【《银翼杀手:加强版》将于6月23日发售】由雷德利斯科特执导的1982年经典电影《银翼杀手》曾经在1997年被西木工作室改编成了电子游戏《银翼杀手》,此前本作还宣布《银翼杀手:加强版》计划在2020年推出,而后宣布跳票。现在官方终于公布了最终发售日期,游戏将在6月23日发售,登陆PS4、Switch、Xbox One及PC(Steam)平台。
专注于复刻上世纪90年代游戏的工作室Nightdive一直在负责开发《银翼杀手:增强版》,他们之前曾移植了《毁灭战士64》、《雷神之锤》、《网络奇兵:重制版》等游戏。
专注于复刻上世纪90年代游戏的工作室Nightdive一直在负责开发《银翼杀手:增强版》,他们之前曾移植了《毁灭战士64》、《雷神之锤》、《网络奇兵:重制版》等游戏。
- SUN SURF
#品牌资讯分享#
50年代就开始制作夏威夷衬衫的日本东洋企业 TOYO,在70年代成立了 SUN SURF。从分析,寻求最传统的印染技术,到专注复刻30-50年代的夏威夷风格,SUN SURF 力求的就是还原夏威夷衬衫最本质的面貌,因而它的衬衫一般都会带有浓厚的 Vintage 味道。其图案风格继承了夏威夷固有的民俗风情,植物花卉、海滩烟花、草裙舞女郎、冲浪男孩等等。但同时,SUN SURF 也开发出了自己特有的风格图案,如带有日本东瀛的浮世绘图案,还有时髦的卡通形象。
#品牌资讯分享#
50年代就开始制作夏威夷衬衫的日本东洋企业 TOYO,在70年代成立了 SUN SURF。从分析,寻求最传统的印染技术,到专注复刻30-50年代的夏威夷风格,SUN SURF 力求的就是还原夏威夷衬衫最本质的面貌,因而它的衬衫一般都会带有浓厚的 Vintage 味道。其图案风格继承了夏威夷固有的民俗风情,植物花卉、海滩烟花、草裙舞女郎、冲浪男孩等等。但同时,SUN SURF 也开发出了自己特有的风格图案,如带有日本东瀛的浮世绘图案,还有时髦的卡通形象。
关于 《特隆,乌克巴尔,奥比斯特蒂乌斯》
尽管涉及哲学的讨论总是不可避免过于抽象,博尔赫斯本文中提出的几个概念我很喜欢也觉得很有意思,一个是关于特隆的语言特点。
“它是连续的、暂时的、不占空间的。特隆的“原始语言”(由此产生了“现代”语言和方言)里面没有名词,但有无人称动词,由单音节的、具备副词功能的后缀或前缀修饰。举例说:没有与“月亮”相当的词,但有一个相当于“月升”的动词。“河上生明月”在特隆文里是hlör u fang axaxaxas mlö,依次说则是“月光朝上在后长流”(苏尔·索拉尔把它简化译成“上后长流月”)。
前面谈的是南半球的语言。至于北半球的语言,基本单元不是动词,而是单音节的形容词。名词由形容词堆砌而成。那里不说“月亮”,只说“圆暗之上的空明”或者“空灵柔和的橘黄”或者任何其他补充。”
生活中我们有各种各样的名词来指代事物,把具有一定相似性的东西归类,安上一个名字好做区分。在方便定义之余,好像也不知不觉下了个隐形的框,比如我们描述月亮,无论在前面加多少繁复的修饰词,主体还是逃不开我们认知里那个月球,或圆或缺,是个实实在在的实体。但如果没有这个印象,我们只用诗意化的语言团,将他们缩略结合,描述“月亮”这个概念在我们看到那一刻的模样呢,这种朦胧诗化的语言,虽然造作又不实用,但是我很感兴趣。
