#廊坊新闻# 【廊洽会廊坊传统产业绽放云端】6月27日,廊洽会廊坊市重点产业展(线上)展出的传统产业转型升级板块获得参观者广泛关注。
据了解,廊坊传统产业以三河高端装备制造、香河家具、霸州都市休闲食品、霸州特色定制家具、文安人造板、大城绝热节能材料、大城红木等7大传统县域特色产业集群为代表。近年来,我市积极推进传统产业转型升级,向高新高端迈进,打造区域经济发展核心竞争力。
此次展出的家具产业包括中国胜芳全球特色家具国际博览中心项目、大城红木文化产业、香河家具城等。其中,中国胜芳全球特色家具国际博览中心总投资50多亿元,占地650亩,总建筑面积75万平方米,包括胜芳国际家具辅料城、家具展览中心和即将投建的写字楼等相关配套项目。目前,已有2000家家具企业入驻博览中心,经营的产品范围涵盖金属玻璃家具、小件家具、办公家具、户外休闲家具等几十个品类,8万多种单品。特色定制家具博览会自办展以来,每年定期举办两届,已连续举办26届,已成为胜芳家具企业对外营销的主要窗口及世界各地的家具采购商采购特色定制家具的主要渠道。
大城中国红木城是集红木古典家具生产、销售、赏玩、红木文化博览为一体的中国北方最大的红木文化一站式体验基地。大城红木文化产业经过三十多年的发展,知名度、美誉度不断提高,影响力不断扩大,享有“中国京作古典家具之乡”的美誉。目前,全县拥有红木家具生产企业1000多家,从业人员5万多人,年产各类红木古典家具产品170万件(套),并涌现出陶然居、宝德风、红日等一大批全国、省市知名品牌,产品销往国内各大城市,出口多个国家,年产值近80亿元。
香河家具城是中国北方最大的家居产品集散地,如今已形成以4A级景区金钥匙家具城为代表的北方规模最大、配套最齐全、行业最集中、功能最强大的国际家居商业中心。全县共有大型家具展厅32个,经营面积达到300多万平方米,入住家具品牌7000余家,每年吸引消费者300多万人次,年交易额近300亿元,创造了近十万人的就业岗位,为香河赢得了“中国北方家具商贸之都”的美誉。
来源:廊坊日报
据了解,廊坊传统产业以三河高端装备制造、香河家具、霸州都市休闲食品、霸州特色定制家具、文安人造板、大城绝热节能材料、大城红木等7大传统县域特色产业集群为代表。近年来,我市积极推进传统产业转型升级,向高新高端迈进,打造区域经济发展核心竞争力。
此次展出的家具产业包括中国胜芳全球特色家具国际博览中心项目、大城红木文化产业、香河家具城等。其中,中国胜芳全球特色家具国际博览中心总投资50多亿元,占地650亩,总建筑面积75万平方米,包括胜芳国际家具辅料城、家具展览中心和即将投建的写字楼等相关配套项目。目前,已有2000家家具企业入驻博览中心,经营的产品范围涵盖金属玻璃家具、小件家具、办公家具、户外休闲家具等几十个品类,8万多种单品。特色定制家具博览会自办展以来,每年定期举办两届,已连续举办26届,已成为胜芳家具企业对外营销的主要窗口及世界各地的家具采购商采购特色定制家具的主要渠道。
大城中国红木城是集红木古典家具生产、销售、赏玩、红木文化博览为一体的中国北方最大的红木文化一站式体验基地。大城红木文化产业经过三十多年的发展,知名度、美誉度不断提高,影响力不断扩大,享有“中国京作古典家具之乡”的美誉。目前,全县拥有红木家具生产企业1000多家,从业人员5万多人,年产各类红木古典家具产品170万件(套),并涌现出陶然居、宝德风、红日等一大批全国、省市知名品牌,产品销往国内各大城市,出口多个国家,年产值近80亿元。
香河家具城是中国北方最大的家居产品集散地,如今已形成以4A级景区金钥匙家具城为代表的北方规模最大、配套最齐全、行业最集中、功能最强大的国际家居商业中心。全县共有大型家具展厅32个,经营面积达到300多万平方米,入住家具品牌7000余家,每年吸引消费者300多万人次,年交易额近300亿元,创造了近十万人的就业岗位,为香河赢得了“中国北方家具商贸之都”的美誉。
来源:廊坊日报
看宁浩新拍的短片,挺逗。他也算是太原话推广大使了。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
#李浩诚的每日分享[超话]#
夏至是二十四节气中的第10个节气,是最早被确定的一个节气,在每年公历6月20或21或22日,太阳到达黄经90度。在中国古代称为“日北至”,意思是太阳运动到北方最高端的位置,实为地球本身的俯仰玄曲波韵达到前俯极点。
中国古代将夏至的十五天分为三候,如《礼记·月令》:“一候鹿角解;二候蝉始鸣;三候半夏生。”
这期间,我国大部分地区气温较高,日照充足,作物生长很快,需水较多,缺水将产生干热风,影响作物生长。此时的降水对农业产量影响很大,故有“夏至雨点值千金”之说。当然,雨水过多也会造成一些损失和伤害。
夏至是最早被确立的节日,自古就受到重视,夏至祭神从周代开始直到清代一直是“国之大典”。
旧时,人不分贫富,夏至日皆祭祖,俗称“做夏至”。南方农家擀面为薄饼,烤熟,夹以青菜、豆荚、豆腐及腊肉。夏至日祭祖是祈福驱邪之举,目的在于祈求先人保佑,身体安康。
民谚“立夏日,吃补食”,可见,夏至补食从立夏就开始了。各地有不同的节日食俗。
如北京“头伏饺子二伏面,三伏烙饼摊鸡蛋”等。有些地区,未成年的外甥和外甥女多要去娘舅家吃饭,菜中必有苋菜和葫芦,认为吃了苋菜就不会发痧,吃了葫芦腿就会有力气。
夏至是二十四节气中的第10个节气,是最早被确定的一个节气,在每年公历6月20或21或22日,太阳到达黄经90度。在中国古代称为“日北至”,意思是太阳运动到北方最高端的位置,实为地球本身的俯仰玄曲波韵达到前俯极点。
中国古代将夏至的十五天分为三候,如《礼记·月令》:“一候鹿角解;二候蝉始鸣;三候半夏生。”
这期间,我国大部分地区气温较高,日照充足,作物生长很快,需水较多,缺水将产生干热风,影响作物生长。此时的降水对农业产量影响很大,故有“夏至雨点值千金”之说。当然,雨水过多也会造成一些损失和伤害。
夏至是最早被确立的节日,自古就受到重视,夏至祭神从周代开始直到清代一直是“国之大典”。
旧时,人不分贫富,夏至日皆祭祖,俗称“做夏至”。南方农家擀面为薄饼,烤熟,夹以青菜、豆荚、豆腐及腊肉。夏至日祭祖是祈福驱邪之举,目的在于祈求先人保佑,身体安康。
民谚“立夏日,吃补食”,可见,夏至补食从立夏就开始了。各地有不同的节日食俗。
如北京“头伏饺子二伏面,三伏烙饼摊鸡蛋”等。有些地区,未成年的外甥和外甥女多要去娘舅家吃饭,菜中必有苋菜和葫芦,认为吃了苋菜就不会发痧,吃了葫芦腿就会有力气。
✋热门推荐