#文静最近在看什么#
《时间的玫瑰》by北岛 ✓
“伟大的诗歌如同精神裂变释放出巨大的能量,其隆隆回声透过岁月迷雾够到我们。”
一本北岛的诗歌评论集。北岛以自己的标准拣选了20世纪最伟大的九位诗人:洛尔迦、特拉克尔、里尔克、策兰、特朗斯特罗默、曼德尔施塔姆、帕斯捷尔纳克、艾基,和狄兰·托马斯,并为每位诗人写了他们的“诗歌传记”。
外文诗歌的翻译往往是失之毫厘、差之千里,在这本书里,北岛综合比较了他们的名篇诗作的中文译本以及北岛自己版本的翻译。(看完真的很震惊,不同译本阅读体验差距不是一点点。)
如果有朋友像我一样读现代诗的时候常常是囫囵吞枣云里雾里,那么非常推荐这本,可以跟着北岛一起品读。同时也想安利一下布罗茨基的《悲伤与理智》(指路https://t.cn/A6Ufdbq5 ),当时读书中的诗歌鉴赏部分对我之后读外国诗歌的帮助很大,去年到今年都在尝试不同国家的诗人。
最喜欢策兰的部分,如果没记错也是书中九位诗人里北岛翻译作品最多的一位。北岛评策兰:“美国语言派曲解了策兰的精神本质,只学到皮毛而已。策兰玩的不是语言游戏,他是用语言玩命。”
特朗斯特罗默(托马斯)的部分可以和北岛的散文集《蓝房子》(指路https://t.cn/A6aaCsoB )一起读,同名篇就是讲的托马斯。
北岛对里尔克评价不高,但认为他的《秋日》尤佳。
『 谁此时没有房子,就不必建造,
谁此时孤独,就永远孤独,
就醒来,读书,写长长的信,
在林荫路上不停地
徘徊,落叶纷飞。 』
看了文中各版翻译,还是最喜欢北岛的译本,尤其是最后一句“在林荫路上不停地/徘徊,落叶纷飞”,意境太美。
————————
三联这套北岛完全就是被外封封印了颜值,把外封去掉质感非常好。(图里是拆掉外封的样子,外封是白色的)
《时间的玫瑰》by北岛 ✓
“伟大的诗歌如同精神裂变释放出巨大的能量,其隆隆回声透过岁月迷雾够到我们。”
一本北岛的诗歌评论集。北岛以自己的标准拣选了20世纪最伟大的九位诗人:洛尔迦、特拉克尔、里尔克、策兰、特朗斯特罗默、曼德尔施塔姆、帕斯捷尔纳克、艾基,和狄兰·托马斯,并为每位诗人写了他们的“诗歌传记”。
外文诗歌的翻译往往是失之毫厘、差之千里,在这本书里,北岛综合比较了他们的名篇诗作的中文译本以及北岛自己版本的翻译。(看完真的很震惊,不同译本阅读体验差距不是一点点。)
如果有朋友像我一样读现代诗的时候常常是囫囵吞枣云里雾里,那么非常推荐这本,可以跟着北岛一起品读。同时也想安利一下布罗茨基的《悲伤与理智》(指路https://t.cn/A6Ufdbq5 ),当时读书中的诗歌鉴赏部分对我之后读外国诗歌的帮助很大,去年到今年都在尝试不同国家的诗人。
最喜欢策兰的部分,如果没记错也是书中九位诗人里北岛翻译作品最多的一位。北岛评策兰:“美国语言派曲解了策兰的精神本质,只学到皮毛而已。策兰玩的不是语言游戏,他是用语言玩命。”
特朗斯特罗默(托马斯)的部分可以和北岛的散文集《蓝房子》(指路https://t.cn/A6aaCsoB )一起读,同名篇就是讲的托马斯。
北岛对里尔克评价不高,但认为他的《秋日》尤佳。
『 谁此时没有房子,就不必建造,
谁此时孤独,就永远孤独,
就醒来,读书,写长长的信,
在林荫路上不停地
徘徊,落叶纷飞。 』
看了文中各版翻译,还是最喜欢北岛的译本,尤其是最后一句“在林荫路上不停地/徘徊,落叶纷飞”,意境太美。
————————
三联这套北岛完全就是被外封封印了颜值,把外封去掉质感非常好。(图里是拆掉外封的样子,外封是白色的)
人生八雅:琴棋书画,诗酒花茶。
善琴者通达从容,
善棋者筹谋睿智,
善書者至情至性,
善画者至善至美,
善诗者韵至心声,
善酒者情逢知己,
善花者品性怡然,
善茶者幽远淡定!
琴、棋、书、画、诗、酒、花、茶,人生八大雅,是心灵对恬静最美好的向往。岁月静好,需要诗意地生活,透过八雅看人生,获得一份别样的释然!
善琴者通达从容,
善棋者筹谋睿智,
善書者至情至性,
善画者至善至美,
善诗者韵至心声,
善酒者情逢知己,
善花者品性怡然,
善茶者幽远淡定!
琴、棋、书、画、诗、酒、花、茶,人生八大雅,是心灵对恬静最美好的向往。岁月静好,需要诗意地生活,透过八雅看人生,获得一份别样的释然!
【昭君博物院-中国古代和亲文化陈列馆】中国自古以来就是一个多民族的国家。历史上的民族关系主要表现形态是战争与和平两种,频繁的战争给各民族人民带来深重的灾难,用和平的方式解决民族间的矛盾,有利于各民族的相互了解、发展和进步。和亲是各民族和平交往影响最大、效果最突出的一种形式。在历史的长河中,各民族之间持续不断的和亲,形成了源远流长的和亲文化。通过和亲,促进了各民族间经济文化交流和中华民族的融合,不断增强了国家的安定团结。深入全面的研究和亲文化,对于构建新时期和谐的民族关系,具有重要的现实意义。#岁月里的青城# #透过馆藏看青城#
✋热门推荐