看宁浩新拍的短片,挺逗。他也算是太原话推广大使了。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
掰着手指头数日子告别这个苦逼又抑郁的大二
现在满脑子期待暑假和大三
大三选了尽量少的课,空闲时间会很多。
不会再卷综测不论今年评选结果怎么样。
不卷综测不卷绩点,与世无争,学我所爱,
以我想要的方式学专业知识,准备教资,
好好把六级的分刷上去,
不被作业绩点综测束缚,
是我理想的大三生活!
我现在一直觉得我暑假有很多事想做,
大三会很好地学英语,所以期待值很高
(不知道到时候会不会自律[单身狗])
现在满脑子期待暑假和大三
大三选了尽量少的课,空闲时间会很多。
不会再卷综测不论今年评选结果怎么样。
不卷综测不卷绩点,与世无争,学我所爱,
以我想要的方式学专业知识,准备教资,
好好把六级的分刷上去,
不被作业绩点综测束缚,
是我理想的大三生活!
我现在一直觉得我暑假有很多事想做,
大三会很好地学英语,所以期待值很高
(不知道到时候会不会自律[单身狗])
(山今/文)《花少2》的正统续作《花儿与少年露营季》在一众期待之中,以“无聊”收尾。
另一边的《五十公里桃花坞2》却悄悄复兴了“花学”,惊艳所有人。
“王传君拒绝宋丹丹提议”、“桃花坞尴尬九分钟”、“李雪琴扇自己巴掌”,内娱综艺又短暂地活了一会儿。
大概没有谁比国产综艺更懂“黑红也是红”了,群众爱凑热闹,围观吵架并评理是第一生产力。但问题在于,“撕”出圈本质是一种饮鸩止渴,不仅消耗了观众缘,一时的热度也不足以维系整季节目。
01 “综艺神兽”,一边挨骂一边出圈
丹姐在哪儿,争议、热度就在哪儿。
《桃花坞2》第一期的前100分钟都在平平淡淡中度过,直到结尾的复盘会,丹姐力挽狂澜,凭借令人窒息的大长辈做派,成功让节目尴尬出圈,完成了热搜KPI。
有网友评价宋丹丹是“假装公平实际上强行把观点加在别人身上的长辈”。
面对李雪琴说“大家不要抢着干活”的建议,宋丹丹说“谁抢活了?抢活的举手”、“你不要自己编一个矛盾”。
面对不想表演节目又唯唯诺诺的年轻人,丹姐再次重拳出击,强行举办联欢会,并希望所有女生排集体舞。
宋丹丹强硬的语气、强势的领导风范,让广大社畜深深共情了在场的各位年轻明星,而这也是节目目前最为热议之处。
但这并不是丹姐在《桃花坞2》中唯一的长辈行为。
实际上,在尴尬的九分钟复盘会之前,宋丹丹一直在损汪苏泷和李雪琴。
用汪苏泷的话说,宋丹丹和汪苏泷、李雪琴、辣目洋子最熟,所有她就通过损熟人的方式缓和气氛。
但显然,汪苏泷本人已经感到不适,委婉地说自己还不适应被损的角色。
李雪琴也没逃过被损的命运。
宋丹丹当着李雪琴的面说“我现在一点都不喜欢这些老坞民了”,语气之强硬、话语之直白,怎么不算《花少2》“上一季的人比较正常”的代餐呢?
