https://t.cn/AiDUBOgb教宗推文2019年12月12日
第53届世界和平日
学会在宽恕中生活会增强我们成为#和平之人的能力。
IT: Imparare a vivere nel perdono accresce la nostra capacità di diventare donne e uomini di #pace.
EN: When we learn to live in forgiveness, we grow in our capacity to become men and women of #peace.https://w2.vatican.va/content/francesco/en/messages/peace/documents/papa-francesco_20191208_messaggio-53giornatamondiale-pace2020.html
ES: Aprender a vivir en el perdón aumenta nuestra capacidad de convertirnos en mujeres y hombres de #paz.
FR: Apprendre à vivre le pardon fait grandir notre capacité à devenir des femmes et des hommes de #paix.
PT: Aprender a viver no perdão aumenta a nossa capacidade de nos tornarmos mulheres e homens de #paz.
DE: Wenn wir in der Vergebung zu leben lernen, dann wächst unsere Fähigkeit, Frauen und Männer des Friedens zu werden. #Frieden
PL: Uczenie się życia w przebaczeniu zwiększa naszą zdolność do stawania się kobietami i mężczyznami pokoju. #Pokój
LN: Ediscere ignoscendo vivere nostram facultatem auget ut homines pacis fiamus.
第53届世界和平日
学会在宽恕中生活会增强我们成为#和平之人的能力。
IT: Imparare a vivere nel perdono accresce la nostra capacità di diventare donne e uomini di #pace.
EN: When we learn to live in forgiveness, we grow in our capacity to become men and women of #peace.https://w2.vatican.va/content/francesco/en/messages/peace/documents/papa-francesco_20191208_messaggio-53giornatamondiale-pace2020.html
ES: Aprender a vivir en el perdón aumenta nuestra capacidad de convertirnos en mujeres y hombres de #paz.
FR: Apprendre à vivre le pardon fait grandir notre capacité à devenir des femmes et des hommes de #paix.
PT: Aprender a viver no perdão aumenta a nossa capacidade de nos tornarmos mulheres e homens de #paz.
DE: Wenn wir in der Vergebung zu leben lernen, dann wächst unsere Fähigkeit, Frauen und Männer des Friedens zu werden. #Frieden
PL: Uczenie się życia w przebaczeniu zwiększa naszą zdolność do stawania się kobietami i mężczyznami pokoju. #Pokój
LN: Ediscere ignoscendo vivere nostram facultatem auget ut homines pacis fiamus.
#每日一句#
Jeden Tag gibt's die Möglichkeit eines Wunders.
Auch wenn niemand zurückgehen kann, um einen neuen Anfang zu machen, so kann doch jeder jetzt damit anfangen, ein neues Ende zu machen.
每一天都有发生奇迹的可能。没人能让时光倒流,然后重新再出发,但所有人都可以在今天启程,去创造一个全新的结局。
Jeden Tag gibt's die Möglichkeit eines Wunders.
Auch wenn niemand zurückgehen kann, um einen neuen Anfang zu machen, so kann doch jeder jetzt damit anfangen, ein neues Ende zu machen.
每一天都有发生奇迹的可能。没人能让时光倒流,然后重新再出发,但所有人都可以在今天启程,去创造一个全新的结局。
--Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
--人每天至少应该听一首小歌、读一卷好诗、赏一幅美画,如果可以,再说几句通情达理的话。
#德国# #德国留学# #德语[超话]#
--人每天至少应该听一首小歌、读一卷好诗、赏一幅美画,如果可以,再说几句通情达理的话。
#德国# #德国留学# #德语[超话]#
✋热门推荐