【“逐书事件”与独译莎剧——梁实秋在青岛的两件旧事】梁实秋是我国著名散文家、文学批评家、学者,但许多人知晓他,也许还是因为他与鲁迅那场持续良久、轰轰烈烈的“笔仗”。论战之广,涉及人性、教育、阶级等诸多话题;论战之久,更近十个年头。
少为人知的是,这场“笔仗”,其实给他带来了不小的人生困扰。其中之一,就是他出走上海旅居青岛以求平静生活的愿望没有完全实现。
从1930年受聘国立青岛大学到1934年离开,梁实秋旅居青岛的四年间,双方论战的硝烟一直没有消散,特别是“逐书事件”的发生,更使得两人结下了新的“梁子”。
1930年的青岛,是梁实秋走出“人性论争”尴尬处境的庇护所。来青岛之前,梁实秋在上海的生活极不平静。
1926年,他的一篇《现代中国文学之浪漫的趋势》激起千层浪。在“国破山河在”的危急时刻,梁实秋却抱着艺术至上、文艺自由的观念,宣扬文艺的自由独立性,这无疑与时代的要求相悖。他无意间卷入了那场分不清是政治还是学术的激烈争斗,深以孤立无援为苦,厌倦了文坛争斗的梁实秋渐萌逃意。
恰逢此时,国立青岛大学校长杨振声到上海来延揽教授,正巧碰到刚刚辞去武汉大学文学院院长职务的闻一多,并通过胡适、闻一多认识了梁实秋、沈从文等人。杨振声求贤若渴,一遇闻、梁,便坚邀他们到青岛任教。在专程去青岛“半日游览”和“一席饮宴”之后,梁实秋接受了国立青岛大学的聘书。
虽然远离上海,但树欲静而风不止,与鲁迅的论战,风波再起,并伴随了梁实秋在青岛的始终。
鲁迅和梁实秋的论战是20世纪30年代中国文坛的一个重大事件。梁实秋比鲁迅小22岁,一少一老,从1926年开始笔战,一个以《新月》《益世报·文学周刊》为阵地,一个以《萌芽》《语丝》为阵地,一直到1936年鲁迅逝世,两人论战长达近10年,笔战的文章125篇、50余万字。
梁实秋到国立青岛大学执教后,论战硝烟未散。臧克家曾回忆说:“同学们知道梁和鲁迅先生经常论争,在课堂上向他发问,他笑而不答,用粉笔在黑板上写下四个大字:鲁迅与牛(1930年1月10日上海《新月》月刊第2卷第11期刊载了梁实秋的《鲁迅与牛》一文,阐述了他与鲁迅论战的缘起,此举意在让同学们从文中去找答案)。同学们莞尔而笑,梁实秋神情自若。”
1932年春在国立青岛大学发生的“逐书事件”,更是让二人的关系雪上加霜。梁实秋时任国立青岛大学图书馆馆长,主持成立了图书委员会,绝大多数成员都是新月派,对当时左翼文坛推重的书籍往往不能认同。被进步青年奉为精神导师的鲁迅作品,在这里并没有得到重视,以至于传出梁实秋将鲁迅作品从图书馆中清除的传言,所谓的“逐书事件”便爆发了。
鲁迅曾两次提及该事件,亦可见其对此事耿耿于怀。他在《“题未定”草》一文中写道“梁实秋教授充当什么图书馆的主任时,听说也曾将我的许多译作驱逐出境”。他在为曹靖华翻译的《苏联作家七人集》所作的序言中再次叫屈:“梁实秋教授掌青岛大学图书馆时,将我的译作驱除。”
关于此事,梁实秋在《关于鲁迅》一文中辩解:“我首先声明,我个人并不赞成把他的作品列为禁书。我生平最服膺伏尔德的一句话:‘我不赞成你说的话,但我拼死拥护你说你的话的自由。’我对鲁迅亦复如是……我曾经在一个大学(国立青岛大学)里兼任过一个时期的图书馆馆长,书架上列有若干从前遗留下的低级的黄色书刊,我觉得这有损大学的尊严,于是令人取去注销,大约有数十册的样子,鲁迅的若干作品并不在内。但是这件事立刻有人传到上海,以讹传讹,硬说是我把鲁迅及其他‘左倾’作品一律焚毁了,鲁迅自己也很高兴地利用这一虚伪情报,派作我的罪状之一!其实完全没有这样的一回事。宣传自宣传,事实自事实。”
直到20世纪80年代末,还有人就“逐书事件”问臧克家。他回答说:“我想不会的,也是不可能的。”算是为梁实秋作了最好的证言。
