【德国火车脱轨事故遇难人数升至5人】Après la désincarcération d'un autre corps samedi, le nombre de victimes de l'accident ferroviaire survenu vendredi dans le sud de l'Allemagne est passé à cinq.
Un train a déraillé près de la station de ski alpin de Garmisch-Partenkirchen, dans le Land de Bavière, vendredi midi. Plus de 40 personnes ont été blessées, dont trois sont dans un état grave.
Environ 140 personnes, dont de nombreux enfants, se trouvaient dans le train lorsque l'accident s'est produit.
Selon le média local NTV, il pourrait y avoir d'autres victimes et les causes de l'accident restent encore inconnues, mais l'hypothèse d'un choc avec un autre train est exclue.
Un train a déraillé près de la station de ski alpin de Garmisch-Partenkirchen, dans le Land de Bavière, vendredi midi. Plus de 40 personnes ont été blessées, dont trois sont dans un état grave.
Environ 140 personnes, dont de nombreux enfants, se trouvaient dans le train lorsque l'accident s'est produit.
Selon le média local NTV, il pourrait y avoir d'autres victimes et les causes de l'accident restent encore inconnues, mais l'hypothèse d'un choc avec un autre train est exclue.
:波兰:欧盟已经在制定对俄罗斯的第七套制裁措施。
Paweł Jabłoński 表示,欧盟已经开始研究针对俄罗斯入侵乌克兰的第七套制裁措施。 “对于俄罗斯仍然可以出售的天然气,制裁应该更加严厉,”他说。
据悉欧盟于5月30日在第六轮制裁方案中对俄罗斯石油实施了部分禁令。#俄乌局势##关注俄乌局势最新进展##俄罗斯将靠什么应对西方制裁#
Paweł Jabłoński 表示,欧盟已经开始研究针对俄罗斯入侵乌克兰的第七套制裁措施。 “对于俄罗斯仍然可以出售的天然气,制裁应该更加严厉,”他说。
据悉欧盟于5月30日在第六轮制裁方案中对俄罗斯石油实施了部分禁令。#俄乌局势##关注俄乌局势最新进展##俄罗斯将靠什么应对西方制裁#
FIS官网头条,讲fis决定改名为“国际滑雪和单板滑雪联合会”的事,上一届代.表.大.会就有这样的提议,当时有两个选项,"International Ski andSnowboard Federation" (57票)和
"nternational Snowsports Federation" (51票),两项都没取得超过三分之二的票数,提议无法通过。为了避免分票,今年就只提议了一个,结果顺利通过。(都是队提的,阿美礼卡人真急了)
"nternational Snowsports Federation" (51票),两项都没取得超过三分之二的票数,提议无法通过。为了避免分票,今年就只提议了一个,结果顺利通过。(都是队提的,阿美礼卡人真急了)
✋热门推荐