5月21日 和看完日落 第一次觉得西湖的日落特别美
大概 这就是爱在日落时?
第一次和npy戴对戒 里面刻着521
说这个日子他会好好记着
端午一起回金华 又是日落时分
急匆匆向我跑来 张开双臂拥抱的样子真的幸福感up
为了照顾“残疾人” 手机后壳开出一朵“花”
另外夸夸我们切的特别好吃!
大概 这就是爱在日落时?
第一次和npy戴对戒 里面刻着521
说这个日子他会好好记着
端午一起回金华 又是日落时分
急匆匆向我跑来 张开双臂拥抱的样子真的幸福感up
为了照顾“残疾人” 手机后壳开出一朵“花”
另外夸夸我们切的特别好吃!
【必听百首中国名曲TOP100——爱在只有离别时|李叔同《送别》】
“长亭外,古道边,芳草碧连天。
问君此去几时还,来时莫徘徊。
如果(这首)歌词是我写的,我当场死那儿都可以。
——朴树
2017年,朴树发表最新一张专辑《猎户星座》时,曾出现在了一档节目的录制现场。那个寒冷的冬夜,在简单铺设的录音棚里,朴树一身朴素,蓝白格子衬衫,毛线帽,红色围巾。
当在麦克风前演唱《送别》时,他有些哽咽,尤其是唱到“问君此去几时还,来时莫徘徊”这一句时,他已然情绪失控,直接泣不成声。
在一次采访中,朴树提起《送别》时说:“如果(这首)歌词是我写的,我当场死那儿都可以。“
这足以证明这首作品蕴含的力量与情感。
《送别》的旋律,经历了源远流长的历史沉淀——19世纪,美国音乐家J·P·奥德威作有一首歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,19世纪后期盛行于美国,仿照黑人歌曲的格调创作而成。
这首歌流传到日本后,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。 1904年《旅愁》发表后,在日本被广泛流传。
1905年至1910年,李叔同留学日本期间接触到了《旅愁》,他被这首歌曲的优美旋律所打动,后作成了在中国传颂至今的《送别》一歌。如今,《旅愁》在日本传唱不衰,《送别》在中国则已成骊歌中的不二经典。
在旋律以外,《送别》能够流传至今的功劳更离不开优美的词作。这首歌词的创作背后,有一个动人的故事——某年冬天,大雪漫天飞扬。那时候,李叔同还不叫弘一法师,尚未出家。他曾与好友许幻园,宣扬民权思想,提倡移风易俗,宣传男女婚姻自主,一度成为社会风口浪尖改革潮中的一份子。但二次革命失败、袁世凯称帝、这些层出不穷的社会变幻,导致许幻园家中的百万资财和家业荡然无存。那一天,站在门外的好友许幻园与李叔同告别说:“叔同兄,我家破产了,咱们后会有期。”说完,挥泪而别。在昔日好友远去的背影下,李叔同久久伫立,任凭雪越下越大。随后,返身回屋,含泪写下:“长亭外,古道边,芳草碧连天......”
“长亭外,古道边,芳草碧连天
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山
天之涯,地之角,知交半零落
一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒”
这是李叔同的弟子丰子恺手抄下的《送别》歌词版本。其中的意象和语言,基本上是对中国古典送别诗的继承。长亭饮酒、古道相送、折柳赠别、夕阳挥手、芳草离情,都是千百年来送别诗中常用的意象。而《送别》以短短的一首歌词,把这些意象都集中起来,以一种“集大成”的冲击力,强烈震撼着中国人的共同情感,成为了中国人离别的一种文化心理符号。
1918年,李叔同出家为僧,法名演音,号弘一,晚号晚晴老人,最终于1942年10月13日去世。在中国近百年文化发展史中,弘一大师李叔同是学术界公认的通才和奇才,作为中国新文化运动的先驱者,他最早将西方油画、钢琴、话剧等引入中国,且以擅书法、工诗词、通丹青、达音律、精金石、善演艺而驰名于世。他被林语堂评价“是我们时代里最有才华的几位天才之一,也是最奇特的一个人,最遗世而独立的一个人。”
迄今为止,李叔同一生留存的乐歌作品70余首。他编作的乐歌继承了中国古典诗词的优良传统,大多为借景抒情之作,填配的文辞依永秀丽,声辙抑扬顿挫有致,意境深远而富于韵味。加上他具有较为全面的中西音乐文化修养,选用的多为欧美各国的通俗名曲,曲调优美动人,清新流畅,词曲的结合贴切顺达,相得益彰,达到了很高的艺术水平。
因此,他的乐歌作品广为青年学生和知识分子喜爱,像《送别》、《忆儿时》、《梦》、《西湖》等,特别是《送别》,先后被电影《早春二月》、《城南旧事》成功地选作插曲或主题歌,已成为了一个历史时期中国青年学生或知识分子思想感情的象征。
#送别##李叔同##朴树##送别-朴树[音乐]#
“长亭外,古道边,芳草碧连天。
问君此去几时还,来时莫徘徊。
如果(这首)歌词是我写的,我当场死那儿都可以。
——朴树
2017年,朴树发表最新一张专辑《猎户星座》时,曾出现在了一档节目的录制现场。那个寒冷的冬夜,在简单铺设的录音棚里,朴树一身朴素,蓝白格子衬衫,毛线帽,红色围巾。