虽为论敌,但对鲁迅的评价,梁实秋也表现了可贵的公允。1936年10月19日,鲁迅在上海逝世。第二日的《世界日报》发表了对梁实秋的专访文章,回忆了与鲁迅的文字因缘,并对其文学成就不吝赞美:“先生在文学方面,为中国文坛上最有力之作家,余与其立场虽稍有不同,而其文笔之卓绝,则实令余钦服。现先生逝世,为中国文坛之最大损失,盖后人恐无能补其缺者。”
1934年7月,梁实秋应王平陵之约,将与鲁迅等左翼文人论争的文章中的31篇,结集为《偏见集》,该书由正中书局出版,成为他的一本较重要的文学论集。
除了论战带来的困扰,梁实秋的青岛岁月也有宁静的一面。特别是,以一人之力翻译了《莎士比亚全集》,成为国内完成该项成就的第一人。
在国立青岛大学,梁实秋担任外文系主任兼图书馆馆长,教学与学术并举。他虽是留洋出身,却不喜洋服,夏季常穿的是长衫,秋冬则穿一身丝织棉袍,严冬时节是棉袍外面加套一件皮袍,而且颜色都淡雅不俗,颇具谦谦君子之风。
臧克家回忆:“记得,1930年我考入国立青岛大学(二年后改为山东大学),入的是您做主任的英文系。您面白而丰,夏天绸衫飘飘,风度翩翩。”他还回忆说:“当时外文系主任梁实秋先生,胖胖白皙的面庞,讲课干净利落。”
梁实秋授课时间观念极强,对此他的学生记忆颇深。他上课,永远是铃声未息已走进教室,坐下就讲,不疾不徐,绝无赘语。下课铃声方振,恰好讲到一个段落,铃声未毕,已步出课堂。他常对同事和学生讲:“上课时一分钟也不能浪费,课间是学生活动和休息的时间,一分钟也不容侵犯,故尔上下课必须准时。”但一堂课的内容倘若记录下来,都是一篇组织紧密、内容充实的论文,课后重温它,也足够思索两三个小时。
1932年8月,梁实秋为国立青岛大学外文系三年级的学生首开了“莎士比亚”课,他是国内最早把莎士比亚引入大学课堂的学者之一。同时,在胡适的发动下,开始了“莎士比亚”翻译工作。
如果说梁实秋这一辈子只崇拜过一个人,那么这个人一定是胡适;如果说梁实秋只对一个人感恩,那么这个人也一定是胡适。走上译莎之路,也是起自胡适的倡议。
梁实秋和胡适的交往始于1927年在上海共同参加“新月社”期间。胡适是“新月社”的精神领袖,梁实秋是最年轻的参与者之一。1930年,任中华教育基金会董事会主任的胡适,倡导成立“莎士比亚的戏剧全集翻译会”,决定翻译《莎士比亚全集》。
1930年8月,胡适应杨振声之邀访问国立青岛大学。其间他住在宋春舫家里,参观了宋的藏书楼“褐木庐”。大量戏剧书籍珍藏其中,包括莎士比亚的多部剧作,仅《哈姆雷特》一书就有五国文字的版本。
随后,胡适便提议闻一多、梁实秋翻译《莎士比亚全集》。同年12月23日,胡适致梁实秋的信中谈及了译莎士比亚一事,其中写道:“……拟请一多与你,与通伯、志摩五人商酌翻译Shakespeare(莎士比亚)全集的事,期以五年十年,要成一部莎氏集定本。”
1931年1月5日,胡适复信梁实秋,又谈此事:“我可以来青岛一游,约在一月十七八日,定期后当电告……志摩昨日到平,赞成译莎翁事。”就在当月24日,胡适来到青岛开始筹划《莎士比亚全集》翻译的事务,在与杨振声、闻一多、梁实秋等人讨论后,决定用散文体翻译莎士比亚全集,但部分作品可试用韵文体。
胡适最初拟定的莎翁翻译办法,决定由闻一多、梁实秋、陈通伯、叶公超、徐志摩五人组成翻译莎翁全集委员会,并拟请闻一多为主任;暂定五年全部完成(约计每人每半年,可译成一部)。信中还提议徐志摩试译《罗密欧与朱丽叶》,叶公超试译《威尼斯商人》,陈源试译《皆大欢喜》,闻一多试译《哈姆雷特》,梁实秋试译《马克白》。
可惜,这项大工程最终没能如愿由几位大译家共同参与完成。据梁实秋后来回忆:“通伯不肯参加,志摩在二十年十一月里就不幸逝世,公超、一多志不在此,结果只剩下了我一个人孤独的开始这漫长艰巨的工作。”
