HYDE和清春的ig live·我在意的点 Part 6:
Part 5: https://t.cn/A6X8DnZa
(兴奋地吐舌头,像小狗一样。)
接下来是混乱状态:
谈到HYDE的翻唱,globe的DEPARTURES,HYDE玩起了欧巴桑s的谐音梗…
D'ERLANGER的LA VIE EN ROSE,清春不断抱怨HYDE的翻唱伴奏是D'ERLANGER本乐器组,太狡猾了!
与此同时,HYDE则不断扮吉他的声音逗清春唱他负责翻唱的曲目SADISTIC EMOTION,还一直说太帅了。
(说到这里我忍不住去看了KYO和CIPHER老哥哥们经典的LA VIE EN ROSE )
Part 5: https://t.cn/A6X8DnZa
(兴奋地吐舌头,像小狗一样。)
接下来是混乱状态:
谈到HYDE的翻唱,globe的DEPARTURES,HYDE玩起了欧巴桑s的谐音梗…
D'ERLANGER的LA VIE EN ROSE,清春不断抱怨HYDE的翻唱伴奏是D'ERLANGER本乐器组,太狡猾了!
与此同时,HYDE则不断扮吉他的声音逗清春唱他负责翻唱的曲目SADISTIC EMOTION,还一直说太帅了。
(说到这里我忍不住去看了KYO和CIPHER老哥哥们经典的LA VIE EN ROSE )
【#海口海秀快速路龙昆南立交匝道全互通改造开工# 】5月31日,龙昆南路与国兴大道交叉口处施工机械轰鸣,施工人员正在对此处进行土方开挖。据了解,龙昆南立交匝道完善工程是对海秀快速路龙昆南立交匝道进行全互通改造,新建SW(南往西)匝道路基段及桥梁全长约940.483米,新建WN(西往北)匝道桥梁全长约628.431米,对现状EN(东往北)匝道约101米拆除后重建端部,配套调整局部地面辅导布置及管线局部迁改,项目计划于2023年4月完工。(图文via海口日报 苏弼坤 摄)#海口城事#
浅回应一些问题!且浅科普一下押韵规则!
1.‖直译‖ 歌词一模一样
在这首歌中,有很多用普通话唱不出来或者普通话没有的词,李健都做了改变,比如“多千遍 看落也不要紧”改成了“万千遍却踏不出回音”,“哪曾知道”改成了“怎么会知道”,“时间鞭策着的一生”改成了“时间追赶着的一生”,“天天相见却没有时间望人”改成了“天天相见却依然是陌生人”,“阳光温暖象这人”改成了“阳光温暖这个人”,“瞬即”改成了“随即”,“渐进”改成了“靠近”。并不是完全一样,而是保留用普通话能唱出来的部分,去改唱不出的地方。
2.要唱国语干脆直接‖重新填词‖好啦
如果重新的填词的话,就是一首新歌了啊,就好比很多粤语歌的国语版,只有曲一样,词、歌名、甚至演唱者都不一样,完全是像两首歌一样。这个节目是在港乐的传世金曲上进行改编,既致敬又推广,所以李健只是保留了用普通话能唱的部分,去改了普通话唱不了的和普通话里没有的词,让整首歌用普通话唱起来更通顺,这首歌还是城市足印,只是改编,而不是变成了另一首只有曲一样的全新歌曲。
3.‖韵脚‖不对听起来很怪
韵脚没有问题哦,李健压的是“韵脚人辰辙”绝大多数的韵脚都是“en”“in”。
简单科普:韵律十三辙之韵脚人辰辙:韵母有en、in、uen(un)、ün。同韵字很多,亦属宽辙。如魂、沉、真、今等,这是带鼻音的字音,演唱时可借“哀”音给以感觉上的移位。
而且我认为如果用普通话唱一首粤语歌,能让更多不会粤语的人觉得这首歌好听,从而去了解去传唱这首歌,难道不也是一种推广方法吗?完全达到了这个节目想达到的目的。
#李健声生不息##李健 改编##李健城市足印舞台故事感#
1.‖直译‖ 歌词一模一样
在这首歌中,有很多用普通话唱不出来或者普通话没有的词,李健都做了改变,比如“多千遍 看落也不要紧”改成了“万千遍却踏不出回音”,“哪曾知道”改成了“怎么会知道”,“时间鞭策着的一生”改成了“时间追赶着的一生”,“天天相见却没有时间望人”改成了“天天相见却依然是陌生人”,“阳光温暖象这人”改成了“阳光温暖这个人”,“瞬即”改成了“随即”,“渐进”改成了“靠近”。并不是完全一样,而是保留用普通话能唱出来的部分,去改唱不出的地方。
2.要唱国语干脆直接‖重新填词‖好啦
如果重新的填词的话,就是一首新歌了啊,就好比很多粤语歌的国语版,只有曲一样,词、歌名、甚至演唱者都不一样,完全是像两首歌一样。这个节目是在港乐的传世金曲上进行改编,既致敬又推广,所以李健只是保留了用普通话能唱的部分,去改了普通话唱不了的和普通话里没有的词,让整首歌用普通话唱起来更通顺,这首歌还是城市足印,只是改编,而不是变成了另一首只有曲一样的全新歌曲。
3.‖韵脚‖不对听起来很怪
韵脚没有问题哦,李健压的是“韵脚人辰辙”绝大多数的韵脚都是“en”“in”。
简单科普:韵律十三辙之韵脚人辰辙:韵母有en、in、uen(un)、ün。同韵字很多,亦属宽辙。如魂、沉、真、今等,这是带鼻音的字音,演唱时可借“哀”音给以感觉上的移位。
而且我认为如果用普通话唱一首粤语歌,能让更多不会粤语的人觉得这首歌好听,从而去了解去传唱这首歌,难道不也是一种推广方法吗?完全达到了这个节目想达到的目的。
#李健声生不息##李健 改编##李健城市足印舞台故事感#
✋热门推荐