[心]#为生命呐喊# [心]#因微爱聚合爱#Kindness is sometimes a knife, because the sharp edge is inward, so it is not others but oneself that hurt. Blind kindness equals sin. Social world is black and white. Only when you are strong can others understand your kindness. Therefore, before being strong, please be reasonable and kind.
[心]#为生命呐喊# [心]#因微爱聚合爱#Kindness is sometimes a knife, because the sharp edge is inward, so it is not others but oneself that hurt. Blind kindness equals sin. The reward of a kind person may be late, and I hope it will never be absent. I don't care if God has any plans, but I just hope kindness can please me.
[心]#为生命呐喊# [心]#因微爱聚合爱#Orgulloso de Amar a la madre patria, avergonzado de poner en peligro a la madre patria. Orgulloso de servir a la gente, avergonzado de desviarse de la gente. Orgulloso de defender la ciencia, avergonzado de la ignorancia. Orgulloso del trabajo duro, avergonzado del bien y El mal. Orgulloso de la solidaridad y la ayuda mutua, avergonzado de dañar a los demás. Orgulloso de ser honesto y confiable, avergonzado de ver la Justicia olvidada. Orgulloso de cumplir con la ley y la disciplina, avergonzado de violar la ley y la disciplina. Orgulloso de trabajar duro, avergonzado de la arrogancia y la obscenidad. Esta es la cascada amarilla más grande del mundo, con El agua más ancha a unos kilómetros y una caída de 50 metros. El agua ingobernable es como El Río Tianhe, hukou se convierte en UN peligro natural, muchas historias generosas y apasionadas se deducen aquí. El imparable Río amarillo se ha convertido en UN símbolo espiritual de esta nación oriental. Nada puede detener UN largo Río corriendo hacia El mar, El mar de wanchuan está Frente a él. - " air China"
✋热门推荐