对于译莎,梁实秋从一开始态度便十分积极。当时,他除了每周教十二小时课之外,就开始着手翻译。他曾说:“我开始的时候参考资料是如何的贫乏!我那时有的只是一股热心,我想愚公可以移山,我也一步一步地去做,做多少算多少,至少对于我自己是件有益的工作。”
在兼任图书馆馆长期间,他广泛搜集莎士比亚戏剧书籍资料,还亲自到上海为图书馆选购图书,建立了莎士比亚图书室。最早译成的《哈姆雷特》《马克白》《李尔王》《奥赛罗》《威尼斯商人》《如愿》《暴风雨》在1936年5月至11月由商务印书馆陆续出版。而《仲夏夜之梦》因抗战后通货膨胀,没有出版。后来,他又译了《亨利四世》上下篇。梁实秋成为名副其实的中国独自翻译《莎士比亚全集》的第一人。
总结梁实秋这个成就,可以看出,从外文系主任兼图书馆馆长的工作岗位得益不小,这也算是青岛给他的最重要的馈赠之一吧。
1934年,梁实秋的好友胡适任北京大学文学院院长,邀请梁实秋到北京大学任外文系研究教授兼系主任。消息在山东大学传开,山东大学群情不满,外文系师生联名向北京大学提出抗议。抗议信在青岛当时的《民报》上曾有刊载:“敝系经梁实秋先生主持开办,同学夙受陶冶,爱戴正殷……群情迫遑,北平素为文化区域,人才较多,至希鉴谅,另行延聘,以慰渴望。”恳切之情跃然纸上。
三十岁出头的青年教授,工作四年,博得全系师生如此深情的挽留,足见梁实秋教学育人工作之成效。几经磋商后,胡适发来一封电报说:“梁实秋先生主持山大外文系四年,成绩显著,已有基础。现北大外文系亟待梁先生来此帮助,恳请暂时借用两年……”
1934年夏,山东大学外文系全体学生,在青岛奇园饭店为梁实秋举行了饯别宴会。
晚年在台湾的梁实秋对青岛怀有特殊的眷恋之情。青岛文史学家鲁海曾说,梁实秋晚年描写青岛的回忆文章,至少有40余篇,字里行间都流露出对这座城市的喜爱。
1983年,梁实秋的大女儿梁文茜带着父亲的委托,重回青岛寻梦。梁实秋更是将女儿梁文茜从青岛海水浴场捧来的一瓶沙子置于案头,视为珍品。1987年10月台湾当局放宽到大陆禁戒后,梁实秋大喜,计划到大陆探亲。但11月3日,梁实秋因突发心脏病逝世,重返青岛最终成了一桩难了的遗憾。(大众日报)
少为人知的是,这场“笔仗”,其实给他带来了不小的人生困扰。其中之一,就是他出走上海旅居青岛以求平静生活的愿望没有完全实现。
从1930年受聘国立青岛大学到1934年离开,梁实秋旅居青岛的四年间,双方论战的硝烟一直没有消散,特别是“逐书事件”的发生,更使得两人结下了新的“梁子”。
1930年的青岛,是梁实秋走出“人性论争”尴尬处境的庇护所。来青岛之前,梁实秋在上海的生活极不平静。
1926年,他的一篇《现代中国文学之浪漫的趋势》激起千层浪。在“国破山河在”的危急时刻,梁实秋却抱着艺术至上、文艺自由的观念,宣扬文艺的自由独立性,这无疑与时代的要求相悖。他无意间卷入了那场分不清是政治还是学术的激烈争斗,深以孤立无援为苦,厌倦了文坛争斗的梁实秋渐萌逃意。
恰逢此时,国立青岛大学校长杨振声到上海来延揽教授,正巧碰到刚刚辞去武汉大学文学院院长职务的闻一多,并通过胡适、闻一多认识了梁实秋、沈从文等人。杨振声求贤若渴,一遇闻、梁,便坚邀他们到青岛任教。在专程去青岛“半日游览”和“一席饮宴”之后,梁实秋接受了国立青岛大学的聘书。
虽然远离上海,但树欲静而风不止,与鲁迅的论战,风波再起,并伴随了梁实秋在青岛的始终。
鲁迅和梁实秋的论战是20世纪30年代中国文坛的一个重大事件。梁实秋比鲁迅小22岁,一少一老,从1926年开始笔战,一个以《新月》《益世报·文学周刊》为阵地,一个以《萌芽》《语丝》为阵地,一直到1936年鲁迅逝世,两人论战长达近10年,笔战的文章125篇、50余万字。
