《攻殻机动队 SAC_2045》草薙素子手办
手办产商F:NEX宣布将推出,出自于动画《攻壳机动队SAC_2045》中草薙素子手办,以《攻壳机动队SAC_2045》版本的素子为原型,在涂装上特别还原了头发的亮泽感,猩红的眼睛以及粉色嘴唇等,少佐独特的氛围被精美地表现出来,轻盈飘逸的造型相当唯美。不过感觉手办的面部还是需要找到特定的角度来观赏更好。
高叉紧身衣与皮手套、靴子、裤子的阴影皆有质感的涂装来呈现不同材质,身后连接到脖子上的弯曲的电线、原创设计的科技感底座,进一步提升了剧中的世界观。
《攻壳机动队SAC_2045》草薙素子手办,全高约245mm,售价为27500日元(含税,约为人民币1440元),预计将于2022年11月发售。
手办产商F:NEX宣布将推出,出自于动画《攻壳机动队SAC_2045》中草薙素子手办,以《攻壳机动队SAC_2045》版本的素子为原型,在涂装上特别还原了头发的亮泽感,猩红的眼睛以及粉色嘴唇等,少佐独特的氛围被精美地表现出来,轻盈飘逸的造型相当唯美。不过感觉手办的面部还是需要找到特定的角度来观赏更好。
高叉紧身衣与皮手套、靴子、裤子的阴影皆有质感的涂装来呈现不同材质,身后连接到脖子上的弯曲的电线、原创设计的科技感底座,进一步提升了剧中的世界观。
《攻壳机动队SAC_2045》草薙素子手办,全高约245mm,售价为27500日元(含税,约为人民币1440元),预计将于2022年11月发售。
【N2语法】
~ことから
#传家观后感##国学经典##今日看盘#
接续
動詞普通形+ことから
い形容詞普通形+ことから
な形容詞語幹+な+ことから
名詞+である+ことから
翻译
因为…
从…来看
解说
原因や理由、根拠を表します。
後項では、前項で示された原因や根拠によって導かれる結果が述べられます。
例句
例1. 「ねこ」は昼間よく寝ることから、「寝子」と名付けられたことに由来する。
“猫”因为白天经常睡觉,所以取名为“寝子”。
例2. 人間ドックの「ドック」は犬という意味ではなく、船を修理・点検する英語の「dock」に由来することから、人に対する精密検査を表すようになった。
综合体检的“ドック”不是狗的意思,而是由修理、检查船只的英语中的“dock”而来,所以表示对人的精密检查。
例3. これらの内容を参考にしたことから生じたいかなる損害に対しても、一切の責任を負いかねます。
参考了这些内容而产生的任何损害,一切责任我们都不予承担。
例4. 近年児童数が急激に減少していることから、各地で公立小中学校の統廃合が進んでいる。
由于近年来儿童人数急剧减少,各地公立中小学校的合并正在进行中。
例5. この問題は緊急性が低いことから、今まであまり注目されてこなかった。
这个问题的紧急性很低,所以至今为止都不怎么被关注。
例6. 大量の警察官を動員していることから、今回のサミットの重要性が分かる。
动员了大量的警察,由此可知这次峰会的重要性。
例7. この辺は桜の木が多いことから、桜木町と呼ばれるようになった。
因为这附件有很多的樱花树,所以被称作“樱木町”。
例8. 医者は彼女の顔色が悪いことから、貧血ではないかと思ったそうだ。
据说医生是根据她的脸色不好,来判断他或许是贫血的。
例9. 彼女はアラビア語ができるということから、オリンピックの通訳に推薦された。
因为她会阿拉伯语,所以被推荐为奥运会的翻译。
例10. 灰皿に煙の立っている吸い殻が残っていたところから、犯人はまだ遠くへは行っていないと判断された。
烟灰缸里还留有冒着烟的烟蒂,从这一点来看,我们可以判断犯人还没有走远。
重要
可以表示前项是后项的原因,还可以表示前项是后项的依据。
易混淆语法
ことから /ことだから /ものだから/もので/もんだから/
辨析:
相同点:都可以表示原因。
不同点:
①接续不同「〜ことから」:前面接「動/イ形の名詞修飾形」、「ナ形語幹+な/である」、「名+である」。「〜ことだから」:前面接「名+の」,并且一般接在表示人物的名词之后。「〜ものだから」:前面接「動/ナ形/イ形の名詞修飾形」、「名+な」。
②意思不同「〜ことから」:表示原因或者依据。“因为......”;“从......来看’’。句末常用「〜がわかる」等形式。还可以表示某个事物的名称的由来。「〜ことだから」:表示说话人通过对某人的性格特征的了解,做出某种判断。“因为是……”。「〜ものだから」:表示原因。“因为……”。
【例句】
△指紋が一致したことから、彼は犯人と特定された。/因为指纹相吻合,他被认定为罪犯。
△熱心な田中さんのことだから、頼めばきっと助けてくれるだろう。/因为田中很热心,如果拜托他的话一定会帮忙的吧。
△相手の話し方が早かったものだから、聞き取れないこともあった。/因为对方说话速度很快,有些没听懂。
~ことから
#传家观后感##国学经典##今日看盘#
接续
動詞普通形+ことから
い形容詞普通形+ことから
な形容詞語幹+な+ことから
名詞+である+ことから
翻译
因为…
从…来看
解说
原因や理由、根拠を表します。
後項では、前項で示された原因や根拠によって導かれる結果が述べられます。
例句
