#Badboyloo[超话]#照片更新cr.soundberry_festa
[2021 Soundberry Theater #2]
⠀
* 조금 전 공식 공지되었던 일자별 아티스트 출연 라인업이 아티스트와의 커뮤니케이션 착오로 일부 변경 되었습니다. 관객 여러분들께 혼선을 드려 진심으로 죄송하고 수정된 일자별 라인업을 정확히 확인하시고 예매 부탁드립니다.
⠀
때로는 달콤하게, 때로는 짜릿하게, 때로는 가슴 뛰게
모두의 마음을 설렘으로 가득하게 만들어주었던
Soundberry Theater가 두 번째 이야기를 이어갑니다.
⠀
가을의 시작에서 열리는 Soundberry Theater는
따뜻한 음악과 맑은 목소리로 함께 공감하는 감성과
상처받은 우리의 마음을 감싸주는 가장 행복한 순간을
여러분과 함께 나누고자 합니다.
⠀
여러분과 함께 따뜻한 감성을 담은 음악 이야기로 가을을 물들여갈 아티스트들을 소개합니다.
⠀
<1회차> - 9월 24일 19:00 이석훈 / 정준일
<2회차> - 9월 25일 14:00 십센치 / 하현상
<3회차> - 9월 25일 19:00 기리보이 / BLOO / 원슈타인
⠀
누구도 흉내 낼 수 없는 독보적인 음악성을 지닌 아티스트와
음악을 진정으로 사랑하는 관객들이 만나는
2021 Soundberry Theater 그 두 번째 이야기가 여러분을 찾아갑니다.
⠀
티켓 오픈일 : 9월 10일 (금) 오후 6시
공식예매처 : 인터파크
⠀
당신의 음악 이야기가 가득한 달콤한 쉼터
2021 Soundberry Theater
2021.09.24(FRI)-09.25(SAT)
블루스퀘어 마스터카드홀
⠀
#사운드베리 #씨어터 #사운드베리씨어터 #SoundberryTheater #Soundberry #Theater #이석훈 #정준일 #10cm #십센치 #권정열 #하현상 #기리보이 #GIRIBOY #블루 #BLOO #원슈타인 #WONSTEIN #인디 #콘서트 #밴드 #블루스퀘어 #마스터카드홀 #인터파크
[2021 Soundberry Theater #2]
⠀
* 조금 전 공식 공지되었던 일자별 아티스트 출연 라인업이 아티스트와의 커뮤니케이션 착오로 일부 변경 되었습니다. 관객 여러분들께 혼선을 드려 진심으로 죄송하고 수정된 일자별 라인업을 정확히 확인하시고 예매 부탁드립니다.
⠀
때로는 달콤하게, 때로는 짜릿하게, 때로는 가슴 뛰게
모두의 마음을 설렘으로 가득하게 만들어주었던
Soundberry Theater가 두 번째 이야기를 이어갑니다.
⠀
가을의 시작에서 열리는 Soundberry Theater는
따뜻한 음악과 맑은 목소리로 함께 공감하는 감성과
상처받은 우리의 마음을 감싸주는 가장 행복한 순간을
여러분과 함께 나누고자 합니다.
⠀
여러분과 함께 따뜻한 감성을 담은 음악 이야기로 가을을 물들여갈 아티스트들을 소개합니다.