梁实秋到国立青岛大学执教后,论战硝烟未散。臧克家曾回忆说:“同学们知道梁和鲁迅先生经常论争,在课堂上向他发问,他笑而不答,用粉笔在黑板上写下四个大字:鲁迅与牛(1930年1月10日上海《新月》月刊第2卷第11期刊载了梁实秋的《鲁迅与牛》一文,阐述了他与鲁迅论战的缘起,此举意在让同学们从文中去找答案)。同学们莞尔而笑,梁实秋神情自若。”
1932年春在国立青岛大学发生的“逐书事件”,更是让二人的关系雪上加霜。梁实秋时任国立青岛大学图书馆馆长,主持成立了图书委员会,绝大多数成员都是新月派,对当时左翼文坛推重的书籍往往不能认同。被进步青年奉为精神导师的鲁迅作品,在这里并没有得到重视,以至于传出梁实秋将鲁迅作品从图书馆中清除的传言,所谓的“逐书事件”便爆发了。
鲁迅曾两次提及该事件,亦可见其对此事耿耿于怀。他在《“题未定”草》一文中写道“梁实秋教授充当什么图书馆的主任时,听说也曾将我的许多译作驱逐出境”。他在为曹靖华翻译的《苏联作家七人集》所作的序言中再次叫屈:“梁实秋教授掌青岛大学图书馆时,将我的译作驱除。”
关于此事,梁实秋在《关于鲁迅》一文中辩解:“我首先声明,我个人并不赞成把他的作品列为禁书。我生平最服膺伏尔德的一句话:‘我不赞成你说的话,但我拼死拥护你说你的话的自由。’我对鲁迅亦复如是……我曾经在一个大学(国立青岛大学)里兼任过一个时期的图书馆馆长,书架上列有若干从前遗留下的低级的黄色书刊,我觉得这有损大学的尊严,于是令人取去注销,大约有数十册的样子,鲁迅的若干作品并不在内。但是这件事立刻有人传到上海,以讹传讹,硬说是我把鲁迅及其他‘左倾’作品一律焚毁了,鲁迅自己也很高兴地利用这一虚伪情报,派作我的罪状之一!其实完全没有这样的一回事。宣传自宣传,事实自事实。”
直到20世纪80年代末,还有人就“逐书事件”问臧克家。他回答说:“我想不会的,也是不可能的。”算是为梁实秋作了最好的证言。
虽为论敌,但对鲁迅的评价,梁实秋也表现了可贵的公允。1936年10月19日,鲁迅在上海逝世。第二日的《世界日报》发表了对梁实秋的专访文章,回忆了与鲁迅的文字因缘,并对其文学成就不吝赞美:“先生在文学方面,为中国文坛上最有力之作家,余与其立场虽稍有不同,而其文笔之卓绝,则实令余钦服。现先生逝世,为中国文坛之最大损失,盖后人恐无能补其缺者。”
1934年7月,梁实秋应王平陵之约,将与鲁迅等左翼文人论争的文章中的31篇,结集为《偏见集》,该书由正中书局出版,成为他的一本较重要的文学论集。
除了论战带来的困扰,梁实秋的青岛岁月也有宁静的一面。特别是,以一人之力翻译了《莎士比亚全集》,成为国内完成该项成就的第一人。
在国立青岛大学,梁实秋担任外文系主任兼图书馆馆长,教学与学术并举。他虽是留洋出身,却不喜洋服,夏季常穿的是长衫,秋冬则穿一身丝织棉袍,严冬时节是棉袍外面加套一件皮袍,而且颜色都淡雅不俗,颇具谦谦君子之风。
臧克家回忆:“记得,1930年我考入国立青岛大学(二年后改为山东大学),入的是您做主任的英文系。您面白而丰,夏天绸衫飘飘,风度翩翩。”他还回忆说:“当时外文系主任梁实秋先生,胖胖白皙的面庞,讲课干净利落。”
梁实秋授课时间观念极强,对此他的学生记忆颇深。他上课,永远是铃声未息已走进教室,坐下就讲,不疾不徐,绝无赘语。下课铃声方振,恰好讲到一个段落,铃声未毕,已步出课堂。他常对同事和学生讲:“上课时一分钟也不能浪费,课间是学生活动和休息的时间,一分钟也不容侵犯,故尔上下课必须准时。”但一堂课的内容倘若记录下来,都是一篇组织紧密、内容充实的论文,课后重温它,也足够思索两三个小时。
1932年8月,梁实秋为国立青岛大学外文系三年级的学生首开了“莎士比亚”课,他是国内最早把莎士比亚引入大学课堂的学者之一。同时,在胡适的发动下,开始了“莎士比亚”翻译工作。