也很明显,被当面拆台的李雪琴,已经感到不适。
上一季《桃花坞》的出圈话题,也有丹姐一份功劳。
第一期,不太熟的15位嘉宾还没有进入状态时,宋丹丹就提议大家自我介绍、挨个说代表作。
代表作为《一起来看流星雨》的张翰,闭口不谈;其他没有代表作的人内心惶恐,桃花坞沦为修罗场。
从结果来看,某种程度上是宋丹丹的争议行为,拯救了这档几乎就要走向无聊的节目。
只不过,节目靠争议话题稳稳出圈,丹姐的路人缘就有点岌岌可危了。
和丹姐一样的“综艺神兽”,包括但不限于郭敬明、李诚儒、黄晓明、宁静、陈凯歌。
李诚儒的“三如”金句、郭敬明的“S卡”、陈凯歌因《无极》破防、黄晓明的“明学”等等,都是常看常新的综艺名场面。
这些“综艺神兽”的共同特点是,行事风格具有争议,或是言辞比较有攻击性,结果通常是自己挨骂、路人缘受损,让节目出圈、收获热度和流量。
02 真人秀的冲突与矛盾
综艺节目想制造冲突无可厚非。
和电视剧需要戏剧性一样,冲突与矛盾也是综艺戏剧性的一环。平淡如水的真人秀,很容易走向无聊、无人问津的窘境。
但制造冲突并且不让观众厌烦,也是门学问。
网友们热情参与讨论、深深共情嘉宾、贡献流量和热度,但同时又厌烦着那些制造“抓马”的综艺。
《桃花坞》第一季在豆瓣仅6.1分,并随着《桃花坞2》的开播和再次争议出圈,又下降了0.1分。
几乎每期都在吵架的《导演请指教》,豆瓣仅4.2分;贡献了经典“明学”的《中餐厅3》,仅4.8分;《演员请就位》第二季5.1分。
“好”的冲突,应该和节目内容是一体的。
在《韩国综艺节目如何讲故事》一书中,曾在韩国电视圈工作20余年的作者郑淑敏写道,真人秀由“演出者、任务、事件”组成,嘉宾各自有鲜明的特点,在互动中会产生不可预期的情况;节目开始时,让演出者清楚任务内容,并在任务过程中不断发掘新故事。
演出者、任务、事件,是讲故事的三要素;演出者之间的碰撞、他们在完成任务中所引发的事件,则是戏剧性的来源。
而那些让观众感到厌烦的冲突,往往来源于极具争议的嘉宾,和刻意制造的话题。
语不惊人死不休的“综艺神兽”们,一句话、一个眼神都能引发热议。他们也许不是最专业、和节目主旨最契合的,但依旧是真人秀的座上宾。
郭敬明能在《演员请就位》中和陈凯歌平起平坐,靠的应该不是《小时代》系列;毕志飞去参加导演竞技综艺,靠的大概也不是《逐梦演艺圈》。
自带话题的“综艺神兽”一旦施法,后期剪辑再刻意、反复拼贴其他人“无语凝噎”的反应镜头,节目效果分分钟拉满。
《桃花坞》的尴尬九分钟,就藏着节目组试图通过剪辑刻意放大矛盾的小心思。
那本质是一次短暂的价值观冲突,比起《花少2》的极致宫斗现场,显然有些小巫见大巫。
据节目的慢直播来看,嘉宾之间相处其实挺融洽的,李雪琴的综艺节目也邀请了辣目洋子参加。
更大的矛盾在于,“综艺神兽”带来的话题,和节目内容、主旨并不是强相关的。它们被观众热议,是话题的胜利,而不是内容的胜利。
《桃花坞2》的尴尬九分钟,之所以能引发广大网友共鸣,本质是代际冲突,以及地位、名气、资历带来的权力差异。
这种权力、年龄差异造成的尴尬,有着强烈的现实投射,很容易让人联想到被领导和家中长辈支配的恐惧。
《桃花坞》上一季出圈的餐费问题,本质是阶级差异带来的争议,和节目本身的内容也没有关系。
但《桃花坞》并不是职场综艺,它主打的是社区建设,以及社交观察。
