【江西东乡:太空丝瓜络喜获丰收 成扶贫致富金瓜瓜】2020年12月9日,江西省抚州市东乡区甘坑林场慈眉村谢坊组,当地瓜农曾告华(皮衣)正在将收获的太空丝瓜络装车运送售卖。经过四年的种植繁育,乘坐我国首颗微重力科学实验卫星——实践十号返回式卫星从太空遨游归来的200颗东乡丝瓜种子通过“省级龙头企业+合作社+基地+农户(贫困户)”的生产模式推广,如今已在江西省抚州市东乡区繁衍生息,种植面积达11000多亩。这些遨游过太空的丝瓜种子通过宇宙辐射、微重力、弱地磁场等因素变异后,生长出来的丝瓜络具有瓜型漂亮、纤维细致紧密等特点。如今,11000多亩太空丝瓜络已喜获丰收,瓜农年人均净增收达5000余元,丝瓜正成为农民的致富金瓜瓜。你家乡的致富秘诀是什么?留言分享给我们你身边的脱贫故事吧!获赞高的留言将受到我们精心准备好的小礼物哟~![太开心][太开心] Le 9 décembre, des paysans, avec le sourire au visage, ont chargé des éponges végétales de luffa sur des camions pour les vendre au marché, dans l’arrondissement de Dongxiang rattaché à la ville de Fuzhou, dans le Jiangxi. Il s’agit de luffas extraordinaires. Ses graines avaient voyagé dans l’espace à bord du premier satellite chinois expérimental de microgravité. Ces graines, qui ont mutées à cause de la radiation cosmique, la microgravité et le champ géomagnétique faible, donnent lieux à des fruits avec une belle forme et une fibre intense. Jusqu’à présent, la superficie des plantations de ce genre de luffa atteint 11 000 mu et les revenus des paysans ont grandement augmenté. Y a-t-il des politiques spéciales chez vous pour aider les personnes à sortir de la pauvreté ? Connaissez-vous de bons exemples de lutte contre la pauvreté ? Faites part de vos points de vue, vous recevrez un cadeau spécial si votre commentaire obtient le plus de likes ! #InitiativesAntiPauvreté# #2020# #脱贫攻坚#
【塞尔维亚驻华使馆临时代办:中国为塞抗疫行动提供巨大帮助,后疫情时代两国优先开展经贸合作】近日,塞尔维亚驻华使馆临时代办伊万·坎迪亚斯接受中央广播电视总台记者采访,就中塞关系、携手抗疫、中国—中东欧国家合作、中国减贫成就等议题发表看法。#共同战疫# #全球战疫总动员# #脱贫攻坚# Récemment, Ivan Kandijas, chargé d'affaires par intérim de l'Ambassade de Serbie en Chine, a accordé un entretien exclusif au journaliste de CMG (China Media Group), et a apporté ses points de vue sur les relations entre la Chine et la Serbie, sur la lutte conjointe des deux pays contre l'épidémie, sur la coopération de la Chine avec les pays d'Europe centrale et orientale, et sur les réalisations de la Chine dans la lutte contre la pauvreté, sans oublier d'autres thématiques d'importance majeure.
#Kunshan# #ChinaCEEC# #EntretienDiplomates# #COVID19# #coronavirus# #InitiativesAntiPauvreté#
法语全文:https://t.cn/A6qvRzux
#Kunshan# #ChinaCEEC# #EntretienDiplomates# #COVID19# #coronavirus# #InitiativesAntiPauvreté#
法语全文:https://t.cn/A6qvRzux
【我国已于7月22日正式启动新冠疫苗的紧急使用】8月22日,国家卫健委科技发展中心主任、国务院联防联控机制科研攻关组疫苗研发专班工作组组长郑忠伟在央视《对话》节目中表示,我国已于7月22日正式启动新冠疫苗的紧急使用。中国疫苗管理法规定,当出现特别重大公共卫生事件,可在一定范围、一定时限内紧急使用疫苗。目的是在医务人员、防疫人员、边检人员以及保障城市基本运行人员等特殊人群中,先建立起免疫屏障,整个城市的运行就会有稳定的保障。La Chine a officiellement annoncé le 22 juillet le lancement de l'utilisation d'urgence de son vaccin au COVID-19. La confirmation vient de Zheng Zhongwei, responsable chargé du développement scientifique à la Commission nationale de la santé et chef de l'équipe de recherche et développement du vaccin au Mécanisme conjoint de prévention et de contrôle du COVID-19 du Conseil des affaires d’État. Il a déclaré que la décision était conforme à la loi chinoise sur la gestion des vaccins. L'objectif est tout d'abord de mettre en place une barrière immunitaire au sein des populations spéciales, telles que le personnel médical et le personnel de prévention des épidémies. #coronavirus# #COVID19# #共同战疫# #全球战疫总动员# 法语全文及视频:https://t.cn/A6UDagXv
✋热门推荐