如果说梁实秋这一辈子只崇拜过一个人,那么这个人一定是胡适;如果说梁实秋只对一个人感恩,那么这个人也一定是胡适。走上译莎之路,也是起自胡适的倡议。
梁实秋和胡适的交往始于1927年在上海共同参加“新月社”期间。胡适是“新月社”的精神领袖,梁实秋是最年轻的参与者之一。1930年,任中华教育基金会董事会主任的胡适,倡导成立“莎士比亚的戏剧全集翻译会”,决定翻译《莎士比亚全集》。
1930年8月,胡适应杨振声之邀访问国立青岛大学。其间他住在宋春舫家里,参观了宋的藏书楼“褐木庐”。大量戏剧书籍珍藏其中,包括莎士比亚的多部剧作,仅《哈姆雷特》一书就有五国文字的版本。
随后,胡适便提议闻一多、梁实秋翻译《莎士比亚全集》。同年12月23日,胡适致梁实秋的信中谈及了译莎士比亚一事,其中写道:“……拟请一多与你,与通伯、志摩五人商酌翻译Shakespeare(莎士比亚)全集的事,期以五年十年,要成一部莎氏集定本。”
1931年1月5日,胡适复信梁实秋,又谈此事:“我可以来青岛一游,约在一月十七八日,定期后当电告……志摩昨日到平,赞成译莎翁事。”就在当月24日,胡适来到青岛开始筹划《莎士比亚全集》翻译的事务,在与杨振声、闻一多、梁实秋等人讨论后,决定用散文体翻译莎士比亚全集,但部分作品可试用韵文体。
胡适最初拟定的莎翁翻译办法,决定由闻一多、梁实秋、陈通伯、叶公超、徐志摩五人组成翻译莎翁全集委员会,并拟请闻一多为主任;暂定五年全部完成(约计每人每半年,可译成一部)。信中还提议徐志摩试译《罗密欧与朱丽叶》,叶公超试译《威尼斯商人》,陈源试译《皆大欢喜》,闻一多试译《哈姆雷特》,梁实秋试译《马克白》。
可惜,这项大工程最终没能如愿由几位大译家共同参与完成。据梁实秋后来回忆:“通伯不肯参加,志摩在二十年十一月里就不幸逝世,公超、一多志不在此,结果只剩下了我一个人孤独的开始这漫长艰巨的工作。”
对于译莎,梁实秋从一开始态度便十分积极。当时,他除了每周教十二小时课之外,就开始着手翻译。他曾说:“我开始的时候参考资料是如何的贫乏!我那时有的只是一股热心,我想愚公可以移山,我也一步一步地去做,做多少算多少,至少对于我自己是件有益的工作。”
在兼任图书馆馆长期间,他广泛搜集莎士比亚戏剧书籍资料,还亲自到上海为图书馆选购图书,建立了莎士比亚图书室。最早译成的《哈姆雷特》《马克白》《李尔王》《奥赛罗》《威尼斯商人》《如愿》《暴风雨》在1936年5月至11月由商务印书馆陆续出版。而《仲夏夜之梦》因抗战后通货膨胀,没有出版。后来,他又译了《亨利四世》上下篇。梁实秋成为名副其实的中国独自翻译《莎士比亚全集》的第一人。
总结梁实秋这个成就,可以看出,从外文系主任兼图书馆馆长的工作岗位得益不小,这也算是青岛给他的最重要的馈赠之一吧。
1934年,梁实秋的好友胡适任北京大学文学院院长,邀请梁实秋到北京大学任外文系研究教授兼系主任。消息在山东大学传开,山东大学群情不满,外文系师生联名向北京大学提出抗议。抗议信在青岛当时的《民报》上曾有刊载:“敝系经梁实秋先生主持开办,同学夙受陶冶,爱戴正殷……群情迫遑,北平素为文化区域,人才较多,至希鉴谅,另行延聘,以慰渴望。”恳切之情跃然纸上。
三十岁出头的青年教授,工作四年,博得全系师生如此深情的挽留,足见梁实秋教学育人工作之成效。几经磋商后,胡适发来一封电报说:“梁实秋先生主持山大外文系四年,成绩显著,已有基础。现北大外文系亟待梁先生来此帮助,恳请暂时借用两年……”
1934年夏,山东大学外文系全体学生,在青岛奇园饭店为梁实秋举行了饯别宴会。
晚年在台湾的梁实秋对青岛怀有特殊的眷恋之情。青岛文史学家鲁海曾说,梁实秋晚年描写青岛的回忆文章,至少有40余篇,字里行间都流露出对这座城市的喜爱。