例1. 「ねこ」は昼間よく寝ることから、「寝子」と名付けられたことに由来する。
“猫”因为白天经常睡觉,所以取名为“寝子”。
例2. 人間ドックの「ドック」は犬という意味ではなく、船を修理・点検する英語の「dock」に由来することから、人に対する精密検査を表すようになった。
综合体检的“ドック”不是狗的意思,而是由修理、检查船只的英语中的“dock”而来,所以表示对人的精密检查。
例3. これらの内容を参考にしたことから生じたいかなる損害に対しても、一切の責任を負いかねます。
参考了这些内容而产生的任何损害,一切责任我们都不予承担。
例4. 近年児童数が急激に減少していることから、各地で公立小中学校の統廃合が進んでいる。
由于近年来儿童人数急剧减少,各地公立中小学校的合并正在进行中。
例5. この問題は緊急性が低いことから、今まであまり注目されてこなかった。
这个问题的紧急性很低,所以至今为止都不怎么被关注。
例6. 大量の警察官を動員していることから、今回のサミットの重要性が分かる。
动员了大量的警察,由此可知这次峰会的重要性。
例7. この辺は桜の木が多いことから、桜木町と呼ばれるようになった。
因为这附件有很多的樱花树,所以被称作“樱木町”。
例8. 医者は彼女の顔色が悪いことから、貧血ではないかと思ったそうだ。
据说医生是根据她的脸色不好,来判断他或许是贫血的。
例9. 彼女はアラビア語ができるということから、オリンピックの通訳に推薦された。
因为她会阿拉伯语,所以被推荐为奥运会的翻译。
例10. 灰皿に煙の立っている吸い殻が残っていたところから、犯人はまだ遠くへは行っていないと判断された。
烟灰缸里还留有冒着烟的烟蒂,从这一点来看,我们可以判断犯人还没有走远。
重要
可以表示前项是后项的原因,还可以表示前项是后项的依据。
易混淆语法
ことから /ことだから /ものだから/もので/もんだから/
辨析:
相同点:都可以表示原因。
不同点:
①接续不同「〜ことから」:前面接「動/イ形の名詞修飾形」、「ナ形語幹+な/である」、「名+である」。「〜ことだから」:前面接「名+の」,并且一般接在表示人物的名词之后。「〜ものだから」:前面接「動/ナ形/イ形の名詞修飾形」、「名+な」。
②意思不同「〜ことから」:表示原因或者依据。“因为......”;“从......来看’’。句末常用「〜がわかる」等形式。还可以表示某个事物的名称的由来。「〜ことだから」:表示说话人通过对某人的性格特征的了解,做出某种判断。“因为是……”。「〜ものだから」:表示原因。“因为……”。
【例句】
△指紋が一致したことから、彼は犯人と特定された。/因为指纹相吻合,他被认定为罪犯。
△熱心な田中さんのことだから、頼めばきっと助けてくれるだろう。/因为田中很热心,如果拜托他的话一定会帮忙的吧。
△相手の話し方が早かったものだから、聞き取れないこともあった。/因为对方说话速度很快,有些没听懂。
■魚種>>044: マーレイコッド( Maccullochella peelii )
中国名は虫纹鳕鲈もしくは澳洲龙纹斑。オーストラリアの固有種で先住民族アボリジニはグードゥーと呼んでいたらしい、こちらの呼び名のほうが近代にやってきた侵略者であるアングロ・サクソンが勝手に付けた、センスの欠片も感じられない鱈みたいなネーミングよりも俄然しっくりくる。サラトガ、バラマンディと共にオーストラリアにおける淡水域ルアーフィッシングターゲットの三本柱、肉食性で魚類や甲殻類は基よりネズミや水鳥まで食べるので、現地でこの魚用にデザインされたルアーには豪快すぎて笑ってしまう物が多い。中国では山東省の宝山鎮という地域の河川にて数匹釣れた例が有るが、恐らく付近の養殖場から逸脱した個体であろうとされており、自然繁殖までは確認されていない。ただ、2022年版放流禁止水性生物リストに記載されていることから他にも少なくない捕獲事例が有るようだ。釣り方としては、浅瀬のストラクチャーの影やボサに隠れている事が多いので、その際を光り物で通してやると出て来る事が多い。
種別:外来種
難易度:★★
最大サイズ:180cm〜
中国名は虫纹鳕鲈もしくは澳洲龙纹斑。オーストラリアの固有種で先住民族アボリジニはグードゥーと呼んでいたらしい、こちらの呼び名のほうが近代にやってきた侵略者であるアングロ・サクソンが勝手に付けた、センスの欠片も感じられない鱈みたいなネーミングよりも俄然しっくりくる。サラトガ、バラマンディと共にオーストラリアにおける淡水域ルアーフィッシングターゲットの三本柱、肉食性で魚類や甲殻類は基よりネズミや水鳥まで食べるので、現地でこの魚用にデザインされたルアーには豪快すぎて笑ってしまう物が多い。中国では山東省の宝山鎮という地域の河川にて数匹釣れた例が有るが、恐らく付近の養殖場から逸脱した個体であろうとされており、自然繁殖までは確認されていない。ただ、2022年版放流禁止水性生物リストに記載されていることから他にも少なくない捕獲事例が有るようだ。釣り方としては、浅瀬のストラクチャーの影やボサに隠れている事が多いので、その際を光り物で通してやると出て来る事が多い。
種別:外来種
難易度:★★
最大サイズ:180cm〜
✋热门推荐