昨天的报告赶完了 今天的报告还等着我去解决[单身狗][单身狗]社畜甜心什么的 大学生甜心也是可以的 给我点力量吧 宝[单身狗]别的班五一后才交的报告为什么我们班要赶着这周交啊 老师再给个机会呗[单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗]捏妈的 龚俊西蒙你长得真的漂亮 呜呜呜呜呜呜漂亮到让我自我难过了 啊啊啊啊所以为什么我这么不合时宜就是没法去线下呢,总有一天总有一天,我一定要追到线下 希望我完成执念的时候 我还像现在这样如此热爱你 平静的去完成执念真的...不想再感受一遍啦!这辈子最难受的便是已经感情平静的去看了他的演唱会 整个场子 怕是可能就我心如止水了吧……即使就为了他跑那么远 也只是变成 了却执念罢了 害 碎碎念 我的徐福观后感还没抒发呢 那条弹幕让我想到了温温 你们都是这样短暂的来到了一下人世间,还没过多体验就离去了[单身狗]虽然背景命运不一样 他注定悲伤 你本可以快乐[下雨]挺难过 也哭了 但没有小温离开的时候哭的那么惨 本质是个多情人 共情能力强罢了
寒儒有癖君莫笑一一特爱作题照诗
每当到了山川草木清幽秀美之境便觉得无比惬意舒坦,很有在此定居的意愿和梦想。甚至见了这类照片也要仔细欣赏玩味良久,而且有着浓浓的情愫和意兴需要表达和抒发出来,于是便创作了大量题照诗。我深知这一是由于山川草木清幽之境的秀美和纯净确实有着巨大的魅力,二是由于对现代街市生活的某些烦恼和失落造成的。
街市生活必然是吵闹喧嚣的,而我却喜欢的是静谧和安宁,对我这样钟情阅读和写作的人自然需要的是静谧和安宁。街市都是钢筋水泥结构的重重堆积,自然草木稀少绿化有限,而经常因阅读和写作而双眸疲倦的我特别需要草木的绿色来抚慰,来驱散疲倦之感,这可有着事半功倍之效。
还有个几十年一直挥之不去的自己难以充分融入街市生活之感觉,这就是街市是个世俗气息很浓很重的所在!街市中人似乎很是精明而重实惠,少了些农村人的淳朴和敦厚。他们似乎很在意别人是否很有权是否很有钱,而且很敏锐地看出我是个既无权也不富裕的人,我这个无权也不富裕的人自然能耐有限,于是他们和我交往的兴致往往不浓。我的阅爱写作这个带不来实惠的爱好不被揶揄就不错了,那么身居街市无人问便在情理之中了。
言谈之间一不小心便暴露了内心的秘密,南山醉客特别钟情山川草木的乡村环境,原来是有着几分街市生活落寞者潜意识的逃避之欲啊!
每当到了山川草木清幽秀美之境便觉得无比惬意舒坦,很有在此定居的意愿和梦想。甚至见了这类照片也要仔细欣赏玩味良久,而且有着浓浓的情愫和意兴需要表达和抒发出来,于是便创作了大量题照诗。我深知这一是由于山川草木清幽之境的秀美和纯净确实有着巨大的魅力,二是由于对现代街市生活的某些烦恼和失落造成的。
街市生活必然是吵闹喧嚣的,而我却喜欢的是静谧和安宁,对我这样钟情阅读和写作的人自然需要的是静谧和安宁。街市都是钢筋水泥结构的重重堆积,自然草木稀少绿化有限,而经常因阅读和写作而双眸疲倦的我特别需要草木的绿色来抚慰,来驱散疲倦之感,这可有着事半功倍之效。
还有个几十年一直挥之不去的自己难以充分融入街市生活之感觉,这就是街市是个世俗气息很浓很重的所在!街市中人似乎很是精明而重实惠,少了些农村人的淳朴和敦厚。他们似乎很在意别人是否很有权是否很有钱,而且很敏锐地看出我是个既无权也不富裕的人,我这个无权也不富裕的人自然能耐有限,于是他们和我交往的兴致往往不浓。我的阅爱写作这个带不来实惠的爱好不被揶揄就不错了,那么身居街市无人问便在情理之中了。
言谈之间一不小心便暴露了内心的秘密,南山醉客特别钟情山川草木的乡村环境,原来是有着几分街市生活落寞者潜意识的逃避之欲啊!