“明学”的兴起,也是因为其中暗含了不对等的“领导-下属”权力关系,“我要我觉得”的领导口吻,让广大社畜上头。而《中餐厅》是一档关于美食和开店的慢综艺。
这些靠“综艺神兽”制造冲突的争议综艺,往往也存在后劲不足的问题。
出圈话题和综艺主旨的错位,让被争议吸引来的观众,很难转化成核心受众。吃瓜群众看个热闹,但花两个小时看和话题无关的综艺内容,时间成本显然太高。
靠“撕”出圈,就像和魔鬼做交易。没有过硬的内容,只能不停地靠争议置换流量。
观众因吵架而来,如果后面不“撕”了,观众大概率也会离去。在走向“we are 伐木累”的节目后半程,《桃花坞》《中餐厅》的热度都下滑了。
太“和平与爱”的综艺会无聊,但太极端、刻意的冲突又会惹得观众生厌,就像那些狗血撒过头的电视剧。
如何合理地制造冲突,不要让矛盾凌驾于内容之上,是国产综艺需要思考的命题。不然,再高的热度,大概也只是提供了群众嗑瓜子时的谈资,以及一些短视频素材。
另一边的《五十公里桃花坞2》却悄悄复兴了“花学”,惊艳所有人。
“王传君拒绝宋丹丹提议”、“桃花坞尴尬九分钟”、“李雪琴扇自己巴掌”,内娱综艺又短暂地活了一会儿。
大概没有谁比国产综艺更懂“黑红也是红”了,群众爱凑热闹,围观吵架并评理是第一生产力。但问题在于,“撕”出圈本质是一种饮鸩止渴,不仅消耗了观众缘,一时的热度也不足以维系整季节目。
01 “综艺神兽”,一边挨骂一边出圈
丹姐在哪儿,争议、热度就在哪儿。
《桃花坞2》第一期的前100分钟都在平平淡淡中度过,直到结尾的复盘会,丹姐力挽狂澜,凭借令人窒息的大长辈做派,成功让节目尴尬出圈,完成了热搜KPI。
有网友评价宋丹丹是“假装公平实际上强行把观点加在别人身上的长辈”。
面对李雪琴说“大家不要抢着干活”的建议,宋丹丹说“谁抢活了?抢活的举手”、“你不要自己编一个矛盾”。
面对不想表演节目又唯唯诺诺的年轻人,丹姐再次重拳出击,强行举办联欢会,并希望所有女生排集体舞。
宋丹丹强硬的语气、强势的领导风范,让广大社畜深深共情了在场的各位年轻明星,而这也是节目目前最为热议之处。
但这并不是丹姐在《桃花坞2》中唯一的长辈行为。
实际上,在尴尬的九分钟复盘会之前,宋丹丹一直在损汪苏泷和李雪琴。
用汪苏泷的话说,宋丹丹和汪苏泷、李雪琴、辣目洋子最熟,所有她就通过损熟人的方式缓和气氛。
但显然,汪苏泷本人已经感到不适,委婉地说自己还不适应被损的角色。
李雪琴也没逃过被损的命运。
宋丹丹当着李雪琴的面说“我现在一点都不喜欢这些老坞民了”,语气之强硬、话语之直白,怎么不算《花少2》“上一季的人比较正常”的代餐呢?
也很明显,被当面拆台的李雪琴,已经感到不适。
上一季《桃花坞》的出圈话题,也有丹姐一份功劳。
第一期,不太熟的15位嘉宾还没有进入状态时,宋丹丹就提议大家自我介绍、挨个说代表作。
代表作为《一起来看流星雨》的张翰,闭口不谈;其他没有代表作的人内心惶恐,桃花坞沦为修罗场。
从结果来看,某种程度上是宋丹丹的争议行为,拯救了这档几乎就要走向无聊的节目。
只不过,节目靠争议话题稳稳出圈,丹姐的路人缘就有点岌岌可危了。
和丹姐一样的“综艺神兽”,包括但不限于郭敬明、李诚儒、黄晓明、宁静、陈凯歌。
李诚儒的“三如”金句、郭敬明的“S卡”、陈凯歌因《无极》破防、黄晓明的“明学”等等,都是常看常新的综艺名场面。
这些“综艺神兽”的共同特点是,行事风格具有争议,或是言辞比较有攻击性,结果通常是自己挨骂、路人缘受损,让节目出圈、收获热度和流量。
02 真人秀的冲突与矛盾