1983年,梁实秋的大女儿梁文茜带着父亲的委托,重回青岛寻梦。梁实秋更是将女儿梁文茜从青岛海水浴场捧来的一瓶沙子置于案头,视为珍品。1987年10月台湾当局放宽到大陆禁戒后,梁实秋大喜,计划到大陆探亲。但11月3日,梁实秋因突发心脏病逝世,重返青岛最终成了一桩难了的遗憾。(大众日报)
【浙江80岁爷爷第六次参加高考】 6月7日,嘉兴海宁的一个考点,80岁的邹伟敏第6次参加高考。2008年,邹爷爷被嘉兴一所大学录取为一名专科生,经努力又专升本,毕业后连续多次参加考研。问及今年为何又来参加高考,邹爷爷说,他当年读大学学的是环境工程,如今又想学医疗专科。他认为,自己人生最大的乐趣就是活到老学到老。(大潮网)
昨天真是特别特别倒霉的一天
我咳嗽了一星期还没好。21号打了第二针疫苗,当时只是嗓子稍微不舒服,第二天开始咳嗽,没感冒没发烧,所以我也没重视,就只买了药和止咳糖浆,本来感觉要好了,没忍住吃了点辣,咳嗽又加重了…… 正值最近疫情又卷土重来,我有点慌了,我不想成为千古罪人(因为天天去图书馆,虽然戴口罩…)。昨天赶紧去做了核酸
昨天有多倒霉呢?先是出门没带钥匙……接着去医院做核酸,顺便查咳嗽这么久的病因,做了血检和拍了胸片,加上核酸检测半个上午就花了413.6,这还没完,胸片和血检结果出来,是肺炎,不过是“支原体感染肺炎”…血检还测出贫血…
从胸片看支原体感染情况还不轻,需要两周治疗,第一周挂4天水+吃3天药,第二周挂3天水再吃药
中午先回家吃饭,开锁又花了80块钱……然后去医院开了第一周的治疗方案又花了761……我这一天就花了1254.6……我简直委屈死了,穷人真的生不起病活着怎么这么难啊真的各种负能量委屈涌上心头,真想大哭一场。还好有两个好朋友陪我聊天安慰我,我发现渐渐的,我只能和同龄人和好朋友才会互相理解,父母是不会理解你的,我想了想还是给我妈说了我病了,最后她说因为要照顾两个孙女很忙让我自己照顾好自己不要让她担心……所以看到没,人长大了,真的就只能靠自己了(如果是以前,她会直接过来陪我看病)。我总是以为自己一个人也能坚强地活在这世上,但每次最脆弱的时候就是生病的时候,尤其之前北漂有过重感冒、发烧,连遛狗的力气都没有,那种感觉就是又悲惨又孤单……
惴惴不安等待了一晚看到核酸检测阴性也终于放下心来,感觉病也好了一半,这两天还是一个人去医院挂水,上厕所就自己提着吊瓶,渴了就请护士小姐姐帮忙倒杯水,这时候会想我身边要是有朋友陪我多好啊,但她们都不在身边啊……
并不是想卖惨,因为我知道很多人活着都不容易,我觉得90后这一代真的太惨了,出生赶在计划生/育最严的时候,长大了遇到房价最高和内卷最恐怖的时期,还要被催着生孩子,生一个还不够,还要二胎三胎……买不起房子更生不起孩子啊,还天天逼我们。工作吧被各种压榨,各种加班完全没有自己的时间,女生到了所谓的“适孕年龄”更难找工作,你还让人家生二胎三胎?先把性别歧视年龄歧视消除下好吧,现在多少用人单位看到女生二十七八岁直接不要了?有些人不是不想生,是真的养不起!我们连自己生存在这个世界上已经够费劲的了。
我哥已经有两个女儿了,但就是不甘心还想要个儿子,他又没钱…可人家每天还活得乐呵呵的,因为人家有房子有媳妇,现在两个孩子都是我妈全职帮带,孩子吃喝上学也是我爸妈花钱。他一直生活在我们村子里没见过外面的世界,自然自得其乐,自认为给孩子这样的生活足够了,再多生十个八个也养得起。不像我读了书出来上大学,真正体会到了不可跨越的贫富差距,真正拼了命努力却依然过的捉襟见肘。我以前真的是个特别努力的人,我一直坚信“天道酬勤”,但我现在真的每天都在想“我好累,我不想努力了,我想退休……”而我妈会问,年纪轻轻怎么就这么想?
