『南早紀の唐揚げはおあずけ』
ありがとうございました✨
皆さんから沢山お祝いして頂き、本当に幸せ者です....!
頂いてばかりじゃなく、私も声優としてちゃんと皆さんにお返し出来る様に頑張ります。
改めて #さきあげ を観てくれて本当にありがとうございました☺️
お願い叶えてほしいなぁ....(大声)
ありがとうございました✨
皆さんから沢山お祝いして頂き、本当に幸せ者です....!
頂いてばかりじゃなく、私も声優としてちゃんと皆さんにお返し出来る様に頑張ります。
改めて #さきあげ を観てくれて本当にありがとうございました☺️
お願い叶えてほしいなぁ....(大声)
笑えるのは楽しんでる証拠(しょうこ)
怒るのは真剣だった証拠
喧嘩するのは一緒だった証拠
躓く(つまずく)のは進進んでいる証拠
裏切(うらぎ)られるのは信じていた証拠
失恋は愛していた証拠
「疲れた」は頑張った証拠
「失敗した」は挑戦した証拠
「もうやめようかな」はまだ希望を捨てずにいた証拠
素直になれないはそれだけ愛している証拠
「もういい」は全然よくない証拠
「大丈夫」は全然大丈夫じゃない証拠
いつもヘラヘラしたいる人は過去に証拠
よく笑う人はよく泣いた人
よく大丈夫と言う人はよく無理をする人
よく強がる人はよく我慢する人
幸せな人は幸せを知っているから
強くなれる 優しくなれる
努力(どりょく)する人は希望を語り(かたり)
怠(なま)ける人は不満を語る
泣きたかったら泣けばいい
辛かったら 頼ればいい
我慢できなかったら 我慢しなくていい
笑うのが疲れたら 無理しなくてもいい
「明日笑えるかな」って思うより
「明日少し笑ってみよう」って思うほうが辛くない
立ち止まる事が 悪いことなんかじゃない
辛い時 苦しい時
少し休憩(きゅうけい)して
また もう一度 歩き出せばいい
笑是快乐的证明
生气是认真过的证明
吵架是曾经在一起的证明
摔倒是在前进的证明
背叛是相信过的证明
失恋是爱过的证明
“累了”是努力过的证明
“失败了”是挑战过的证明
“干脆放弃好了”是还没有放弃的证明
不能变得坦率只是爱着的证明
“可以了”是一点也不好的证明
“没关系”是完全不是没关系的证明
总是嘿嘿傻笑的人是过去发生过什么的人
经常笑的人是过去经常哭的人
经常说没关系的人是经常勉强的人
经常逞强的人是经常忍耐的人
幸福的人正是因为懂得幸福
所以才能变温柔,变坚强
努力的人讲诉希望
懒惰的人抱怨不满
想哭的话哭出来就好
觉得辛苦的话就去依靠
不能忍耐了就不要忍耐
笑累了就不要勉强
与其想“明天能笑出来吗?”
不如想“明天试着笑一笑好了”
这样会轻松很多
停下脚步并不是什么坏事
为难的时候 痛苦的时候
稍作停息
再一次迈出脚步就好
【文本选自 滨みかさん】 https://t.cn/RqzLn9d
怒るのは真剣だった証拠
喧嘩するのは一緒だった証拠
躓く(つまずく)のは進進んでいる証拠
裏切(うらぎ)られるのは信じていた証拠
失恋は愛していた証拠
「疲れた」は頑張った証拠
「失敗した」は挑戦した証拠
「もうやめようかな」はまだ希望を捨てずにいた証拠
素直になれないはそれだけ愛している証拠
「もういい」は全然よくない証拠
「大丈夫」は全然大丈夫じゃない証拠
いつもヘラヘラしたいる人は過去に証拠
よく笑う人はよく泣いた人
よく大丈夫と言う人はよく無理をする人
よく強がる人はよく我慢する人
幸せな人は幸せを知っているから
強くなれる 優しくなれる
努力(どりょく)する人は希望を語り(かたり)
怠(なま)ける人は不満を語る
泣きたかったら泣けばいい
辛かったら 頼ればいい
我慢できなかったら 我慢しなくていい
笑うのが疲れたら 無理しなくてもいい
「明日笑えるかな」って思うより
「明日少し笑ってみよう」って思うほうが辛くない
立ち止まる事が 悪いことなんかじゃない
辛い時 苦しい時
少し休憩(きゅうけい)して
また もう一度 歩き出せばいい
笑是快乐的证明
生气是认真过的证明
吵架是曾经在一起的证明
摔倒是在前进的证明
背叛是相信过的证明
失恋是爱过的证明
“累了”是努力过的证明
“失败了”是挑战过的证明
“干脆放弃好了”是还没有放弃的证明
不能变得坦率只是爱着的证明
“可以了”是一点也不好的证明
“没关系”是完全不是没关系的证明
总是嘿嘿傻笑的人是过去发生过什么的人
经常笑的人是过去经常哭的人
经常说没关系的人是经常勉强的人
经常逞强的人是经常忍耐的人
幸福的人正是因为懂得幸福
所以才能变温柔,变坚强
努力的人讲诉希望
懒惰的人抱怨不满
想哭的话哭出来就好
觉得辛苦的话就去依靠
不能忍耐了就不要忍耐
笑累了就不要勉强
与其想“明天能笑出来吗?”
不如想“明天试着笑一笑好了”
这样会轻松很多
停下脚步并不是什么坏事
为难的时候 痛苦的时候
稍作停息
再一次迈出脚步就好
【文本选自 滨みかさん】 https://t.cn/RqzLn9d
今日は 誰かのために公演 !
私は舞台稽古のため公演お休みさせていただいてるのですが、研究生から菖蒲まりんちゃんと杉浦琴音ちゃんが出演してくれます!
2人ともありがとう…!
時間の許す限り配信で見守ります!
MCはきっとなっつが頑張ってくれる…!ツッコミは任せた!!
#井尻晏菜[超话]# #nmb48井尻晏菜# #NMB48[超话]#
私は舞台稽古のため公演お休みさせていただいてるのですが、研究生から菖蒲まりんちゃんと杉浦琴音ちゃんが出演してくれます!
2人ともありがとう…!
時間の許す限り配信で見守ります!
MCはきっとなっつが頑張ってくれる…!ツッコミは任せた!!
#井尻晏菜[超话]# #nmb48井尻晏菜# #NMB48[超话]#
✋热门推荐