"气氛组"型独董
独董履职不力是一个政权市场的热议话题。一篇2012年MS论文讨论了一种有趣的“气氛组”独董现象。即公司有时会从市场上招聘卖方分析师做独董。在挑选这类独董时,你猜怎么招——他们当然是挑选最乐观,最喜欢吹股票让大家买买买的分析师啦。
然后作者发现这类分析师就职以后,公司果然更可能发生盈余管理,高管薪酬过高等公司治理问题,并且表现也更差。
Cohen, Lauren, Andrea Frazzini, and Christopher Malloy. "Hiring Cheerleaders: Board Appointments of 'Independent' Directors." Management Science 58, no. 6 (June 2012): 1039–1058.
Photo by Rojan Maharjan on Unsplash
#论文##一起读文献##行为金融##公司治理##独董#
独董履职不力是一个政权市场的热议话题。一篇2012年MS论文讨论了一种有趣的“气氛组”独董现象。即公司有时会从市场上招聘卖方分析师做独董。在挑选这类独董时,你猜怎么招——他们当然是挑选最乐观,最喜欢吹股票让大家买买买的分析师啦。
然后作者发现这类分析师就职以后,公司果然更可能发生盈余管理,高管薪酬过高等公司治理问题,并且表现也更差。
Cohen, Lauren, Andrea Frazzini, and Christopher Malloy. "Hiring Cheerleaders: Board Appointments of 'Independent' Directors." Management Science 58, no. 6 (June 2012): 1039–1058.
Photo by Rojan Maharjan on Unsplash
#论文##一起读文献##行为金融##公司治理##独董#
#奇怪的知识点增加了# 因纽特人&爱斯基摩人
年初翻译的动物故事集进入审校阶段。其中有一则海豹与猎人的故事,责编老师说,“爱斯基摩人”需要改成“因纽特人”。
我:可是原文是Esquimaux…
原来,“爱斯基摩人”是外来者对北极圈内原住民的称呼,有一种解释是Eskimo这个词本身的意思是“吃生肉的人”,带有贬义,类似于美国的n-word;而Inuit则是原住民自己对自己的称呼。
不过,严格来说爱斯基摩人(Eskimo/Esquimaux)和因纽特人(Inuit)不完全是一回事。爱斯基摩人是对原住民的泛称,包含了因纽特人和尤皮克人(Yup’ik)。
为了表示对原住民的尊重,美国和加拿大官方已很少用“爱斯基摩人”来称呼他们,而是提倡使用这些民族自己对本族的称呼。“因纽特人”就这样逐渐取代“爱斯基摩人”,成为北极圈内原住民的泛称。
简单总结就是:
Eskimo(现已弃用)= Inuit(狭义)+Yup’ik+其他原住民部族
Inuit(广义)= Inuit(狭义)+Yup’ik+其他原住民部族
话说回来,具体到海豹的故事这个语境中,有“吃生肉”含义的“爱斯基摩人”反而更符合上下文:故事讲述的就是当地人捕食海豹的桥段。血腥的描述像海豚湾一样让人难过,不同的是,原住民会为海豹吟唱感恩的歌谣。直面生命的秩序,是这套动物故事集的一大惊艳之处。
另一大惊艳之处就是罗然(Rojan)的插画太美了。特别喜欢小海豹望着极光和星空发呆的画面。静谧而幽远。
#自由译者的日常# #一墨Emo.# #日常[超话]#
年初翻译的动物故事集进入审校阶段。其中有一则海豹与猎人的故事,责编老师说,“爱斯基摩人”需要改成“因纽特人”。
我:可是原文是Esquimaux…
原来,“爱斯基摩人”是外来者对北极圈内原住民的称呼,有一种解释是Eskimo这个词本身的意思是“吃生肉的人”,带有贬义,类似于美国的n-word;而Inuit则是原住民自己对自己的称呼。
不过,严格来说爱斯基摩人(Eskimo/Esquimaux)和因纽特人(Inuit)不完全是一回事。爱斯基摩人是对原住民的泛称,包含了因纽特人和尤皮克人(Yup’ik)。
为了表示对原住民的尊重,美国和加拿大官方已很少用“爱斯基摩人”来称呼他们,而是提倡使用这些民族自己对本族的称呼。“因纽特人”就这样逐渐取代“爱斯基摩人”,成为北极圈内原住民的泛称。
简单总结就是:
Eskimo(现已弃用)= Inuit(狭义)+Yup’ik+其他原住民部族
Inuit(广义)= Inuit(狭义)+Yup’ik+其他原住民部族
话说回来,具体到海豹的故事这个语境中,有“吃生肉”含义的“爱斯基摩人”反而更符合上下文:故事讲述的就是当地人捕食海豹的桥段。血腥的描述像海豚湾一样让人难过,不同的是,原住民会为海豹吟唱感恩的歌谣。直面生命的秩序,是这套动物故事集的一大惊艳之处。
另一大惊艳之处就是罗然(Rojan)的插画太美了。特别喜欢小海豹望着极光和星空发呆的画面。静谧而幽远。
#自由译者的日常# #一墨Emo.# #日常[超话]#
童话故事『 小海豹史加 』,1936年出版于巴黎。
作者是苏俄近代最重要的插画大师,Feodor Rojankovsky(1891— 1970),笔名『 罗佳』(Rojan)。童话的文字部分,由捷克女作家 Lida Durdiková (1899— 1955)负责编写。Lida与Rojan长达二十多年的默契合作,是二十世纪出版史上的一段佳话;二人留下的图文并茂的童话书,共计有十四种。
Scaf le Phoque ,1936
#一本小书#
作者是苏俄近代最重要的插画大师,Feodor Rojankovsky(1891— 1970),笔名『 罗佳』(Rojan)。童话的文字部分,由捷克女作家 Lida Durdiková (1899— 1955)负责编写。Lida与Rojan长达二十多年的默契合作,是二十世纪出版史上的一段佳话;二人留下的图文并茂的童话书,共计有十四种。
Scaf le Phoque ,1936
#一本小书#
✋热门推荐