有个成语说的好,那就是“苦尽甘来”,我感觉就是形容的郭德纲,现如今郭德纲在相声界的影响力可以说是无人能及,他把相声带到了观众的面前,用一种特殊的方式让我们所接纳。
今天给大家说的这个人呢,是郭德纲师弟当中最为另类的一个,你可以说他不正经,但是他的实力是毋庸置疑的,他就是李涛。李涛在济南曲艺圈无人不知无人不晓,相声园子芙蓉馆便是他在2007年投入巨资,一手创建的。
现在的李涛年纪很大了,不过他并没有在家安心养老,而是选择另一种方式出现在大家眼前,那就是网红。近几年短视频的趋势非常火,很多人包括明星都在一些视频当中亮相,李涛自然也不例外,不过李涛选择的是和美女拍短视频,甚至还和别人扮演两口子,这在网上被很多人争议,不过李涛并没有说什么。
虽然现在李涛没有在相声曲艺界有很大的发展,甚至遭到了很多人的议论,但是他的儿子自从拜郭德纲为师之后,前途可以说是一帆风顺。年龄小、台风稳,专业功力也不错,所以说他将来的成就也会很高。你们对此怎么看呢?
今天给大家说的这个人呢,是郭德纲师弟当中最为另类的一个,你可以说他不正经,但是他的实力是毋庸置疑的,他就是李涛。李涛在济南曲艺圈无人不知无人不晓,相声园子芙蓉馆便是他在2007年投入巨资,一手创建的。
现在的李涛年纪很大了,不过他并没有在家安心养老,而是选择另一种方式出现在大家眼前,那就是网红。近几年短视频的趋势非常火,很多人包括明星都在一些视频当中亮相,李涛自然也不例外,不过李涛选择的是和美女拍短视频,甚至还和别人扮演两口子,这在网上被很多人争议,不过李涛并没有说什么。
虽然现在李涛没有在相声曲艺界有很大的发展,甚至遭到了很多人的议论,但是他的儿子自从拜郭德纲为师之后,前途可以说是一帆风顺。年龄小、台风稳,专业功力也不错,所以说他将来的成就也会很高。你们对此怎么看呢?
日语能力考试常考难记拟声拟态词合集
●あっさり 清淡;简单;
◎干脆料理があっさりしている。 (菜很清淡)
◎あっさりと断る。断然拒绝
●いらいら 焦急,烦躁
◎待ち人が来なくていらいらする。 等的人还没来所以很焦急
●うっかり 不留神,漫不经心
◎うっかりと間違える。 不留神弄错了。
●うっすら 稍微,隐约
◎うっすらと見える。 隐约可以看见。
●うっとり 出神,入迷
◎うっとりと見とれている。 看得入迷。
●うとうと 迷迷糊糊
◎うとうとと眠る。 迷迷糊糊睡着了。
●うろうろ 徘徊,转来转去
◎うろうろ歩き回る。 徘徊
●うんざり 厌烦,厌腻
◎毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。
●がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
◎がたがた震える。震动
●がっかり 失望,灰心
◎試合に負けてがっかりする。 比赛输了很失望。
●がっくり 突然无力
◎体力ががっくりと落ちる。 突然身体无力掉了下来。
●がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
●がやがや 喧闹,吵嚷
◎がやがや騒ぐ。 吵吵嚷嚷。
●きちんと 好好地,整整齐齐
◎きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。
●きっかり 恰,正
◎きっかり合う。 恰好合适
●ぎっしり 满满地
◎予定がぎっしりと詰まる。 预定排得满满的。
●きっぱり 断然,干脆
◎きっぱり断る。 断然拒绝
●ぎゅうぎゅう(吱吱)
●きらきら 闪耀,耀眼
◎きらきら輝く。 闪闪发光
●ぎりぎり 极限,到底
◎ぎりぎり間に合う。 勉强赶上。
●ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
●ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
◎ぐずぐずと返事を延ばす。 磨磨蹭蹭耽误了回信。
●くっきり 清楚,鲜明
◎くっきり見える。 清楚的能看见。
