赏读《诗经》
6月14日
《国风•王风•黍离》3/3
彼黍离离,彼稷之实。
行迈靡靡,中心如噎。
知我者,谓我心忧;
不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
译文
看那黍子一行行,
高粱穗儿红彤彤。
走上旧地脚步缓,
心中如噎一般痛。
能够理解我的人,
说我是心中忧愁。
不能理解我的人,
问我把什么寻求。
高高在上苍天啊,
何人害我离家走?
注释
噎(yē):堵塞。此处以食物卡在食管比喻忧深气逆难以呼吸。
——克敏
6月14日
《国风•王风•黍离》3/3
彼黍离离,彼稷之实。
行迈靡靡,中心如噎。
知我者,谓我心忧;
不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
译文
看那黍子一行行,
高粱穗儿红彤彤。
走上旧地脚步缓,
心中如噎一般痛。
能够理解我的人,
说我是心中忧愁。
不能理解我的人,
问我把什么寻求。
高高在上苍天啊,
何人害我离家走?
注释
噎(yē):堵塞。此处以食物卡在食管比喻忧深气逆难以呼吸。
——克敏
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? https://t.cn/Ai073z8L
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? https://t.cn/Ai073z8L
赏读《诗经》
6月13日
《国风•王风•黍离》1/3
彼黍离离,彼稷之穗。
行迈靡靡,中心如醉。
知我者,谓我心忧;
不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
译文
看那黍子一行行,
高粱穗儿也在长。
走上旧地脚步缓,
如同喝醉酒一样。
能够理解我的人,
说我是心中忧愁。
不能理解我的人,
问我把什么寻求。
高高在上苍天啊,
何人害我离家走?
第二章和第三章,基本场景未变,但“稷苗”已成“稷穗”和“稷实”。稷黍成长的过程颇有象征意味,与此相随的是诗人从“中心摇摇”到“如醉”“如噎”的深化。而每章后半部分的感叹和呼号虽然在形式上完全一样,但在一次次反覆中加深了沉郁之气,这是歌唱,更是痛定思痛之后的长歌当哭。
——克敏
6月13日
《国风•王风•黍离》1/3
彼黍离离,彼稷之穗。
行迈靡靡,中心如醉。
知我者,谓我心忧;
不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
译文
看那黍子一行行,
高粱穗儿也在长。
走上旧地脚步缓,
如同喝醉酒一样。
能够理解我的人,
说我是心中忧愁。
不能理解我的人,
问我把什么寻求。
高高在上苍天啊,
何人害我离家走?
第二章和第三章,基本场景未变,但“稷苗”已成“稷穗”和“稷实”。稷黍成长的过程颇有象征意味,与此相随的是诗人从“中心摇摇”到“如醉”“如噎”的深化。而每章后半部分的感叹和呼号虽然在形式上完全一样,但在一次次反覆中加深了沉郁之气,这是歌唱,更是痛定思痛之后的长歌当哭。
——克敏
✋热门推荐