守中之法适合什么样的人
炼丹之道,在身体素壮、精神无亏之人,则不须守中一切工夫。若在四十五十,应酬世故已久,生男育女已多,此工断不可少。夫以破体不完、精神尪羸,不用守中工夫,则破漏之躯神炁消散,欲得精生药产难矣!法在以眼默鼻,以鼻对丹田,将神收摄于祖窍之中,久之真炁冲足,其内也心神开泰,其外也炁息悠扬;或夜卧,或昼眠,不论何时何地,忽然阳物大举,此即精生药产之明效也。
《道德经》云:“未知牝牡之合而朘作,精之大至。”总要不着欲念才是水源之清,稍触欲念则浊。学者审此阳物之勃举果系无欲念计较,于是乃用收摄之法上升于丹田土釜之中,以目上视,以意上提,稍稍用意,久之外阳缩尽,外囊收尽,然后温温铅鼎,须以有意无意行之,微微观照而已。
然此多在夜间酣眠之时,切不可贪眠不起,致使阳动而生淫心、起淫事以伤损乎真精焉可矣。或谓乎人自有真精,这个粗精原是生生不已,又何必区区于外精之固为耶?讵知精无真凡,必要有此凡精,而后真精有赖,苟无凡精,则炁息奄奄,朝不虑夕,虽以应酬事故亦且不能,而况成仙证圣乎?此不知精之义也。
#道教# #涨知识#
炼丹之道,在身体素壮、精神无亏之人,则不须守中一切工夫。若在四十五十,应酬世故已久,生男育女已多,此工断不可少。夫以破体不完、精神尪羸,不用守中工夫,则破漏之躯神炁消散,欲得精生药产难矣!法在以眼默鼻,以鼻对丹田,将神收摄于祖窍之中,久之真炁冲足,其内也心神开泰,其外也炁息悠扬;或夜卧,或昼眠,不论何时何地,忽然阳物大举,此即精生药产之明效也。
《道德经》云:“未知牝牡之合而朘作,精之大至。”总要不着欲念才是水源之清,稍触欲念则浊。学者审此阳物之勃举果系无欲念计较,于是乃用收摄之法上升于丹田土釜之中,以目上视,以意上提,稍稍用意,久之外阳缩尽,外囊收尽,然后温温铅鼎,须以有意无意行之,微微观照而已。
然此多在夜间酣眠之时,切不可贪眠不起,致使阳动而生淫心、起淫事以伤损乎真精焉可矣。或谓乎人自有真精,这个粗精原是生生不已,又何必区区于外精之固为耶?讵知精无真凡,必要有此凡精,而后真精有赖,苟无凡精,则炁息奄奄,朝不虑夕,虽以应酬事故亦且不能,而况成仙证圣乎?此不知精之义也。
#道教# #涨知识#
#焦点坊谈[超话]#【 明·陈眉公每日一文】
食中山之酒,一醉干日。今世之昏昏逐逐,无一日不醉,无一人不醉,趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马,而天下竟为昏迷不醒之天下矣,安得一服清凉散①,人人解酲②。
【注释】
①清凉散:中药名,能清热,使人清凉。
②酲 〔cheng〕:喝醉了酒,神志不清。
【译文】
饮用中山人狄希酿的酒,可以一醉千日。今世之人整天昏昏沉沉,追逐声色名利,可以说没有一日不醉,没有一人 不醉的。追求名望的人沉醉于权位,追求金钱的人沉迷于市场,富有的人则迷醉于声色 车马,而天下也已成为一个昏迷不醒的天下了。要如何才能得到一剂清凉药,让人服下使大家清醒呢? #焦点语录#
食中山之酒,一醉干日。今世之昏昏逐逐,无一日不醉,无一人不醉,趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马,而天下竟为昏迷不醒之天下矣,安得一服清凉散①,人人解酲②。
【注释】
①清凉散:中药名,能清热,使人清凉。
②酲 〔cheng〕:喝醉了酒,神志不清。
【译文】
饮用中山人狄希酿的酒,可以一醉千日。今世之人整天昏昏沉沉,追逐声色名利,可以说没有一日不醉,没有一人 不醉的。追求名望的人沉醉于权位,追求金钱的人沉迷于市场,富有的人则迷醉于声色 车马,而天下也已成为一个昏迷不醒的天下了。要如何才能得到一剂清凉药,让人服下使大家清醒呢? #焦点语录#
Left hand calligraphy by zb chen
秋後亭皋木葉稀,霜前
關塞雁南歸。(左手篆書)曉雲散去山腰瘦,
宿雨來時水面肥。(左手隸書)吾老矣,
久忘機,沙鷗相對不驚飛。
柳溪父老應憐我,荒卻溪南舊釣磯。 (左手行草)
(覺備 左手 篆隸行草 書
金朝 · 王寂《鷓鴣天·秋後亭皋木葉稀》
秋後亭皋木葉稀,
霜前關塞雁南歸。
曉雲散去山腰瘦,
宿雨來時水面肥。
吾老矣,久忘機,
沙鷗相對不驚飛。
柳溪父老應憐我,
荒卻溪南舊釣磯。
秋後亭皋木葉稀,霜前
關塞雁南歸。(左手篆書)曉雲散去山腰瘦,
宿雨來時水面肥。(左手隸書)吾老矣,
久忘機,沙鷗相對不驚飛。
柳溪父老應憐我,荒卻溪南舊釣磯。 (左手行草)
(覺備 左手 篆隸行草 書
金朝 · 王寂《鷓鴣天·秋後亭皋木葉稀》
秋後亭皋木葉稀,
霜前關塞雁南歸。
曉雲散去山腰瘦,
宿雨來時水面肥。
吾老矣,久忘機,
沙鷗相對不驚飛。
柳溪父老應憐我,
荒卻溪南舊釣磯。
✋热门推荐