●ぐっすり 酣睡貌
◎ぐっすり眠る。 酣睡。
●くどくど 罗嗦,絮叨
◎くどくどと愚痴を言う。 罗罗嗦嗦地发着牢骚
●くよくよ 想不开,耿耿于怀
◎くよくよ気にする。 耿耿于怀
●ぐるぐる 团团转
◎ぐるぐると回る。 团团转
●げらげら 哈哈
◎げらげら笑う。 哈哈大笑
●ごたごた 混乱,乱七八糟
◎部屋の中がごたごたしている。 房间里乱七八糟。
●こつこつ 勤奋,孜孜不倦
◎こつこつと働く。 勤奋的工作。
●こっそり 悄悄,偷偷
◎こっそり抜け出す 悄悄地溜出
●ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
◎ごろごろと鳴る。 轰隆轰隆的叫着
◎家でごろごろしている。在家里无所事事
●ざあざあ 哗啦哗啦
◎雨がざあざあ降る。 雨哗啦哗啦地下着
●さっさと 赶紧,迅速
◎さっさとやる。 迅速的做。
●ざっと 粗略,简略,大致
◎ざっと計算する。粗略地计算
●さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
◎気分がさっぱりする。 心情爽快
◎さっぱりした味。 清淡的味道
◎さっぱりわからない 完全不明白
●さらさら 潺潺,沙沙
◎さらさらと流れる。 潺潺地流淌
●ざらざら 粗糙,不光
◎滑手が荒れてざらざらする。 手干燥很粗糙。
●じっくり 仔细,慢慢地
◎じっくり考える。 仔细想想
●しとしと 淅淅沥沥
◎雨がしとしとと降る 雨淅淅沥沥地下着
●じめじめ 潮湿,湿润
◎じめじめ湿る 潮湿
●じろじろ 目不转睛地看,注视
◎じろじろ見る 目不转睛地看
●しんみり 沉静;心平气和
◎しんみりと感じる 感觉很沉静
●すくすく 茁壮成长貌
◎すくすく育つ 茁壮成长
●すっきり 舒畅,痛快
◎気分がすっきりする 心情舒畅
●すやすや 安静地,香甜地
◎すやすやと眠る 香甜地睡着
●すらすら 流畅,流利
◎すらすら話す 流利地说着
●ずらり 一长排,成排
◎ずらりと並ぶ 排成一长排
●ずるずる 拖延,拖拉
◎ずるずると延びる 拖拖拉拉耽误
●そそくさ 匆忙,慌慌张张
◎そそくさと出ていく 匆忙地出去了
●そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
◎そっくりそのまま。 原封未动
◎母親にそっくりだ 和母亲长得一模一样
●そよそよ 微微,轻轻
◎風がそよそよと吹く 微风轻轻地吹
●そろそろ 就要,快要。
◎そろそろ帰る 差不多要回去了。
●ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
◎ぞろぞろ出てくる 络绎不绝
●たっぷり 充分,足够
◎たっぷりある 充分
●だぶだぶ 肥大
◎ズボンがだぶだぶする 裤子肥大
●たらたら 滴滴答答
◎汗がたらたら流れる 汗水滴滴答答地流淌
●ちやほや 溺爱;奉承
◎ちやほやされてわがままになる 被惯得很任性
●てくてく(一步一步地,步行貌)
●ちらちら(纷纷飘飘地;一闪一闪地;恍恍惚惚地;时隐时现,若有若无地)
●どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
◎胸がどきどきする 心怦怦地跳
●どたばた 乱跳乱闹貌
◎どたばた慌てる 急得乱跳
●どんどん 顺利,连续不断
◎どんどん進む 进展顺利
●にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
◎にこにこ笑う 笑眯眯
●にやにや 冷笑,嗤笑
◎にやにや笑う 冷笑
●あっさり 清淡;简单;
◎干脆料理があっさりしている。 (菜很清淡)
◎あっさりと断る。断然拒绝
●いらいら 焦急,烦躁
◎待ち人が来なくていらいらする。 等的人还没来所以很焦急
●うっかり 不留神,漫不经心
◎うっかりと間違える。 不留神弄错了。
●うっすら 稍微,隐约
◎うっすらと見える。 隐约可以看见。
●うっとり 出神,入迷
