国产单机游戏《古剑奇谭三:梦付千秋星垂野》今日于Steam平台推出日文版本,正式登陆日本游戏市场,日版名称为《古剣奇譚~星夜に謡い継ぐ万世の夢~》。
为庆祝日文版本上线,即日起至12月2日2:00,《古剑奇谭三》将在Steam平台开启限时4折优惠。活动期间,原价99元的《古剑奇谭三》仅售39元!玩家现在即可登陆Steam平台搜索购买或更新游戏,体验《古剑奇谭三》多语言版本的别样乐趣。
#古剑奇谭三#
为庆祝日文版本上线,即日起至12月2日2:00,《古剑奇谭三》将在Steam平台开启限时4折优惠。活动期间,原价99元的《古剑奇谭三》仅售39元!玩家现在即可登陆Steam平台搜索购买或更新游戏,体验《古剑奇谭三》多语言版本的别样乐趣。
#古剑奇谭三#
【steam资讯】
近日,《古剑奇谭3》开通日本官方推特账号,游戏确认将增加日语支持,同时还放出了一段日语字幕的游戏预告。
《古剑奇谭3》日本官方推特表示:你好!我们是《古剑奇谭三:梦付千秋星垂野》的官方团队。为了让日本玩家也能享受到这个中国式的奇幻 RPG,我们计划以后更新日文版。敬请期待。
某不知名博主的评价是:能不能听到日语配音?
#游戏资讯# #steam游戏# #Steam#
近日,《古剑奇谭3》开通日本官方推特账号,游戏确认将增加日语支持,同时还放出了一段日语字幕的游戏预告。
《古剑奇谭3》日本官方推特表示:你好!我们是《古剑奇谭三:梦付千秋星垂野》的官方团队。为了让日本玩家也能享受到这个中国式的奇幻 RPG,我们计划以后更新日文版。敬请期待。
某不知名博主的评价是:能不能听到日语配音?
#游戏资讯# #steam游戏# #Steam#
~星夜に謡い継ぐ万世の夢~
梦付千秋星垂野。
原版的意境很宏大深远,日语版感觉更强调传承。
星夜,万世之梦。确实是日语文化能表达很好的浪漫氛围。
我自己的理解一直都是,星垂野指的是双子,梦付千秋说的是祖宗,算是把天鹿城和人类联系起来,标题的那把剑代表着北洛这个,在人间成长的妖类,以妖为引,以妖之目,注视着渺小人类伟大的传承。这个故事的主角从来都是小缨子背后的人族。
日语pv的字幕也好丝滑。
「確かに。
たが、おまえはそれで良いのか?」
——确实。
但你喜欢吗?
「天地を吹荒び、四方を縦断し。
剣に喩えて言うなら、辟邪とは殺伐の剣。」
——呼啸天地,纵横四野。
以剑为喻,辟邪即为杀伐之剑。
我真是太喜欢哥哥的声线和语气了,台词简短精炼,却振聋发聩。
辟邪是很桀骜的,你说人间很好,但你终究不是人类,你不会喜欢。去做你真正想做、应做之事。
日语版比原版更直白一些,原版是反问你喜欢吗,日语版本直接:你觉得这样下去好吗?日语版本的那句解释辟邪的话,也稍稍押韵了一下,当然还是原版本更霸气一些[doge]
哥,额的好哥哥[悲伤][悲伤][悲伤]
星垂平野,千秋梦付,山海遥阔,蕴此奇谭。
我兔文化语言咋就这么磅礴万象[泪][泪][泪]这就是五千年的底蕴和格局吗[泪][泪][抱一抱][抱一抱][抱一抱]
梦付千秋星垂野。
原版的意境很宏大深远,日语版感觉更强调传承。
星夜,万世之梦。确实是日语文化能表达很好的浪漫氛围。
我自己的理解一直都是,星垂野指的是双子,梦付千秋说的是祖宗,算是把天鹿城和人类联系起来,标题的那把剑代表着北洛这个,在人间成长的妖类,以妖为引,以妖之目,注视着渺小人类伟大的传承。这个故事的主角从来都是小缨子背后的人族。
日语pv的字幕也好丝滑。
「確かに。
たが、おまえはそれで良いのか?」
——确实。
但你喜欢吗?
「天地を吹荒び、四方を縦断し。
剣に喩えて言うなら、辟邪とは殺伐の剣。」
——呼啸天地,纵横四野。
以剑为喻,辟邪即为杀伐之剑。
我真是太喜欢哥哥的声线和语气了,台词简短精炼,却振聋发聩。
辟邪是很桀骜的,你说人间很好,但你终究不是人类,你不会喜欢。去做你真正想做、应做之事。
日语版比原版更直白一些,原版是反问你喜欢吗,日语版本直接:你觉得这样下去好吗?日语版本的那句解释辟邪的话,也稍稍押韵了一下,当然还是原版本更霸气一些[doge]
哥,额的好哥哥[悲伤][悲伤][悲伤]
星垂平野,千秋梦付,山海遥阔,蕴此奇谭。
我兔文化语言咋就这么磅礴万象[泪][泪][泪]这就是五千年的底蕴和格局吗[泪][泪][抱一抱][抱一抱][抱一抱]
✋热门推荐