士中擅长交谈的人之一。是会把所有事情都配合兴趣、有趣搞笑地说话的人。我虽然只是偶尔见到他,但很喜欢听他说话。因此,他的随笔在趣味性上,也让人觉得大概是大众作家中数一数二的吧。此外,意外地博学。前段时间,读了他在《朝日》的学艺栏上写的法国文豪(名字有点忘了)的文章,很佩服他的博识。而且,他虽然只写大众小说,但心境却和广津、宇野等同事相同,是纯文学者的心境。
(昭和十年八月)
因佐佐木(味津三)、直木、牧(逸马)三人的死,大众文学的分野中,出现了新人可以进出的巨大空间,但没什么出色的人,很令人寂寞。
(昭和十年八月)
Keywords: 菊池宽 坪内逍遥 直木三十五 三上於菟吉 广津和郎 宇野浩二 佐佐木味津三 牧逸马
【中泰双语】中医药国际合作持续推进 240多所孔子学院开设中医、太极拳课程
中医药国际合作持续推进 240多所孔子学院开设中医、太极拳课程
ความร่วมมือระหว่างประเทศด้านการแพทย์แผนจีนดำเนินอย่างต่อเนื่อง สถาบันขงจื้อมากกว่า 240 แห่งเปิดหลักสูตรการแพทย์แผนจีนและไทเก็ก
近日,记者从国家中医药管理局了解到,2019年中医药国际合作持续推进,中医药文化通过孔子学院和中医药高校等渠道走进更多国家。
เมื่อเร็ว ๆ นี้ ผู้สื่อข่าวรับทราบจากสำนักการแพทย์แผนจีนแห่งชาติจีนว่า ความร่วมมือระหว่างประเทศด้านการแพทย์แผนจีนดำเนินอย่างต่อเนื่องในปี 2019 วัฒนธรรมการแพทย์แผนจีนได้เข้าสู่ประเทศต่าง ๆ ผ่านสถาบันขงจื้อ มหาวิทยาลัยการแพทย์แผนจีนและช่องทางอื่น ๆ
来自国家中医药管理局的数据显示,截至2019年12月,全球建有15所中医孔子学院和孔子课堂,78个国家240多所孔子学院开设了中医、太极拳等课程,注册学员3.5万人,18.5万人参加相关体验活动。
ข้อมูลสำนักการแพทย์แผนจีนแห่งชาติจีนแสดงให้เห็นว่า จนกระทั่งเดือนธันวาคมของปี พ.ศ.2562 มีสถาบันขงจื่อและห้องเรียนขงจื้อการแพทย์แผนจีนทั้งหมด 15 แห่งทั่วโลก สถาบันขงจื้อกว่า 240 แห่งใน 78 ประเทศได้เปิดสอนหลักสูตรการแพทย์แผนจีน ไทเก็ก เป็นต้น โดยมีผู้เรียนลงทะเบียน 35000 คน มีอีก 185000 คนเข้าร่วมกิจกรรมที่เกี่ยวข้อง
全国高等中医药院校积极开展多途径、多形式、多层次的中医药国际教育合作,每年招收逾万名中医药专业留学生。部分国家开设了全日制中医药课程,目前海外有中医药业余教学机构约1500所,每年向全球输送约3万名中医药技术人员。
สถาบันอุดมศึกษาการแพทย์แผนจีนทั่วประเทศจีนได้ดำเนินการร่วมมือด้านการศึกษาแพทย์แผนจีนระหว่างประเทศในหลายช่องทาง หลายรูปแบบและหลายระดับ โดยรับนักศึกษาต่างชาติวิชาเอกการแพทย์แผนจีนกว่า 10000 คนทุกปี บางประเทศได้เปิดหลักสูตรการแพทย์แผนจีนภาคปกติ ปัจจุบัน มีสถานศึกษาสอนการแพทย์แผนจีนภาคพิเศษในต่างประเทศประมาณ 1500 แห่ง ซึ่งได้ผลิตบุคคลกรทางการแพทย์แผนจีนประมาณ 30000 คนไปยังทั่วโลกทุกปี
此外,据介绍,中国在“一带一路”沿线国家和地区开展了30个高质量中医药海外中心的建设工作,为满足海外民众多元化健康需求发挥了积极作用,增强了国际社会对中医药的认可和对中华文化的认同。“一带一路”中医药针灸风采行活动已走入沿线35个国家和地区。
นอกจากนี้ ประเทศจีนได้สร้างศูนย์การแพทย์แผนจีนต่างประเทศที่มีคุณภาพสูง 30 แห่งในประเทศและภูมิภาคต่าง ๆ ตาม "หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง" ซึ่งได้แสดงบทบาทเชิงบวกในการตอบสนองความต้องการด้านสุขภาพที่หลากหลายของผู้คนต่างประเทศเพิมพูนความเข้าใจและความยอมรับการแพทย์แผนจีนและวัฒนธรรมจีนจากสังคมโลกให้มากขึ้น กิจกรรมการฝังเข็มการแพทย์แผนจีน "หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง" ได้เข้าสู่ 35 ประเทศและภูมิภาคตามเส้นทางแล้ว
目前,中医药已经传播到全球183个国家和地区,中国与40多个外国政府、地区主管机构和国际组织签订了专门的中医药合作协议,中医药全方位、多角度、宽领域、高层次对外合作格局正在形成。
ปัจจุบัน การแพทย์แผนจีนได้เผยแพร่ไปยัง 183 ประเทศและภูมิภาคทั่วโลก จีนได้ลงนามในข้อตกลงความร่วมมือการแพทย์แผนจีนพิเศษกับรัฐบาลต่างประเทศ หน่วยงานภูมิภาคและองค์กรระหว่างประเทศมากกว่า 40 ฉบับ ความร่วมมือระหว่างประเทศในการแพทย์แผนจีนที่มีความรอบด้าน ความหลากหลายมิติ ความกว้างขวางและระดับสูงนั้นกำลังก่อเป็นรูปเป็นร่างขึ้น