◎うっとりと見とれている。 看得入迷。
●うとうと 迷迷糊糊
◎うとうとと眠る。 迷迷糊糊睡着了。
●うろうろ 徘徊,转来转去
◎うろうろ歩き回る。 徘徊
●うんざり 厌烦,厌腻
◎毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。
●がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
◎がたがた震える。震动
●がっかり 失望,灰心
◎試合に負けてがっかりする。 比赛输了很失望。
●がっくり 突然无力
◎体力ががっくりと落ちる。 突然身体无力掉了下来。
●がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
●がやがや 喧闹,吵嚷
◎がやがや騒ぐ。 吵吵嚷嚷。
●きちんと 好好地,整整齐齐
◎きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。
●きっかり 恰,正
◎きっかり合う。 恰好合适
●ぎっしり 满满地
◎予定がぎっしりと詰まる。 预定排得满满的。
●きっぱり 断然,干脆
◎きっぱり断る。 断然拒绝
●ぎゅうぎゅう(吱吱)
●きらきら 闪耀,耀眼
◎きらきら輝く。 闪闪发光
●ぎりぎり 极限,到底
◎ぎりぎり間に合う。 勉强赶上。
●ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
●ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
◎ぐずぐずと返事を延ばす。 磨磨蹭蹭耽误了回信。
●くっきり 清楚,鲜明
◎くっきり見える。 清楚的能看见。
●ぐっすり 酣睡貌
◎ぐっすり眠る。 酣睡。
●くどくど 罗嗦,絮叨
◎くどくどと愚痴を言う。 罗罗嗦嗦地发着牢骚
●くよくよ 想不开,耿耿于怀
◎くよくよ気にする。 耿耿于怀
●ぐるぐる 团团转
◎ぐるぐると回る。 团团转
●げらげら 哈哈
◎げらげら笑う。 哈哈大笑
●ごたごた 混乱,乱七八糟
◎部屋の中がごたごたしている。 房间里乱七八糟。
●こつこつ 勤奋,孜孜不倦
◎こつこつと働く。 勤奋的工作。
●こっそり 悄悄,偷偷
◎こっそり抜け出す 悄悄地溜出
●ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
◎ごろごろと鳴る。 轰隆轰隆的叫着
◎家でごろごろしている。在家里无所事事
●ざあざあ 哗啦哗啦
◎雨がざあざあ降る。 雨哗啦哗啦地下着
●さっさと 赶紧,迅速
◎さっさとやる。 迅速的做。
●ざっと 粗略,简略,大致
◎ざっと計算する。粗略地计算
●さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
◎気分がさっぱりする。 心情爽快
◎さっぱりした味。 清淡的味道
◎さっぱりわからない 完全不明白
●さらさら 潺潺,沙沙
◎さらさらと流れる。 潺潺地流淌
●ざらざら 粗糙,不光
◎滑手が荒れてざらざらする。 手干燥很粗糙。
●じっくり 仔细,慢慢地
◎じっくり考える。 仔细想想
●しとしと 淅淅沥沥
◎雨がしとしとと降る 雨淅淅沥沥地下着
●じめじめ 潮湿,湿润
◎じめじめ湿る 潮湿
●じろじろ 目不转睛地看,注视
◎じろじろ見る 目不转睛地看
●しんみり 沉静;心平气和
◎しんみりと感じる 感觉很沉静
●すくすく 茁壮成长貌
◎すくすく育つ 茁壮成长
●すっきり 舒畅,痛快
◎気分がすっきりする 心情舒畅
●すやすや 安静地,香甜地
◎すやすやと眠る 香甜地睡着
●すらすら 流畅,流利
◎すらすら話す 流利地说着
●ずらり 一长排,成排
◎ずらりと並ぶ 排成一长排
●ずるずる 拖延,拖拉
◎ずるずると延びる 拖拖拉拉耽误
●そそくさ 匆忙,慌慌张张
◎そそくさと出ていく 匆忙地出去了
●そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