综艺节目想制造冲突无可厚非。
和电视剧需要戏剧性一样,冲突与矛盾也是综艺戏剧性的一环。平淡如水的真人秀,很容易走向无聊、无人问津的窘境。
但制造冲突并且不让观众厌烦,也是门学问。
网友们热情参与讨论、深深共情嘉宾、贡献流量和热度,但同时又厌烦着那些制造“抓马”的综艺。
《桃花坞》第一季在豆瓣仅6.1分,并随着《桃花坞2》的开播和再次争议出圈,又下降了0.1分。
几乎每期都在吵架的《导演请指教》,豆瓣仅4.2分;贡献了经典“明学”的《中餐厅3》,仅4.8分;《演员请就位》第二季5.1分。
“好”的冲突,应该和节目内容是一体的。
在《韩国综艺节目如何讲故事》一书中,曾在韩国电视圈工作20余年的作者郑淑敏写道,真人秀由“演出者、任务、事件”组成,嘉宾各自有鲜明的特点,在互动中会产生不可预期的情况;节目开始时,让演出者清楚任务内容,并在任务过程中不断发掘新故事。
演出者、任务、事件,是讲故事的三要素;演出者之间的碰撞、他们在完成任务中所引发的事件,则是戏剧性的来源。
而那些让观众感到厌烦的冲突,往往来源于极具争议的嘉宾,和刻意制造的话题。
语不惊人死不休的“综艺神兽”们,一句话、一个眼神都能引发热议。他们也许不是最专业、和节目主旨最契合的,但依旧是真人秀的座上宾。
郭敬明能在《演员请就位》中和陈凯歌平起平坐,靠的应该不是《小时代》系列;毕志飞去参加导演竞技综艺,靠的大概也不是《逐梦演艺圈》。
自带话题的“综艺神兽”一旦施法,后期剪辑再刻意、反复拼贴其他人“无语凝噎”的反应镜头,节目效果分分钟拉满。
《桃花坞》的尴尬九分钟,就藏着节目组试图通过剪辑刻意放大矛盾的小心思。
那本质是一次短暂的价值观冲突,比起《花少2》的极致宫斗现场,显然有些小巫见大巫。
据节目的慢直播来看,嘉宾之间相处其实挺融洽的,李雪琴的综艺节目也邀请了辣目洋子参加。
更大的矛盾在于,“综艺神兽”带来的话题,和节目内容、主旨并不是强相关的。它们被观众热议,是话题的胜利,而不是内容的胜利。
《桃花坞2》的尴尬九分钟,之所以能引发广大网友共鸣,本质是代际冲突,以及地位、名气、资历带来的权力差异。
这种权力、年龄差异造成的尴尬,有着强烈的现实投射,很容易让人联想到被领导和家中长辈支配的恐惧。
《桃花坞》上一季出圈的餐费问题,本质是阶级差异带来的争议,和节目本身的内容也没有关系。
但《桃花坞》并不是职场综艺,它主打的是社区建设,以及社交观察。
“明学”的兴起,也是因为其中暗含了不对等的“领导-下属”权力关系,“我要我觉得”的领导口吻,让广大社畜上头。而《中餐厅》是一档关于美食和开店的慢综艺。
这些靠“综艺神兽”制造冲突的争议综艺,往往也存在后劲不足的问题。
出圈话题和综艺主旨的错位,让被争议吸引来的观众,很难转化成核心受众。吃瓜群众看个热闹,但花两个小时看和话题无关的综艺内容,时间成本显然太高。
靠“撕”出圈,就像和魔鬼做交易。没有过硬的内容,只能不停地靠争议置换流量。
观众因吵架而来,如果后面不“撕”了,观众大概率也会离去。在走向“we are 伐木累”的节目后半程,《桃花坞》《中餐厅》的热度都下滑了。
太“和平与爱”的综艺会无聊,但太极端、刻意的冲突又会惹得观众生厌,就像那些狗血撒过头的电视剧。
如何合理地制造冲突,不要让矛盾凌驾于内容之上,是国产综艺需要思考的命题。不然,再高的热度,大概也只是提供了群众嗑瓜子时的谈资,以及一些短视频素材。
✋热门推荐