来源:新华网
翻译:王歆
中医药国际合作持续推进 240多所孔子学院开设中医、太极拳课程
ความร่วมมือระหว่างประเทศด้านการแพทย์แผนจีนดำเนินอย่างต่อเนื่อง สถาบันขงจื้อมากกว่า 240 แห่งเปิดหลักสูตรการแพทย์แผนจีนและไทเก็ก
近日,记者从国家中医药管理局了解到,2019年中医药国际合作持续推进,中医药文化通过孔子学院和中医药高校等渠道走进更多国家。
เมื่อเร็ว ๆ นี้ ผู้สื่อข่าวรับทราบจากสำนักการแพทย์แผนจีนแห่งชาติจีนว่า ความร่วมมือระหว่างประเทศด้านการแพทย์แผนจีนดำเนินอย่างต่อเนื่องในปี 2019 วัฒนธรรมการแพทย์แผนจีนได้เข้าสู่ประเทศต่าง ๆ ผ่านสถาบันขงจื้อ มหาวิทยาลัยการแพทย์แผนจีนและช่องทางอื่น ๆ
来自国家中医药管理局的数据显示,截至2019年12月,全球建有15所中医孔子学院和孔子课堂,78个国家240多所孔子学院开设了中医、太极拳等课程,注册学员3.5万人,18.5万人参加相关体验活动。
ข้อมูลสำนักการแพทย์แผนจีนแห่งชาติจีนแสดงให้เห็นว่า จนกระทั่งเดือนธันวาคมของปี พ.ศ.2562 มีสถาบันขงจื่อและห้องเรียนขงจื้อการแพทย์แผนจีนทั้งหมด 15 แห่งทั่วโลก สถาบันขงจื้อกว่า 240 แห่งใน 78 ประเทศได้เปิดสอนหลักสูตรการแพทย์แผนจีน ไทเก็ก เป็นต้น โดยมีผู้เรียนลงทะเบียน 35000 คน มีอีก 185000 คนเข้าร่วมกิจกรรมที่เกี่ยวข้อง
全国高等中医药院校积极开展多途径、多形式、多层次的中医药国际教育合作,每年招收逾万名中医药专业留学生。部分国家开设了全日制中医药课程,目前海外有中医药业余教学机构约1500所,每年向全球输送约3万名中医药技术人员。
สถาบันอุดมศึกษาการแพทย์แผนจีนทั่วประเทศจีนได้ดำเนินการร่วมมือด้านการศึกษาแพทย์แผนจีนระหว่างประเทศในหลายช่องทาง หลายรูปแบบและหลายระดับ โดยรับนักศึกษาต่างชาติวิชาเอกการแพทย์แผนจีนกว่า 10000 คนทุกปี บางประเทศได้เปิดหลักสูตรการแพทย์แผนจีนภาคปกติ ปัจจุบัน มีสถานศึกษาสอนการแพทย์แผนจีนภาคพิเศษในต่างประเทศประมาณ 1500 แห่ง ซึ่งได้ผลิตบุคคลกรทางการแพทย์แผนจีนประมาณ 30000 คนไปยังทั่วโลกทุกปี
此外,据介绍,中国在“一带一路”沿线国家和地区开展了30个高质量中医药海外中心的建设工作,为满足海外民众多元化健康需求发挥了积极作用,增强了国际社会对中医药的认可和对中华文化的认同。“一带一路”中医药针灸风采行活动已走入沿线35个国家和地区。
นอกจากนี้ ประเทศจีนได้สร้างศูนย์การแพทย์แผนจีนต่างประเทศที่มีคุณภาพสูง 30 แห่งในประเทศและภูมิภาคต่าง ๆ ตาม "หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง" ซึ่งได้แสดงบทบาทเชิงบวกในการตอบสนองความต้องการด้านสุขภาพที่หลากหลายของผู้คนต่างประเทศเพิมพูนความเข้าใจและความยอมรับการแพทย์แผนจีนและวัฒนธรรมจีนจากสังคมโลกให้มากขึ้น กิจกรรมการฝังเข็มการแพทย์แผนจีน "หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง" ได้เข้าสู่ 35 ประเทศและภูมิภาคตามเส้นทางแล้ว
目前,中医药已经传播到全球183个国家和地区,中国与40多个外国政府、地区主管机构和国际组织签订了专门的中医药合作协议,中医药全方位、多角度、宽领域、高层次对外合作格局正在形成。
ปัจจุบัน การแพทย์แผนจีนได้เผยแพร่ไปยัง 183 ประเทศและภูมิภาคทั่วโลก จีนได้ลงนามในข้อตกลงความร่วมมือการแพทย์แผนจีนพิเศษกับรัฐบาลต่างประเทศ หน่วยงานภูมิภาคและองค์กรระหว่างประเทศมากกว่า 40 ฉบับ ความร่วมมือระหว่างประเทศในการแพทย์แผนจีนที่มีความรอบด้าน ความหลากหลายมิติ ความกว้างขวางและระดับสูงนั้นกำลังก่อเป็นรูปเป็นร่างขึ้น
来源:新华网
翻译:王歆
✋热门推荐