【根据《国务院关税税则委员会关于对原产于美国约160亿美元进口商品加征关税的公告》,中方对美约160亿美元商品加征25%关税于23日12:01正式实施。针对美方8月23日在301调查项下对自中国进口的160亿美元产品加征25%关税,商务部新闻发言人23日发表谈话指出,美方一意孤行,加征关税的行为明显涉嫌违反世贸组织规则。对此,中方坚决反对,并不得不继续作出必要回击。同时,为捍卫自由贸易和多边体制,捍卫自身合法权益,中方将在世贸组织争端解决机制项下就此征税措施提起诉讼。 #反击美国贸易凌霸#】
La Chine a imposé aujourd'hui, à partir de 12h01 pm, un tarif douanier de 25% sur 16 milliards de dollars de produits américains. En réponse à l'enquête américaine, les États-Unis ont imposé un droit de douane de 25% sur les 16 milliards de dollars de produits chinois le 23 août. Le porte-parole du ministère du Commerce a déclaré que l'augmentation des tarifs des États-Unis viole clairement les règles de l'OMC. À cet égard, la Chine s'oppose fermement et continue à faire les contre-attaques nécessaires. Parallèlement, afin de défendre ses droits et intérêts légitimes, la Chine intente une action en justice contre cette mesure fiscale, dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC. #GuerreCommerciale#
La Chine a imposé aujourd'hui, à partir de 12h01 pm, un tarif douanier de 25% sur 16 milliards de dollars de produits américains. En réponse à l'enquête américaine, les États-Unis ont imposé un droit de douane de 25% sur les 16 milliards de dollars de produits chinois le 23 août. Le porte-parole du ministère du Commerce a déclaré que l'augmentation des tarifs des États-Unis viole clairement les règles de l'OMC. À cet égard, la Chine s'oppose fermement et continue à faire les contre-attaques nécessaires. Parallèlement, afin de défendre ses droits et intérêts légitimes, la Chine intente une action en justice contre cette mesure fiscale, dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC. #GuerreCommerciale#
【南京举行国际和平集会纪念抗战胜利73周年】侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆举行“升国旗·撞响和平大钟”仪式化参观活动,来自日本、美国、泰国等国的国际友人和社会各界代表共同默哀追悼、祈愿和平。La Chine marque le 73e anniversaire de la capitulation du Japon lors de la Seconde Guerre mondiale, par une cérémonie commémorative qui s'est tenue mercredi à Nanjing, capitale de la province chinoise du Jiangsu. Des représentants venant de pays tels que la Chine, le Japon, les États-Unis et la Thaïlande ont participé à cet événement au Mémorial des victimes du massacre de Nanjing, rendant hommage aux 300 mille personnes tuées durant l'un des épisodes les plus barbares de la Seconde Guerre mondiale. Des membres d'une ONG anti-guerre basée à Kobé au Japon ont déposé des gerbes de fleurs et rendu hommage aux victimes en silence. C’est la 22ème fois qu’ils viennent participer à la cérémonie commémorative annuelle à Nanjing.
【西班牙首相桑切斯:#西班牙#、#德国#拥有共同的欧洲愿景,欧洲需要德国的领导,#欧盟#也需要在#移民#问题上有共同的愿景。】Le Premier ministre espagnol, Pedro Sanchez, a exhorté samedi tous les États membres de l'Union européenne (UE) à relever "ensemble le défi" de la crise migratoire.
✋热门推荐