【#非洲# 对非洲人来说,中国的哪些方面给他们的印象最深?是淘宝,还是刷脸的移动支付,或是比飞机还要快的超级高铁?让短视频大赛《非洲人在中国》来告诉你!12月20日,首届中国与非洲《我眼中的中国》短视频大赛颁奖礼在北京外文局举行。该赛由北京周报主办, 北京大学非洲研究中心、中国传媒大学传播研究院、大连外国语大学汉学院、对外经济贸易大学国际学院和北京交通大学国际教育交流中心5家单位协办。冠军是来自埃及的诗雨(Passant Sayed),这位立志成为中文老师的姑娘也刚在2019年汉语桥夺冠,她的视频用中文讲述了在江西支教的经历,一句“不忘初心,方得始终”感动了评委。来自贝宁的亚军Marcos现场秀了段非洲鼓+口技,乐声不停掌声又起!】#Afrique# Pour les Africains, qu'est-ce qui les impressionne en Chine ? Faire des achats sur Taobao, ou payer par le scannage du visage, ou le train à grande vitesse plus vite que l'avion ? Vous trouveriez les réponses dans les vidéos ! Aujourd'hui, le 20 décembre, le premier Concours sino-africain "Chine à mes yeux", organisé par "La Revue de Beijing", récompense ses gagnants. L'Égyptienne Passant Sayed (诗雨) remporte le 1er prix. Étudiante à l'École Normale Supérieure de Beijing, elle rêve de devenir professeur de chinois et partage dans sa vidéo son expérience d'enseignant volontaire dans un village de la province du Jiangxi. Elle y raconte ses rencontres et son émoi d'un chinois parfait. Marcos, un des gagnants du 2e prix, a enchanté le public avec son djembé improvisé. Veuillez regarder notre reportage. Nous sommes curieux de connaître vos sentiments.
【#金句# #澳门回归20周年# #DiscoursXi# 第三,始终强化“一国两制”使命担当。广大澳门同胞以主人翁意识,自觉站在国家整体利益和澳门根本利益的立场上考虑问题,把成功实行“一国两制”、“澳人治澳”、高度自治作为共同使命,并把这一担当同实现中华民族伟大复兴的中国梦紧密联系在一起。特别行政区政府团结带领社会各界人士,积极探索适合澳门实际的治理方式和发展路径,相继提出“固本培元、稳健发展”、“全面提升澳门社会综合生活素质”、“传承创新、共建和谐”、“同心致远、共享繁荣”等施政方针,集中精力发展经济,切实有效改善民生,坚定不移守护法治,循序渐进推进民主,包容共济促进和谐,让澳门焕发出蓬勃向上的生机活力。】Troisièmement, il faut toujours être déterminé à appliquer le principe d'« un pays, deux systèmes ». Les compatriotes de Macao, en tant que maîtres de la région, doivent considérer consciemment des problèmes du point de vue de l'intérêt national global et des intérêts fondamentaux de Macao. Ils doivent prendre l’application du principe d'« un pays, deux systèmes », de « gouvernance de Macao par Macanais » et de la grande autonomie comme leur propre mission, et lier étroitement cette mission avec la réalisation du rêve chinois de renouveau national. Le gouvernement de la Région administrative spéciale est uni pour amener les personnes de tous horizons à explorer activement les méthodes de gouvernance et les voies de développement qui conviennent à la situation de Macao. Ils ont proposé des principes administratifs tels qu'« une éducation solide, un développement stable », « une amélioration globale de la qualité de vie de la société de Macao », « l'héritage et l'innovation, construction harmonieuse ensemble » et « effort commun, prospérité partagée », afin de se concentrer sur le développement économique, d’améliorer de manière efficace la vie du peuple, de protéger fermement la primauté du droit, de promouvoir la démocratie étape par étape et de s’entraider harmonieusement, pour que la ville de Macao brille avec vigueur et vitalité.
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
—"la nuit"
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
—"la nuit"
✋热门推荐