#书讯# 【“我一早醒来,成为诗台上的拿破仑。” ——令拜伦成名的天才之作中文版绝版30年后再次问世】
乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788-1824)是英国19世纪初著名浪漫主义诗人,代表作有《恰尔德·哈洛尔德游记》《唐璜》《东方叙事诗》等。《恰尔德·哈洛尔德游记》是拜伦较为早期的作品,头两卷发表后,拜伦说:“我一早醒来,一夜成名,成为诗台上的拿破仑。”这部令拜伦成名的天才之作,是他的自传体长篇叙事诗,中文版由杨熙龄先生翻译,绝版30余年后由广西师范大学出版社于2021年3月再版问世。《恰尔德·哈洛尔德游记》的中文译本初版于1956年,分别于1959年和1990年出版修订版,最新版根据杨熙龄先生校订过的1990年版重排出版。
在拜伦短暂、充满争议却波澜壮阔的一生中,有一段经历是无论如何都无法忽视的,那就是他离开英国前往欧洲各地游历。《恰尔德·哈洛尔德游记》即是拜伦负气离开英伦三岛后而作,他塑造了一个虚拟的人物:恰尔德·哈洛尔德,并借哈洛尔德之口,抒发在葡萄牙、西班牙、意大利、阿尔巴尼亚等地的所见所闻、所感所想。拜伦不与那些满足于现实生活的芸芸众生为伍,只有荒蛮的自然风光才能抚慰他的心灵。来到“人迹不至”的地方,看到汹涌的波涛、嶙峋的山石、浓密的森林、深沉的海洋,他好像看到了桀骜不驯的自己。在古迹的残垣断壁间,拜伦感叹“兴衰隆替,繁花已尽”。
《恰尔德·哈洛尔德游记》也是一种厌世情绪的真实写照,将一颗躁动不安的心置于晴朗的天空之下无遮无掩。同时代英国文人对法国大革命和拿破仑的征战感到彻底幻灭,拜伦在某种程度上道出了所有人的心声。拜伦抨击暴君,极力摆脱束缚,向往精神自由。每当他赞颂美貌,倾诉苦恋,总伴有一句潜台词:没得到的才最美。而美景所在之处,拜伦暂时忘却了理想破灭的痛楚,但字里行间仍掺杂着一丝苦短的忧伤,他因此再一次失望,厌世,退却。浪漫式的自我作祟令拜伦进退两难,十分痛苦。
《恰尔德·哈洛尔德游记》是英国浪漫主义文学中伟大的自传体长诗,收入“文学纪念碑”书系的第38本,也是“浪漫星云”子系列继《威廉·华兹华斯传》《柯尔律治评传》之后的又一力作。本次再版更新了专有名词的解释,完整复刻了英国约翰·默里出版公司1869年版的精美版画七十八幅,并附赠拜伦传记权威作者莱斯利·A.马尔尚的精彩导读。
(来自:文汇网 - 读书周报)https://t.cn/A6tkdv11
* 《恰尔德·哈洛尔德游记》, 拜伦 著, 杨熙龄 译,广西师范大学出版社 2021年3月出版。
乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788-1824)是英国19世纪初著名浪漫主义诗人,代表作有《恰尔德·哈洛尔德游记》《唐璜》《东方叙事诗》等。《恰尔德·哈洛尔德游记》是拜伦较为早期的作品,头两卷发表后,拜伦说:“我一早醒来,一夜成名,成为诗台上的拿破仑。”这部令拜伦成名的天才之作,是他的自传体长篇叙事诗,中文版由杨熙龄先生翻译,绝版30余年后由广西师范大学出版社于2021年3月再版问世。《恰尔德·哈洛尔德游记》的中文译本初版于1956年,分别于1959年和1990年出版修订版,最新版根据杨熙龄先生校订过的1990年版重排出版。
在拜伦短暂、充满争议却波澜壮阔的一生中,有一段经历是无论如何都无法忽视的,那就是他离开英国前往欧洲各地游历。《恰尔德·哈洛尔德游记》即是拜伦负气离开英伦三岛后而作,他塑造了一个虚拟的人物:恰尔德·哈洛尔德,并借哈洛尔德之口,抒发在葡萄牙、西班牙、意大利、阿尔巴尼亚等地的所见所闻、所感所想。拜伦不与那些满足于现实生活的芸芸众生为伍,只有荒蛮的自然风光才能抚慰他的心灵。来到“人迹不至”的地方,看到汹涌的波涛、嶙峋的山石、浓密的森林、深沉的海洋,他好像看到了桀骜不驯的自己。在古迹的残垣断壁间,拜伦感叹“兴衰隆替,繁花已尽”。
《恰尔德·哈洛尔德游记》也是一种厌世情绪的真实写照,将一颗躁动不安的心置于晴朗的天空之下无遮无掩。同时代英国文人对法国大革命和拿破仑的征战感到彻底幻灭,拜伦在某种程度上道出了所有人的心声。拜伦抨击暴君,极力摆脱束缚,向往精神自由。每当他赞颂美貌,倾诉苦恋,总伴有一句潜台词:没得到的才最美。而美景所在之处,拜伦暂时忘却了理想破灭的痛楚,但字里行间仍掺杂着一丝苦短的忧伤,他因此再一次失望,厌世,退却。浪漫式的自我作祟令拜伦进退两难,十分痛苦。
《恰尔德·哈洛尔德游记》是英国浪漫主义文学中伟大的自传体长诗,收入“文学纪念碑”书系的第38本,也是“浪漫星云”子系列继《威廉·华兹华斯传》《柯尔律治评传》之后的又一力作。本次再版更新了专有名词的解释,完整复刻了英国约翰·默里出版公司1869年版的精美版画七十八幅,并附赠拜伦传记权威作者莱斯利·A.马尔尚的精彩导读。
(来自:文汇网 - 读书周报)https://t.cn/A6tkdv11
* 《恰尔德·哈洛尔德游记》, 拜伦 著, 杨熙龄 译,广西师范大学出版社 2021年3月出版。
✋热门推荐