2015年去红砖厂玩,在手工艺品的摊位买了两个摆件,当时我问摊主是不是树脂做的,他很肯定地告诉我,我也就信以为真。我选择这两种动物的寓意是:我就像刺猬一样,浑身都是刺,从侧面靠近我的人都会被刺伤,只有在我面前的人才能看到我柔软的心。我想像小猪一样,不管开心或者难过,都能吃的好睡的香。
摆件在柜子上放了几年,后来我儿子拿来玩,有一次摔了一下,把小猪的腿摔断了,我才发现这根本不是树脂,而是普通的石头,我花了三十块买了两块小石头!别人会做生意的前提是,你足够好骗。回想起来,从头到尾都是自己认为的树脂,而不是别人灌输的想法。你珍视的东西,在别人眼里,一文不值。
摆件在柜子上放了几年,后来我儿子拿来玩,有一次摔了一下,把小猪的腿摔断了,我才发现这根本不是树脂,而是普通的石头,我花了三十块买了两块小石头!别人会做生意的前提是,你足够好骗。回想起来,从头到尾都是自己认为的树脂,而不是别人灌输的想法。你珍视的东西,在别人眼里,一文不值。
长隆第二日,体验感最好尽然是循环缆车可以看全园,陪瑄坐了3次,一次35分钟实在是要吐了。入住长隆旗下酒店有专用通道,看这个队伍好像并不需要哈。值得推介是玻璃底的缆车但并不是每辆车都是,需要等 动物们是坐小火车拍摄,离动物挺近的,到处都是可以洗手清洁池,跟日本的上野动物园感受接近。想起了长隆大马戏,没图片,到是精彩,但是像杂技没啥动物,大家评论是全程无尿点,娃高兴。但是我又一次要求高了[允悲]
Dec 17 | 2019
|《经济学人》原文:
The savviest traders are shifting towards value-added products: Cargill makes most of its money from making animal feed and proteins; ADM has carved a niche in food ingredients such as sweeteners and colouring.
最精明的贸易商已在转向增值产品:嘉吉的大部分利润来自动物饲料和动物蛋白生产;ADM在甜味剂和着色剂等食品配料方面觅得了一个商机。
[带着微博去旅行] | 知识点:
这里的“carve a niche (for oneself)”也作carve out a niche,指的是“为自己寻求发展的空间”,通常在某一特定领域有出色的表现,尤指工作方面。(To establish a unique role or opportunity for yourself, especially at work, by doing a particular thing very well.)在这个动词短语中,“niche”指的是“(尤指本人合意的)适合的工作(或职位)”,其本义为“壁龛”,即在墙上做的一个中空区域,用来放置塑像或装饰品。
| 用法举例:
He has carved a niche for himself as a financial advisor.
他成为了财务顾问,为自己找到了合适的发展方向。
The firm has carved a niche for itself in handling claims for compensation.
这家公司在处理索赔问题上独树一帜。
Tommy has carved out a niche in local politics.
汤米在当地政坛闯出了一方天地。
#自娱笔记# 功不唐捐:Hard Work Pays Off
|课程推荐
两份词汇专栏 & 一份外刊精讲:https://t.cn/Ai0JjBXZ
|《经济学人》原文:
The savviest traders are shifting towards value-added products: Cargill makes most of its money from making animal feed and proteins; ADM has carved a niche in food ingredients such as sweeteners and colouring.
最精明的贸易商已在转向增值产品:嘉吉的大部分利润来自动物饲料和动物蛋白生产;ADM在甜味剂和着色剂等食品配料方面觅得了一个商机。
[带着微博去旅行] | 知识点:
这里的“carve a niche (for oneself)”也作carve out a niche,指的是“为自己寻求发展的空间”,通常在某一特定领域有出色的表现,尤指工作方面。(To establish a unique role or opportunity for yourself, especially at work, by doing a particular thing very well.)在这个动词短语中,“niche”指的是“(尤指本人合意的)适合的工作(或职位)”,其本义为“壁龛”,即在墙上做的一个中空区域,用来放置塑像或装饰品。
| 用法举例:
He has carved a niche for himself as a financial advisor.
他成为了财务顾问,为自己找到了合适的发展方向。
The firm has carved a niche for itself in handling claims for compensation.
这家公司在处理索赔问题上独树一帜。
Tommy has carved out a niche in local politics.
汤米在当地政坛闯出了一方天地。
#自娱笔记# 功不唐捐:Hard Work Pays Off
|课程推荐
两份词汇专栏 & 一份外刊精讲:https://t.cn/Ai0JjBXZ
✋热门推荐