当在麦克风前演唱《送别》时,他有些哽咽,尤其是唱到“问君此去几时还,来时莫徘徊”这一句时,他已然情绪失控,直接泣不成声。
在一次采访中,朴树提起《送别》时说:“如果(这首)歌词是我写的,我当场死那儿都可以。“
这足以证明这首作品蕴含的力量与情感。
《送别》的旋律,经历了源远流长的历史沉淀——19世纪,美国音乐家J·P·奥德威作有一首歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,19世纪后期盛行于美国,仿照黑人歌曲的格调创作而成。
这首歌流传到日本后,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。 1904年《旅愁》发表后,在日本被广泛流传。
1905年至1910年,李叔同留学日本期间接触到了《旅愁》,他被这首歌曲的优美旋律所打动,后作成了在中国传颂至今的《送别》一歌。如今,《旅愁》在日本传唱不衰,《送别》在中国则已成骊歌中的不二经典。
在旋律以外,《送别》能够流传至今的功劳更离不开优美的词作。这首歌词的创作背后,有一个动人的故事——某年冬天,大雪漫天飞扬。那时候,李叔同还不叫弘一法师,尚未出家。他曾与好友许幻园,宣扬民权思想,提倡移风易俗,宣传男女婚姻自主,一度成为社会风口浪尖改革潮中的一份子。但二次革命失败、袁世凯称帝、这些层出不穷的社会变幻,导致许幻园家中的百万资财和家业荡然无存。那一天,站在门外的好友许幻园与李叔同告别说:“叔同兄,我家破产了,咱们后会有期。”说完,挥泪而别。在昔日好友远去的背影下,李叔同久久伫立,任凭雪越下越大。随后,返身回屋,含泪写下:“长亭外,古道边,芳草碧连天......”
“长亭外,古道边,芳草碧连天
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山
天之涯,地之角,知交半零落
一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒”
这是李叔同的弟子丰子恺手抄下的《送别》歌词版本。其中的意象和语言,基本上是对中国古典送别诗的继承。长亭饮酒、古道相送、折柳赠别、夕阳挥手、芳草离情,都是千百年来送别诗中常用的意象。而《送别》以短短的一首歌词,把这些意象都集中起来,以一种“集大成”的冲击力,强烈震撼着中国人的共同情感,成为了中国人离别的一种文化心理符号。
1918年,李叔同出家为僧,法名演音,号弘一,晚号晚晴老人,最终于1942年10月13日去世。在中国近百年文化发展史中,弘一大师李叔同是学术界公认的通才和奇才,作为中国新文化运动的先驱者,他最早将西方油画、钢琴、话剧等引入中国,且以擅书法、工诗词、通丹青、达音律、精金石、善演艺而驰名于世。他被林语堂评价“是我们时代里最有才华的几位天才之一,也是最奇特的一个人,最遗世而独立的一个人。”
迄今为止,李叔同一生留存的乐歌作品70余首。他编作的乐歌继承了中国古典诗词的优良传统,大多为借景抒情之作,填配的文辞依永秀丽,声辙抑扬顿挫有致,意境深远而富于韵味。加上他具有较为全面的中西音乐文化修养,选用的多为欧美各国的通俗名曲,曲调优美动人,清新流畅,词曲的结合贴切顺达,相得益彰,达到了很高的艺术水平。
因此,他的乐歌作品广为青年学生和知识分子喜爱,像《送别》、《忆儿时》、《梦》、《西湖》等,特别是《送别》,先后被电影《早春二月》、《城南旧事》成功地选作插曲或主题歌,已成为了一个历史时期中国青年学生或知识分子思想感情的象征。
#送别##李叔同##朴树##送别-朴树[音乐]#
【“爱在西湖,情暖中秋”西湖街道引领中秋新风尚】#我们的节日·中秋##网络中国节·中秋##西湖时政#在中秋节即将到来之际,由西湖区文广新局、西湖街道、西湖区文化馆共同举办的“我们的节日——爱在西湖,情暖中秋”主题活动于9月20日下午在孺子亭公园隆重举行,通过活动建立与社区居民的深厚感情,引导健康和谐的社区风尚。
本次活动共分为“庆中秋”、“猜中秋”、“品中秋”、三个环节。街道邀请了西湖街道领导以及社区居民等共同参加,共约百余人。
此次活动只是西湖街道庆中秋活动内容之一,为丰富社区居民的文化生活,营造浓厚的节日氛围,拉近居民之间的距离,各个社区还将举行走访慰问、座谈会等活动,并以中秋节为契机,在社区掀起敬老孝老的热潮,激发子女们要有孝心、有行动,常回家看看。
本次活动共分为“庆中秋”、“猜中秋”、“品中秋”、三个环节。街道邀请了西湖街道领导以及社区居民等共同参加,共约百余人。
此次活动只是西湖街道庆中秋活动内容之一,为丰富社区居民的文化生活,营造浓厚的节日氛围,拉近居民之间的距离,各个社区还将举行走访慰问、座谈会等活动,并以中秋节为契机,在社区掀起敬老孝老的热潮,激发子女们要有孝心、有行动,常回家看看。
✋热门推荐