⠀
<1회차> - 9월 24일 19:00 이석훈 / 정준일
<2회차> - 9월 25일 14:00 십센치 / 하현상
<3회차> - 9월 25일 19:00 기리보이 / BLOO / 원슈타인
⠀
누구도 흉내 낼 수 없는 독보적인 음악성을 지닌 아티스트와
음악을 진정으로 사랑하는 관객들이 만나는
2021 Soundberry Theater 그 두 번째 이야기가 여러분을 찾아갑니다.
⠀
티켓 오픈일 : 9월 10일 (금) 오후 6시
공식예매처 : 인터파크
⠀
당신의 음악 이야기가 가득한 달콤한 쉼터
2021 Soundberry Theater
2021.09.24(FRI)-09.25(SAT)
블루스퀘어 마스터카드홀
⠀
#사운드베리 #씨어터 #사운드베리씨어터 #SoundberryTheater #Soundberry #Theater #이석훈 #정준일 #10cm #십센치 #권정열 #하현상 #기리보이 #GIRIBOY #블루 #BLOO #원슈타인 #WONSTEIN #인디 #콘서트 #밴드 #블루스퀘어 #마스터카드홀 #인터파크
【中韩双语新闻】韩国与西班牙首脑会晤:两国升级为战略伙伴关系 / 한·스페인 정상회담···'전략적 동반자 관계'로 격상
当地时间6月16日,正在对西班牙进行国事访问的韩国总统文在寅与西班牙首相佩德罗·桑切斯举行会晤,并共同签署了《韩国与西班牙战略伙伴关系联合声明》。
스페인을 국빈방문 중인 문재인 대통령은 16일(현지시간) 마드리드 몬클로아 총리궁에서 페드로 산체스 총리와 정상회담을 갖고 '한·스페인 전략적 동반자 관계에 관한 공동성명'을 채택했다.
韩青瓦台表示,文在寅期待此次会晤能成为两国在政治、社会、经济、文化、科学技术等多个领域加强实质性合作、并共同行动的契机。
문 대통령은 "오늘 회담이 기후위기 대응 뿐 아니라 정치, 사회, 경제, 문화, 과학기술 등 다양한 분야에서 양국의 실질 협력을 강화하고 함께 행동에 나서는 계기가 되길 기대한다"고 말했다고 청와대가 밝혔다.
桑切斯则表示,正在推进开设韩国驻塞万提斯文化院的工作,希望这能成为连接韩国与西班牙文化的良机。
산체스 총리는 "주한 세르반테스 문화원 개설을 추진하고 있는데, 한국과 스페인을 문화적으로 연결하는 좋은 기회가 되기를 바란다"고 말했다.
文在寅和桑切斯就两国关系的升级表示,将对政务外交、国际多边合作、世界和平与安全、经济、科学技术与创新、文教体领域的人才交流等6个领域增进合作。
문 대통령과 산체스 총리는 양국 관계 격상에 따라 정무·외교, 국제·다자, 세계 평화·안보, 경제, 과학기술·혁신, 문화·교육·스포츠·인적 교류 등 6개 분야에서의 협력을 증진하기로 했다.
两国首脑表示,首先对将教育与投资恢复到新型冠状病毒疫情以前的水平达成了共识,并决定探索共同进军第三国市场。
두 정상은 우선 교육·투자를 코로나바이러스감염증-19(코로나19) 이전 수준으로 회복하자는 데 공감했고, 제3국 시장 공동 진출 확대도 모색하기로 했다.
共同声明还再次确认了通过外交、对话实现韩半岛完全无核化与构建永久和平机制的共同意志。
외교·대화를 통한 한반도의 완전한 비핵화와 항구적인 평화 정착 의지를 공동성명을 통해 재확인했다.
两国首脑一致支持充分生产新冠疫苗,并向全球给予公平且充足的供应,为达成2050碳中和目标也将促进可再生能源领域的合作。
두 정상은 코로나19 백신의 충분한 생산과 공평한 글로벌 접근을 지지하고, 2050 탄소중립 달성 및 재생에너지 협력을 위해 공조를 강화해 나간다는 데 합의했다.
两位首脑对因新冠疫情导致两国旅游往来减少表示遗憾,并共同表示将尽快重启两国旅游的互访。
코로나19로 인해 양국 관광 교류가 일시적으로 감소한 데 대해 유감을 표하고, 상호 관광 방문 재개에 대한 의지를 확인했다.
以此次首脑会晤为契机,韩国与西班牙共签署了两项协议和三项谅解备忘录。
양국은 이번 정상회담을 계기로 2건의 협정과 3건의 양해각서(MOU)를 체결했다.
韩宣网6月17日电(记者金惠麟 徐爱英)
当地时间6月16日,正在对西班牙进行国事访问的韩国总统文在寅与西班牙首相佩德罗·桑切斯举行会晤,并共同签署了《韩国与西班牙战略伙伴关系联合声明》。
스페인을 국빈방문 중인 문재인 대통령은 16일(현지시간) 마드리드 몬클로아 총리궁에서 페드로 산체스 총리와 정상회담을 갖고 '한·스페인 전략적 동반자 관계에 관한 공동성명'을 채택했다.
