选择一篇文章;
우리가 책에서 깨닫지 못하는 생활의 과정에서 생생하게 느끼게 할 수 있는 또 하나의 표시인 감수성, 예컨대 어느 경우의 호기심, 어느 경우의 변덕, 즐거움을 얻으려고 여기저기 가고픈 욕망, 사교상 교제 관계의 확장과 유지를 목적으로, 또는 간단한 그 운용을 위해 여기저기 가고픈 욕망 같은 감수성이 우리를 차지하는 어떤 심적인 기질의 살아있는 소산이다.
잃어버린 시간을 찾아서 4.
마르셀 푸루스트 ( 올재,p218)
可现在不如看书。
社会距离没想到这么长时间扯住我们的感受性。
我的气质跑在哪儿去了。
20.6.30
우리가 책에서 깨닫지 못하는 생활의 과정에서 생생하게 느끼게 할 수 있는 또 하나의 표시인 감수성, 예컨대 어느 경우의 호기심, 어느 경우의 변덕, 즐거움을 얻으려고 여기저기 가고픈 욕망, 사교상 교제 관계의 확장과 유지를 목적으로, 또는 간단한 그 운용을 위해 여기저기 가고픈 욕망 같은 감수성이 우리를 차지하는 어떤 심적인 기질의 살아있는 소산이다.
잃어버린 시간을 찾아서 4.
마르셀 푸루스트 ( 올재,p218)
可现在不如看书。
社会距离没想到这么长时间扯住我们的感受性。
我的气质跑在哪儿去了。
20.6.30
韩语单词4152
첫 폭력의 기억 第一次暴力记忆
열살 때 十岁的时候
가해자 加害者
집이 망하다 家庭破败
나의 첫 이별 我的第一次离别
[太阳][太阳][太阳]
망가진 집안분위기 破败的家庭氛围
견딜 수 없다 不能忍耐
되게 어둡다 非常暗
여기에 있었던 것 같다 好像在这里
불을 켜다 开灯
4153
본격적으로 시작하다 正式开始
넥타이를 풀다 解开领带
거실 등을 켜다 开客厅的灯
넥타이가 답답하다 领带郁闷
좀 앞서가다 有点超前
[月亮][月亮][月亮]
딸기 맛을 사다 买草莓味
알아서 사오다 看着买来
의외로 잘 어울리다 意外地般配
머리속을 더럽히다 玷污脑子
붕어빵이 식다 鲫鱼饼凉了
첫 폭력의 기억 第一次暴力记忆
열살 때 十岁的时候
가해자 加害者
집이 망하다 家庭破败
나의 첫 이별 我的第一次离别
[太阳][太阳][太阳]
망가진 집안분위기 破败的家庭氛围
견딜 수 없다 不能忍耐
되게 어둡다 非常暗
여기에 있었던 것 같다 好像在这里
불을 켜다 开灯
4153
본격적으로 시작하다 正式开始
넥타이를 풀다 解开领带
거실 등을 켜다 开客厅的灯
넥타이가 답답하다 领带郁闷
좀 앞서가다 有点超前
[月亮][月亮][月亮]
딸기 맛을 사다 买草莓味
알아서 사오다 看着买来
의외로 잘 어울리다 意外地般配
머리속을 더럽히다 玷污脑子
붕어빵이 식다 鲫鱼饼凉了
▪ 지나간 시간보다
다가올 날들에 더 행복했으면 좋겠습니다.
응원합니다.
希望比起过去的日子 未来的你更幸福
为你应援
▪어느 쪽이 더 가여운 걸까?
영원히 잊지 못히는 내가 아니면
살기 위해 잊어야 했던 여하진 씨가.
究竟是谁更可怜呢
是永远无法忘却的我
还是为了活下去忘却过去的吕和珍
▪조심해요.
낌빰했네.
하진 씨랑 있을 때는 절대 발심하면 안 된다는 거.
小心一点
差点忘记了
跟汝和珍在一起的时候 绝对不能大意
▪그런데 이제는 그때부터 쉽개 알겠다고 안 하려고요
저는 앵커님 행복했으연 좋겠거듣요
그래서 이제는 작별 인사 안 할 거예요.
现在我不会像当初那样 轻易的说“我知道了”
我希望anchor你能幸福
所以不会再跟你告别了
▪ 이제 작별인사 같은 거 안 할 거에요.
회 옆에 있고 싶어졌으니까.
以后我不会告别了
因为想留在你身边
▪ 어떤 순간이 와도 작별인사 하지 않기.
无论哪个瞬间到来都不说再见
▪에전부터 하진 씨한테 하고 싶었던 말
그런데 내가 이 말을 해도 되나
겁이 나서 못 했먼 밀
사랑한다는 말이요.
내가 아주 많이 사랑해요.
从以前开始就想对你说的话
但我不知道自己可不可以说
最终因为害怕而没能说出口的话
那就是--我爱你
非常非常爱你
▪ 회 옆에 있으면, 안돼요?
就留在anchor你身边,不可以吗?
▪ 안아주세요. 사랑해주세요.
请抱抱我 请给予我爱吧
▪ 내가 졌다.
是我输了
다가올 날들에 더 행복했으면 좋겠습니다.
응원합니다.
希望比起过去的日子 未来的你更幸福
为你应援
▪어느 쪽이 더 가여운 걸까?
영원히 잊지 못히는 내가 아니면
살기 위해 잊어야 했던 여하진 씨가.
究竟是谁更可怜呢
是永远无法忘却的我
还是为了活下去忘却过去的吕和珍
▪조심해요.
낌빰했네.
하진 씨랑 있을 때는 절대 발심하면 안 된다는 거.
小心一点
差点忘记了
跟汝和珍在一起的时候 绝对不能大意
▪그런데 이제는 그때부터 쉽개 알겠다고 안 하려고요
저는 앵커님 행복했으연 좋겠거듣요
그래서 이제는 작별 인사 안 할 거예요.
现在我不会像当初那样 轻易的说“我知道了”
我希望anchor你能幸福
所以不会再跟你告别了
▪ 이제 작별인사 같은 거 안 할 거에요.
회 옆에 있고 싶어졌으니까.
以后我不会告别了
因为想留在你身边
▪ 어떤 순간이 와도 작별인사 하지 않기.
无论哪个瞬间到来都不说再见
▪에전부터 하진 씨한테 하고 싶었던 말
그런데 내가 이 말을 해도 되나
겁이 나서 못 했먼 밀
사랑한다는 말이요.
내가 아주 많이 사랑해요.
从以前开始就想对你说的话
但我不知道自己可不可以说
最终因为害怕而没能说出口的话
那就是--我爱你
非常非常爱你
▪ 회 옆에 있으면, 안돼요?
就留在anchor你身边,不可以吗?
▪ 안아주세요. 사랑해주세요.
请抱抱我 请给予我爱吧
▪ 내가 졌다.
是我输了
✋热门推荐