【伊朗总统表示伊朗将继续就和平利用核能进行研究】伊朗总统莱希9日表示,#伊朗#有权和平利用核能,无论其他国家的意愿或意见如何,伊朗都将继续就和平利用核能进行研究。Le président iranien Ebrahim Raissi a déclaré que Téhéran n'était pas disposé à abandonner son droit de développer une industrie nucléaire. Cette remarque a été faite samedi lors d'un discours prononcé à l'occasion de la Journée de la technologie nucléaire en #Iran#. Raissi a réitéré la position de l'Iran selon laquelle son programme nucléaire existe uniquement à des fins pacifiques, et que toutes les parties impliquées dans les pourparlers sur le nucléaire iranien devraient respecter cela. Après 11 mois de discussions indirectes entre l'Iran et les États-Unis, les pourparlers sont bloqués. Téhéran et Washington sont appelés à prendre des décisions politiques afin de régler les problèmes qui demeurent à l'industrie nucléaire. 详细报道:https://t.cn/A66EZlxs
【#国际珍稀动物保护日#:莫等珍稀才懂珍惜[微风]】4月8日是国际珍稀动物保护日。“古朴国宝”大熊猫,“仰鼻蓝面”金丝猴,“雪域喋血”藏羚羊……由于环境污染、栖息地减少、人类猎捕等原因,这些珍稀动物一度濒临灭绝。保护珍稀动物,守护我们共同的家园,让人类不孤单。
Le 8 avril est la Journée internationale de la protection des animaux rares. En raison de la pollution de l'environnement, de la destruction de leurs habitats naturels, du braconnage et d'autres raisons, ces animaux rares sont au bord de l'extinction. Protégeons-les et prenons soin de notre maison commune, afin que les êtres humains ne soient pas seuls sur la Terre. #保护动物人人有爱# #TopCGTN#
Le 8 avril est la Journée internationale de la protection des animaux rares. En raison de la pollution de l'environnement, de la destruction de leurs habitats naturels, du braconnage et d'autres raisons, ces animaux rares sont au bord de l'extinction. Protégeons-les et prenons soin de notre maison commune, afin que les êtres humains ne soient pas seuls sur la Terre. #保护动物人人有爱# #TopCGTN#
#TopCGTN#【国际爱鸟日:爱让它们的翅膀自由飞翔】每年的4月1日为“国际爱鸟日”。大地回春,鸟类翱翔于天空之上,给我们的生活增添了不一样的色彩和趣味。 Nous sommes le 1er avril, c'est la Journée internationale des oiseaux. La nature se régénère et les oiseaux virevoltent dans le ciel, ajoutant joie et couleurs à nos vies.
✋热门推荐