老实说我就是很喜欢瞬息感,很喜欢捕捉和记录某一时刻某一地点的情绪体验,这同样也是我记忆的一个特点,通常我记住的是某个时间点我的心境,以此为基调记住渲染了我情绪的,我做的事情和看见的风景。
到这其实是矛盾的,我倾向于相信瞬息万变,尽管我的记忆中有那一刻我的心境甚至所思所感的记忆,但这所有的感受不过是我自己的情感体验,没有让人作证,甚至随着时间流逝,我自己都无法复刻当时的状态,于是我就会在不断回忆,不断重温,不断确认中产生自我怀疑,包括这段记忆是否真实,过去的记忆是否在不断被当下我的情绪和对未来的期望中不断被重构。
而为了让我自己的记忆显得更加生动和真实,我似乎自然地,选择去记住一些微小的细节,更多的偏向于自己某一刻强烈的感触,好比说,可能我忘记了那一天我具体做的事情,但我会记得那一天我闻到的好闻的香水味,并在后面的日子里,经由一些细枝末节突然想起那个味道,想起某个时间节点的碎片记忆。这对一个念旧的人来说,其实是个不断重温过去的游戏,但我还是希望,自己能更专注于当下吧。
尽管涉及哲学的讨论总是不可避免过于抽象,博尔赫斯本文中提出的几个概念我很喜欢也觉得很有意思,一个是关于特隆的语言特点。
“它是连续的、暂时的、不占空间的。特隆的“原始语言”(由此产生了“现代”语言和方言)里面没有名词,但有无人称动词,由单音节的、具备副词功能的后缀或前缀修饰。举例说:没有与“月亮”相当的词,但有一个相当于“月升”的动词。“河上生明月”在特隆文里是hlör u fang axaxaxas mlö,依次说则是“月光朝上在后长流”(苏尔·索拉尔把它简化译成“上后长流月”)。
前面谈的是南半球的语言。至于北半球的语言,基本单元不是动词,而是单音节的形容词。名词由形容词堆砌而成。那里不说“月亮”,只说“圆暗之上的空明”或者“空灵柔和的橘黄”或者任何其他补充。”
生活中我们有各种各样的名词来指代事物,把具有一定相似性的东西归类,安上一个名字好做区分。在方便定义之余,好像也不知不觉下了个隐形的框,比如我们描述月亮,无论在前面加多少繁复的修饰词,主体还是逃不开我们认知里那个月球,或圆或缺,是个实实在在的实体。但如果没有这个印象,我们只用诗意化的语言团,将他们缩略结合,描述“月亮”这个概念在我们看到那一刻的模样呢,这种朦胧诗化的语言,虽然造作又不实用,但是我很感兴趣。
老实说我就是很喜欢瞬息感,很喜欢捕捉和记录某一时刻某一地点的情绪体验,这同样也是我记忆的一个特点,通常我记住的是某个时间点我的心境,以此为基调记住渲染了我情绪的,我做的事情和看见的风景。
到这其实是矛盾的,我倾向于相信瞬息万变,尽管我的记忆中有那一刻我的心境甚至所思所感的记忆,但这所有的感受不过是我自己的情感体验,没有让人作证,甚至随着时间流逝,我自己都无法复刻当时的状态,于是我就会在不断回忆,不断重温,不断确认中产生自我怀疑,包括这段记忆是否真实,过去的记忆是否在不断被当下我的情绪和对未来的期望中不断被重构。
而为了让我自己的记忆显得更加生动和真实,我似乎自然地,选择去记住一些微小的细节,更多的偏向于自己某一刻强烈的感触,好比说,可能我忘记了那一天我具体做的事情,但我会记得那一天我闻到的好闻的香水味,并在后面的日子里,经由一些细枝末节突然想起那个味道,想起某个时间节点的碎片记忆。这对一个念旧的人来说,其实是个不断重温过去的游戏,但我还是希望,自己能更专注于当下吧。
✋热门推荐