◎そっくりそのまま。 原封未动
◎母親にそっくりだ 和母亲长得一模一样
●そよそよ 微微,轻轻
◎風がそよそよと吹く 微风轻轻地吹
●そろそろ 就要,快要。
◎そろそろ帰る 差不多要回去了。
●ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
◎ぞろぞろ出てくる 络绎不绝
●たっぷり 充分,足够
◎たっぷりある 充分
●だぶだぶ 肥大
◎ズボンがだぶだぶする 裤子肥大
●たらたら 滴滴答答
◎汗がたらたら流れる 汗水滴滴答答地流淌
●ちやほや 溺爱;奉承
◎ちやほやされてわがままになる 被惯得很任性
●てくてく(一步一步地,步行貌)
●ちらちら(纷纷飘飘地;一闪一闪地;恍恍惚惚地;时隐时现,若有若无地)
●どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
◎胸がどきどきする 心怦怦地跳
●どたばた 乱跳乱闹貌
◎どたばた慌てる 急得乱跳
●どんどん 顺利,连续不断
◎どんどん進む 进展顺利
●にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
◎にこにこ笑う 笑眯眯
●にやにや 冷笑,嗤笑
◎にやにや笑う 冷笑
佛经智言慧语 :『入一切众生心想中』。「心」是法界之本体。诸佛如来这个法界身是心变现出来的,所以说「唯心所现,唯识所变」。识是什么?想,想是第六意识。其实这个想,八个识统统都有分别的意识,统统有执着的意识,八识里面这个想的能力最强、最殊胜的是第六识,我们称它作意识,它能变。法界本来是一真,变成十法界了,变成六道了,千变万化。什么人主宰这个变化?什么力量使它变化?就是想。所以末后说『从心想生』。
如果我们知道这个事实,知道这个原理,这就好办!我想作佛,我天天想佛就好了。想佛就成佛,想菩萨就成菩萨,想什么就变什么,一切法从心想生。所以这经里教我们想佛,不要想别的。为什么这个十法界心想生,不教我们想别的,偏偏教我们想佛?那你的愿望不是说希望离苦得乐吗?唯独佛是纯乐无苦。菩萨?菩萨有九分乐还有一分苦。辟支佛?辟支佛有两分苦八分乐。愈往下面去,地狱是纯苦没有乐。你想真的离苦得乐,那想佛是最殊胜了,唯独佛得究竟圆满。这是诸佛如来劝我们,事实真相统统明白了,想佛。
换句话说,十法界有这个事实,自己做主宰,往哪个法界去,任何人都干涉不了我们,任何人也不能主宰我们,自己做主。那你为什么不选择无上菩提?为什么不选择圆满的佛果?同样是想,为什么不选择这个?这道理在此地,原理在这个地方。只要依照这个理论,依照这个方法,没有一个不成就。这就是我们凡夫往生西方极乐世界的保证,我决定往生,你要问凭什么?我就凭这个。你要凭这个,你也得往生。真的明白了,真懂得了,真正抓住了,哪有一个不成就的?所以这个保证不是专利的,人人有分,个个不无!
如果我们知道这个事实,知道这个原理,这就好办!我想作佛,我天天想佛就好了。想佛就成佛,想菩萨就成菩萨,想什么就变什么,一切法从心想生。所以这经里教我们想佛,不要想别的。为什么这个十法界心想生,不教我们想别的,偏偏教我们想佛?那你的愿望不是说希望离苦得乐吗?唯独佛是纯乐无苦。菩萨?菩萨有九分乐还有一分苦。辟支佛?辟支佛有两分苦八分乐。愈往下面去,地狱是纯苦没有乐。你想真的离苦得乐,那想佛是最殊胜了,唯独佛得究竟圆满。这是诸佛如来劝我们,事实真相统统明白了,想佛。
换句话说,十法界有这个事实,自己做主宰,往哪个法界去,任何人都干涉不了我们,任何人也不能主宰我们,自己做主。那你为什么不选择无上菩提?为什么不选择圆满的佛果?同样是想,为什么不选择这个?这道理在此地,原理在这个地方。只要依照这个理论,依照这个方法,没有一个不成就。这就是我们凡夫往生西方极乐世界的保证,我决定往生,你要问凭什么?我就凭这个。你要凭这个,你也得往生。真的明白了,真懂得了,真正抓住了,哪有一个不成就的?所以这个保证不是专利的,人人有分,个个不无!
✋热门推荐