期刊名称:《海外英语》 投稿请私信
简介
《海外英语》(半月刊)创刊于2000年,是由安徽科学技术出版社主办的一本综合性的外语类期刊,内容涉及语言学、外语教育、翻译学、文学文化研究、科学技术等诸多方面,本刊注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。主要栏目:教授讲坛、博士论坛、语言学研究、外语教育、翻译研究、中外文学文化研究。
#期刊##论文##期刊发表##论文发表#
简介
《海外英语》(半月刊)创刊于2000年,是由安徽科学技术出版社主办的一本综合性的外语类期刊,内容涉及语言学、外语教育、翻译学、文学文化研究、科学技术等诸多方面,本刊注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。主要栏目:教授讲坛、博士论坛、语言学研究、外语教育、翻译研究、中外文学文化研究。
#期刊##论文##期刊发表##论文发表#
#媒体荐书#【英国当代文坛巨匠朱利安·巴恩斯全新力作,《唯一的故事》简体中译本出版】《唯一的故事》出版后,收获了外媒及书评人的众多好评,其中英国《旁观者》杂志评论道,“紧张,悲伤,优美,这是巴恩斯最好的一部作品。”
《唯一的故事》译者郭国良为浙江大学外语学院教授、博导,翻译学研究所所长,中华译学馆常务副馆长,已翻译出版包括《终结的感觉》等在内的多部巴恩斯代表作品。郭国良教授多年以来将主要精力放在了巴恩斯、石黑一雄、麦克尤恩、斯威夫特、扬·马特尔等布克奖得主作品的翻译上,还译介了唐·德里罗、菲利普·罗斯、约翰·契弗等美国当代小说名家的多部力作。他曾表示,“尽快接触到当代英语世界里面一些最好的小说介绍给中国读者,我觉得非常有意义。”(by 济南时报/新黄河)https://t.cn/A6MYmK19
《唯一的故事》译者郭国良为浙江大学外语学院教授、博导,翻译学研究所所长,中华译学馆常务副馆长,已翻译出版包括《终结的感觉》等在内的多部巴恩斯代表作品。郭国良教授多年以来将主要精力放在了巴恩斯、石黑一雄、麦克尤恩、斯威夫特、扬·马特尔等布克奖得主作品的翻译上,还译介了唐·德里罗、菲利普·罗斯、约翰·契弗等美国当代小说名家的多部力作。他曾表示,“尽快接触到当代英语世界里面一些最好的小说介绍给中国读者,我觉得非常有意义。”(by 济南时报/新黄河)https://t.cn/A6MYmK19
[跪了][跪了]每次鼓起勇气和庆学老师讨论翻译问题都证实了自己的见解是多么的浅显和天真。就今晚,老师嘴里说了一大串听都没听过的术语还有好几个国外的翻译学家,救命,咱就纯纯的只知道奈达诺德霍姆斯基纽马克[悲伤]。
每天跟陀螺一样,研究生最快乐的时刻大概是吃饭,睡觉和上课。因为不上课的时候就会被迫陷入内卷和自我焦虑中[跪了]
救命,躺床上想了想接下来几天的日程安排,发现要办的事情竟然满满当当的安排到了下周五[可爱]
每天跟陀螺一样,研究生最快乐的时刻大概是吃饭,睡觉和上课。因为不上课的时候就会被迫陷入内卷和自我焦虑中[跪了]
救命,躺床上想了想接下来几天的日程安排,发现要办的事情竟然满满当当的安排到了下周五[可爱]
✋热门推荐