每日一语
周三愉快 2022年6月8日
能谨言慎行,不出言伤人,常说仁德之语,才是修口之道,才能杜绝祸从口出,更不该恶口伤及最亲最爱最好的爱人亲人朋友,这样人生才能真正的幸福快乐圆满,才能真正地活出人的味道。
——秦东魁
Happy Wednesday Jun 8,2022
Speak and act cautiously; do not hurt people with words; and speak the good words often. That is the right way of speaking. Thus, we could avoid the disaster caused by our mouth, especially avoiding hurting the darling wife, relatives and friends. So that life can be truly happy and perfect, then we can really live with human nature.
——Qin Dongkui
日语译文:
言葉は強力な武器であり、言葉によって受けた傷はなかなか癒えない。気の小さい人は、悪口を聞くと、4、5年は忘れないし、隣人と喧嘩をすれば10年は敵同士のままかもしれない。従って、言葉による感情の起伏が人に与える影響は大きいものである。たった一言で人を壊したり、感情を傷つけたりしてしまうのだが、 人や関係を育むには、100万語以上の言葉が必要なのである。
韩语译文:
언행을 조심하고 남을 해치는 말을 하지 않고 항상 덕담하는 것이야말로 입 닦는 길이고, 이처럼 수련해야 화는 입에서 나오는 것을 막을 수 있다. 더욱이 가장 친한 사람이 가장 사랑하는 사람과 친구를 헐뜯지 말아야 인생도 진정한 행복과 원만함을 얻을 수 있다. 비로소 진정한 사람의 맛을 살 수 있다.
俄语翻译:
Единственный способ культивировать рот - быть осторожным и в словах и в действиях, не обижать людей своими словами, всегда говорить доброжелательными словами, чтобы избегать всех бед от языка, не говоря уже о причинении вреда вашим самым близким и любимым и хорошим родственникам и друзьям, чтобы жизнь могла быть по-настоящему счастливой, радостной и удовлетворительной, и вы сможете по-настоящему прожить вкус человеческой жизни.
周三愉快 2022年6月8日
能谨言慎行,不出言伤人,常说仁德之语,才是修口之道,才能杜绝祸从口出,更不该恶口伤及最亲最爱最好的爱人亲人朋友,这样人生才能真正的幸福快乐圆满,才能真正地活出人的味道。
——秦东魁
Happy Wednesday Jun 8,2022
Speak and act cautiously; do not hurt people with words; and speak the good words often. That is the right way of speaking. Thus, we could avoid the disaster caused by our mouth, especially avoiding hurting the darling wife, relatives and friends. So that life can be truly happy and perfect, then we can really live with human nature.
——Qin Dongkui
日语译文:
言葉は強力な武器であり、言葉によって受けた傷はなかなか癒えない。気の小さい人は、悪口を聞くと、4、5年は忘れないし、隣人と喧嘩をすれば10年は敵同士のままかもしれない。従って、言葉による感情の起伏が人に与える影響は大きいものである。たった一言で人を壊したり、感情を傷つけたりしてしまうのだが、 人や関係を育むには、100万語以上の言葉が必要なのである。
韩语译文:
언행을 조심하고 남을 해치는 말을 하지 않고 항상 덕담하는 것이야말로 입 닦는 길이고, 이처럼 수련해야 화는 입에서 나오는 것을 막을 수 있다. 더욱이 가장 친한 사람이 가장 사랑하는 사람과 친구를 헐뜯지 말아야 인생도 진정한 행복과 원만함을 얻을 수 있다. 비로소 진정한 사람의 맛을 살 수 있다.
俄语翻译:
Единственный способ культивировать рот - быть осторожным и в словах и в действиях, не обижать людей своими словами, всегда говорить доброжелательными словами, чтобы избегать всех бед от языка, не говоря уже о причинении вреда вашим самым близким и любимым и хорошим родственникам и друзьям, чтобы жизнь могла быть по-настоящему счастливой, радостной и удовлетворительной, и вы сможете по-настоящему прожить вкус человеческой жизни.
Who that who that who that boy
수많은사람속눈에떤 人海里那个漫无经心的表情 무심한그표정 like that 一下子映入眼帘 내호기심을자극하지 真的好喜欢在刺激我的好奇心
#Bad Boy-Red Velvet[音乐]#
수많은사람속눈에떤 人海里那个漫无经心的表情 무심한그표정 like that 一下子映入眼帘 내호기심을자극하지 真的好喜欢在刺激我的好奇心
#Bad Boy-Red Velvet[音乐]#
우리는 전에 다른 갱단과 싸웠고 위에서 3명, 아래에서 3명을 죽였습니다. 그들이 내 나이트클럽을 불태웠고, 나는 누군가를 데려가 그의 노래방을 태워버렸습니다. 결국 우리는 모두 경찰에 끌려갔고, 남은 것은 공원에 다음 두세 명 PK뿐이었고, 결국 남은 한 사람, 그리고 그것은 당신의 선생님, 나. https://t.cn/z8bds9j
✋热门推荐