还有就是男女在养孩子上的投入差别太大了……我妈妈和我嫂子是在养孩子过程中付出心血最多的,所以她们都不想再多要了。而我爸和我哥呢,哄一会小孩就会嫌烦,听小孩哭脑子就要爆炸,管教小孩全部用吼用吓唬,却在极力想再生,我爸说“没有孙子都没有干活的动力了,因为不知道挣钱给谁花”,我哥说人家只有独生女的是没办法。我爸坚定地认为那些没有儿子的有钱人没有他幸福,他根本瞧不上人家。因为得不到只能去诋毁以使自己安慰,时常会让我想到阿Q……
我爸还有很多奇葩的三观,比如看不惯我对狗好要把我赶出家门断绝关系…
所以我现在虽然在自己家乡城市也还是租房,根本不想回家。我妈总问我为什么不想回家?我爸会谴责我对家没贡献,不爱家,把我数落成不懂感恩的大不孝之人……虽然家很穷,但也尽力把你养大了,做人要知道感恩……诸如此类
我以前从来不觉得我父母重男轻女,因为他们虽然穷但很疼我,我上学是全力支持的,但我现在发现中国女孩为什么更难,因为男人致死是少年,不管一个男人多大了有多不堪,他的父母都会拼命为他兜底,就像我爷爷奶奶还在接济他们的几个儿子,我爸妈还在接济我哥一样。女孩就不一样了,到了一定年龄,就真的要独立了,父母是不可能再帮我了。我有时还会给家里买东西(虽然也不是贵重物品),但却被我爸说成对家毫无贡献。那您的儿子呢?都成两个孩子的爹了还在啃老……每次我说到这个,我妈就会说,你怎么就会和你哥比?你以前上学花钱你哥从来没说过,我寻思他上学不好没地方花钱怪谁啊?而且上学花钱不是天经地义吗?我除了正常中学和大学花销(就别提我大学有多拮据,一路打工读下来),就因为学了半年画画花了几万被念叨了十年了,其他花过什么钱呢?从小捡别人衣服穿,一直想整牙也是等自己工作了才分期付款整的……每次我说我没房子,我妈就会说“你结婚啥都有了……”
害,太难了,真的太难了,人活着真的好难
我咳嗽了一星期还没好。21号打了第二针疫苗,当时只是嗓子稍微不舒服,第二天开始咳嗽,没感冒没发烧,所以我也没重视,就只买了药和止咳糖浆,本来感觉要好了,没忍住吃了点辣,咳嗽又加重了…… 正值最近疫情又卷土重来,我有点慌了,我不想成为千古罪人(因为天天去图书馆,虽然戴口罩…)。昨天赶紧去做了核酸
昨天有多倒霉呢?先是出门没带钥匙……接着去医院做核酸,顺便查咳嗽这么久的病因,做了血检和拍了胸片,加上核酸检测半个上午就花了413.6,这还没完,胸片和血检结果出来,是肺炎,不过是“支原体感染肺炎”…血检还测出贫血…
从胸片看支原体感染情况还不轻,需要两周治疗,第一周挂4天水+吃3天药,第二周挂3天水再吃药
中午先回家吃饭,开锁又花了80块钱……然后去医院开了第一周的治疗方案又花了761……我这一天就花了1254.6……我简直委屈死了,穷人真的生不起病活着怎么这么难啊真的各种负能量委屈涌上心头,真想大哭一场。还好有两个好朋友陪我聊天安慰我,我发现渐渐的,我只能和同龄人和好朋友才会互相理解,父母是不会理解你的,我想了想还是给我妈说了我病了,最后她说因为要照顾两个孙女很忙让我自己照顾好自己不要让她担心……所以看到没,人长大了,真的就只能靠自己了(如果是以前,她会直接过来陪我看病)。我总是以为自己一个人也能坚强地活在这世上,但每次最脆弱的时候就是生病的时候,尤其之前北漂有过重感冒、发烧,连遛狗的力气都没有,那种感觉就是又悲惨又孤单……
