polg之暑假开始一星期
P1 和廖小浓见面的那一天25 冲冲popup杭州见!
P2《中国医生》都必须去看!!!都支持
P3、4是轩轩的拾柒的图 终于等到啦很好看
P5恭喜轩轩又多了一只鼠标奥
P6忘记了哪一天的天空 还八错
P7偶尔光临厨房
P8班主任一直在发给我的图 可恶有我[拜拜]da mie
P9给我中签售️️️拜托了![爱你]
P1 和廖小浓见面的那一天25 冲冲popup杭州见!
P2《中国医生》都必须去看!!!都支持
P3、4是轩轩的拾柒的图 终于等到啦很好看
P5恭喜轩轩又多了一只鼠标奥
P6忘记了哪一天的天空 还八错
P7偶尔光临厨房
P8班主任一直在发给我的图 可恶有我[拜拜]da mie
P9给我中签售️️️拜托了![爱你]
Lastman漫画第一卷用时两小时阅毕,除了男一,没有动画中的角色。漫画以群英赴会大奖赛争夺Royal Cup这一设定作为故事承载,理查的个性与其动画中风流、直楞的性格如出一辙,不得不说Jérémie Périn率队所做的基于漫画的动画前传创作在继承原作这一方面实在太忠实、太成功了。
漫画中的笑点是那种让你看着看着噗嗤笑出声的幽默。比如对方问理查你的武艺是什么style,理查这种性格当然不会直接回答啊,反问你什么style?对方二话不说,呼哧呼哧上来冲他一顿挥拳摆腿,正当腿及理查颈部要害,理查摆手一推,你直接跟我说就行嘛。
我最好奇的在动画结尾创作团队留下巨型天坑时短暂露面的列王之谷角色,在第一卷中似乎已有出镜,是理查及其搭档即将在大奖赛中应对的最强对手。
不过Lastman原作毕竟是法漫,英译版的有些地方还是能读出翻译味,就是你会感觉平常读到的英语一般不这么表达,我猜想是英法两种语言在表达方式上天然具有差异带来的结果,倒是不影响读者的故事理解和体验。
#我看Last漫
漫画中的笑点是那种让你看着看着噗嗤笑出声的幽默。比如对方问理查你的武艺是什么style,理查这种性格当然不会直接回答啊,反问你什么style?对方二话不说,呼哧呼哧上来冲他一顿挥拳摆腿,正当腿及理查颈部要害,理查摆手一推,你直接跟我说就行嘛。
我最好奇的在动画结尾创作团队留下巨型天坑时短暂露面的列王之谷角色,在第一卷中似乎已有出镜,是理查及其搭档即将在大奖赛中应对的最强对手。
不过Lastman原作毕竟是法漫,英译版的有些地方还是能读出翻译味,就是你会感觉平常读到的英语一般不这么表达,我猜想是英法两种语言在表达方式上天然具有差异带来的结果,倒是不影响读者的故事理解和体验。
#我看Last漫
韩国网友做了一段荣格危机的标题卡戏仿,把主创们感动得一塌糊涂。编剧Jérémie Périn转发说「进行虚构作品创作的最大乐趣之一,就是在你的作品未发行国家看到传统粉丝的涌现以及其他这些意想不到的创举,让我感觉到自己在做一些很真实的东西。」导演Baptiste Gaubert转发说「哇,太酷了,你做出来的东西让我感觉到荣格危机完全值得(此前我并不确认),很窝心的感觉,谢谢你!」也欢迎大家前往推特应援主创[心]
✋热门推荐