韩青瓦台表示,文在寅期待此次会晤能成为两国在政治、社会、经济、文化、科学技术等多个领域加强实质性合作、并共同行动的契机。
문 대통령은 "오늘 회담이 기후위기 대응 뿐 아니라 정치, 사회, 경제, 문화, 과학기술 등 다양한 분야에서 양국의 실질 협력을 강화하고 함께 행동에 나서는 계기가 되길 기대한다"고 말했다고 청와대가 밝혔다.
桑切斯则表示,正在推进开设韩国驻塞万提斯文化院的工作,希望这能成为连接韩国与西班牙文化的良机。
산체스 총리는 "주한 세르반테스 문화원 개설을 추진하고 있는데, 한국과 스페인을 문화적으로 연결하는 좋은 기회가 되기를 바란다"고 말했다.
文在寅和桑切斯就两国关系的升级表示,将对政务外交、国际多边合作、世界和平与安全、经济、科学技术与创新、文教体领域的人才交流等6个领域增进合作。
문 대통령과 산체스 총리는 양국 관계 격상에 따라 정무·외교, 국제·다자, 세계 평화·안보, 경제, 과학기술·혁신, 문화·교육·스포츠·인적 교류 등 6개 분야에서의 협력을 증진하기로 했다.
两国首脑表示,首先对将教育与投资恢复到新型冠状病毒疫情以前的水平达成了共识,并决定探索共同进军第三国市场。
두 정상은 우선 교육·투자를 코로나바이러스감염증-19(코로나19) 이전 수준으로 회복하자는 데 공감했고, 제3국 시장 공동 진출 확대도 모색하기로 했다.
共同声明还再次确认了通过外交、对话实现韩半岛完全无核化与构建永久和平机制的共同意志。
외교·대화를 통한 한반도의 완전한 비핵화와 항구적인 평화 정착 의지를 공동성명을 통해 재확인했다.
两国首脑一致支持充分生产新冠疫苗,并向全球给予公平且充足的供应,为达成2050碳中和目标也将促进可再生能源领域的合作。
두 정상은 코로나19 백신의 충분한 생산과 공평한 글로벌 접근을 지지하고, 2050 탄소중립 달성 및 재생에너지 협력을 위해 공조를 강화해 나간다는 데 합의했다.
两位首脑对因新冠疫情导致两国旅游往来减少表示遗憾,并共同表示将尽快重启两国旅游的互访。
코로나19로 인해 양국 관광 교류가 일시적으로 감소한 데 대해 유감을 표하고, 상호 관광 방문 재개에 대한 의지를 확인했다.
以此次首脑会晤为契机,韩国与西班牙共签署了两项协议和三项谅解备忘录。
양국은 이번 정상회담을 계기로 2건의 협정과 3건의 양해각서(MOU)를 체결했다.
韩宣网6月17日电(记者金惠麟 徐爱英)
20190801成员推
우리 팬분들 저희 오늘 신인상 받았어요!!ㅠㅠㅠ
정말 오늘 하루 너무 행복했어요
이렇게 뜻깊고 큰 상 주셔서 감사합니다
앞으로 더 열심히 하는 범규가 되겠습니다
사랑해요❣️
앗 그리고 우리 연준이형도 항상 고마워요❤️
내일도 함께하자!!!!
粉丝们 我们今天获得了新人奖!!ㅠㅠㅠ
我今天好开心呀
谢谢你们给予我们如此有意义的奖
以后我会更加努力
我爱你们❣️
哦还有我们yeojunnie hyung 永远感谢你❤️
明天我们也一起吧!!!!
우리 팬분들 저희 오늘 신인상 받았어요!!ㅠㅠㅠ
정말 오늘 하루 너무 행복했어요
이렇게 뜻깊고 큰 상 주셔서 감사합니다
앞으로 더 열심히 하는 범규가 되겠습니다
사랑해요❣️
앗 그리고 우리 연준이형도 항상 고마워요❤️
내일도 함께하자!!!!
粉丝们 我们今天获得了新人奖!!ㅠㅠㅠ
我今天好开心呀
谢谢你们给予我们如此有意义的奖
以后我会更加努力
我爱你们❣️
哦还有我们yeojunnie hyung 永远感谢你❤️
明天我们也一起吧!!!!
✋热门推荐