惴惴不安等待了一晚看到核酸检测阴性也终于放下心来,感觉病也好了一半,这两天还是一个人去医院挂水,上厕所就自己提着吊瓶,渴了就请护士小姐姐帮忙倒杯水,这时候会想我身边要是有朋友陪我多好啊,但她们都不在身边啊……
并不是想卖惨,因为我知道很多人活着都不容易,我觉得90后这一代真的太惨了,出生赶在计划生/育最严的时候,长大了遇到房价最高和内卷最恐怖的时期,还要被催着生孩子,生一个还不够,还要二胎三胎……买不起房子更生不起孩子啊,还天天逼我们。工作吧被各种压榨,各种加班完全没有自己的时间,女生到了所谓的“适孕年龄”更难找工作,你还让人家生二胎三胎?先把性别歧视年龄歧视消除下好吧,现在多少用人单位看到女生二十七八岁直接不要了?有些人不是不想生,是真的养不起!我们连自己生存在这个世界上已经够费劲的了。
我哥已经有两个女儿了,但就是不甘心还想要个儿子,他又没钱…可人家每天还活得乐呵呵的,因为人家有房子有媳妇,现在两个孩子都是我妈全职帮带,孩子吃喝上学也是我爸妈花钱。他一直生活在我们村子里没见过外面的世界,自然自得其乐,自认为给孩子这样的生活足够了,再多生十个八个也养得起。不像我读了书出来上大学,真正体会到了不可跨越的贫富差距,真正拼了命努力却依然过的捉襟见肘。我以前真的是个特别努力的人,我一直坚信“天道酬勤”,但我现在真的每天都在想“我好累,我不想努力了,我想退休……”而我妈会问,年纪轻轻怎么就这么想?
还有就是男女在养孩子上的投入差别太大了……我妈妈和我嫂子是在养孩子过程中付出心血最多的,所以她们都不想再多要了。而我爸和我哥呢,哄一会小孩就会嫌烦,听小孩哭脑子就要爆炸,管教小孩全部用吼用吓唬,却在极力想再生,我爸说“没有孙子都没有干活的动力了,因为不知道挣钱给谁花”,我哥说人家只有独生女的是没办法。我爸坚定地认为那些没有儿子的有钱人没有他幸福,他根本瞧不上人家。因为得不到只能去诋毁以使自己安慰,时常会让我想到阿Q……
我爸还有很多奇葩的三观,比如看不惯我对狗好要把我赶出家门断绝关系…
所以我现在虽然在自己家乡城市也还是租房,根本不想回家。我妈总问我为什么不想回家?我爸会谴责我对家没贡献,不爱家,把我数落成不懂感恩的大不孝之人……虽然家很穷,但也尽力把你养大了,做人要知道感恩……诸如此类
我以前从来不觉得我父母重男轻女,因为他们虽然穷但很疼我,我上学是全力支持的,但我现在发现中国女孩为什么更难,因为男人致死是少年,不管一个男人多大了有多不堪,他的父母都会拼命为他兜底,就像我爷爷奶奶还在接济他们的几个儿子,我爸妈还在接济我哥一样。女孩就不一样了,到了一定年龄,就真的要独立了,父母是不可能再帮我了。我有时还会给家里买东西(虽然也不是贵重物品),但却被我爸说成对家毫无贡献。那您的儿子呢?都成两个孩子的爹了还在啃老……每次我说到这个,我妈就会说,你怎么就会和你哥比?你以前上学花钱你哥从来没说过,我寻思他上学不好没地方花钱怪谁啊?而且上学花钱不是天经地义吗?我除了正常中学和大学花销(就别提我大学有多拮据,一路打工读下来),就因为学了半年画画花了几万被念叨了十年了,其他花过什么钱呢?从小捡别人衣服穿,一直想整牙也是等自己工作了才分期付款整的……每次我说我没房子,我妈就会说“你结婚啥都有了……”
害,太难了,真的太难了,人活着真的好难
✋热门推荐