右脚是Si vis amari ama,出自塞内卡。直译是「要想被爱,就要去爱。」
左脚是Nihil difficile amanti,出自西塞罗。直译是「对于一个爱着的人,没有任何困难之事。」
通常这两句总是被剔掉上下文摘出来,被理解为描述「爱」的名言警句。但其实左脚那一句更普遍的意义是「若要回报,就要付出」或「你对人家好,人家才会对你好」。右脚则是西塞罗对布鲁图斯说的话,更准确的意味是「对于一个投入的人来说,不存在任何困难。」
我相当清楚自己对于古典学和拉丁文的喜好(而且是消费上的喜好)单纯就是一个人对于遥远文化和异域风情的谄媚。
但是挺好的:「对于一个爱着的人,没有任何困难之事。」
左脚是Nihil difficile amanti,出自西塞罗。直译是「对于一个爱着的人,没有任何困难之事。」
通常这两句总是被剔掉上下文摘出来,被理解为描述「爱」的名言警句。但其实左脚那一句更普遍的意义是「若要回报,就要付出」或「你对人家好,人家才会对你好」。右脚则是西塞罗对布鲁图斯说的话,更准确的意味是「对于一个投入的人来说,不存在任何困难。」
我相当清楚自己对于古典学和拉丁文的喜好(而且是消费上的喜好)单纯就是一个人对于遥远文化和异域风情的谄媚。
但是挺好的:「对于一个爱着的人,没有任何困难之事。」
#海外博物馆里的中国文物#【印有拉丁文的明代瓷碗——克拉克瓷碗,现藏于大英博物馆】这只瓷碗上绘有四个纹章盾,盾上有一只长着两个人头和五个怪兽头的多头蛇。盾两旁的飘带上印着一句拉丁格言“Septenti nihil novum” (知者知其不知)。其余的装饰图案都属中国风格。
这种西方设计的确切来源还不得而知。这种特别的设计大约在17世纪的葡萄牙、荷兰和伊朗出现,这表明,明朝晚期特许商品的销售范围更为广泛。在葡萄牙里斯本的桑托斯王宫中,与此藏品有相同图案的一个盘子组成了棱锥形天花板的一部份,天花板上以明朝瓷器作为花饰。
这只瓷碗属于明代晚期出产的主要用于出口的青花瓷,在西方被称为“克拉克瓷”。这个名字源自于葡萄牙商船Carraca,这是这艘船第一次将这种类型的瓷器运往欧洲。克拉克瓷的胎体较薄,以开光画片装饰,曾在景德镇被大量生产。
这种西方设计的确切来源还不得而知。这种特别的设计大约在17世纪的葡萄牙、荷兰和伊朗出现,这表明,明朝晚期特许商品的销售范围更为广泛。在葡萄牙里斯本的桑托斯王宫中,与此藏品有相同图案的一个盘子组成了棱锥形天花板的一部份,天花板上以明朝瓷器作为花饰。
这只瓷碗属于明代晚期出产的主要用于出口的青花瓷,在西方被称为“克拉克瓷”。这个名字源自于葡萄牙商船Carraca,这是这艘船第一次将这种类型的瓷器运往欧洲。克拉克瓷的胎体较薄,以开光画片装饰,曾在景德镇被大量生产。
#郑棋元徐均朔荣耀为我臣服#摇滚红与黑中最燃的歌曲La gloire à mes genoux 这首歌出现一幕是自尊心受挫的于连在暴风雨中大喊“l’air, l’air”并在旋转舞台上疯狂暴走,他呼唤上帝成全他的野心和欲望,并且恳求心目中的英雄拿破仑给他指引和鼓舞。他的血液中激荡着和拿破仑一样的雄心壮志,“征服世界或一无所有”,不禁让人想起了恺撒·波吉亚刻在宝剑上的那句名言“Aut Caesar,aut nihil不为恺撒,宁为虚无”这一首歌呈现出于连这个角色的两面性,人物的情感获得力量的提升,内心经历的折磨,像他的愤怒不断攀升,在一瞬间于连从舞台一层出现在乐队所在的第二层。
✋热门推荐